Un poco de vida (libro electrónico, ePUB) (2024)

Un poco de vida (libro electrónico, ePUB) (1)

Frankfurter Allgemeine Zeitung | Discusión del 6 de diciembre de 2015.Afinidades electivas actuales

Lo aman, lo odian, lo leen: la novela "Un poco de vida" de la estadounidense Hanya Yanagihara

Como dice el refrán: En cada libro grueso hay uno delgado que quiere salir. Esto ciertamente se aplica también a "A Little Life", 720 páginas, 720 en inglés, claro está (que en una traducción al alemán serían alrededor de 1000 páginas), la novela que se publica actualmente en Estados Unidos e Inglaterra, si nos fijamos en los comentarios de los lectores compartidos en Twitter se leyeron, provocando muchas lágrimas emocionales y noches de lectura. Aunque no ganó el Premio Man Booker ni el Premio Nacional del Libro (estuvo nominado para ambos), qué libro necesita premios si recibe entusiasmo desenfrenado o incluso amor de sus lectores. Además, cabe señalar, ganó el Premio Kirkus, que, además del honor, está dotado con 50.000 dólares.

"A Little Life" es la segunda novela de Hanya Yanagihara, quien nació en Los Ángeles en 1975 y creció en varios lugares de Estados Unidos, incluido Hawaii en varias ocasiones. Su primer libro, "La gente en los árboles" (2013), se basó en la historia real de un médico y ganador del Premio Nobel llamado Daniel Carleton Gajdusek, que trabajó e hizo el bien en Papua Nueva Guinea, hasta que se reveló que había mató a muchos de los niños que murieron y que él había adoptado allí de manera tan conmovedora, y abusó sexualmente de ella. Esta novela ganó así.algo así como un éxito respetable entre los críticos estadounidenses, pero se consideró difícil o al menos no de fácil acceso porque estaba escrito con mucha frialdad.

Yanagihara tardó doce años en hacer su debut: el libro número dos surgió de ella en 18 meses febriles, o al menos así lo describió. Sólo podía escribir en él por las tardes, las noches y los fines de semana. Porque su trabajo principal o secundario, según se mire, trabaja para "T", el brillante suplemento de estilo del "New York Times". Anteriormente escribió para la revista de viajes "Condé Nast Traveler", por ejemplo sobre los coloridos textiles de Rajasthan o las seis cosas que hay que hacer en Asia antes de morir. En otras palabras: el escritor es periodista. Lo que no es bienvenido en este país (palabra clave: zapateros y hormas) no es un problema en Estados Unidos. Está bien que alguien escriba sobre disciplinas sin que eso moleste a sus colegas, al menos no desde el principio como cuestión de principios.

"A Little Life" cuenta la amistad de cuatro hombres en Nueva York que tienen veintitantos años al principio y cincuenta al final del libro. Comienza de manera inofensiva y alegre, como tantas grandes novelas estadounidenses que hablan de veinteañeros y el estilo de vida que los acompaña: un poco melancólico tal vez, pero esencialmente lleno de esperanza y anticipación de grandes cosas por venir. Pero casi imperceptiblemente la historia cambia hacia algo mucho más oscuro. Como en su primer libro, trata sobre el abuso y sus consecuencias, y el personaje principal, una especie de centro de preocupaciones de la novela, resulta ser el más inestable de los cuatro, se llama judío y no escapará de lo traumático. acontecimientos de su infancia.

La trama del juego es vagamente actual. No hay pistas precisas; no creo que se mencione siquiera un teléfono inteligente, y mucho menos el 11 de septiembre o un presidente. A la autora sólo le interesan sus personajes y cómo les va, y eligió a los hombres como protagonistas, como afirmó en las entrevistas, porque su espectro emocional está regulado socialmente. Porque los hombres no tienen a su disposición una gama tan amplia de emociones como tú y tus amigos. Toda su vida había estado investigando su círculo de amigos varones para descubrir cómo expresaban sus sentimientos. Y todo lo negativo, es decir, el miedo, la duda, la tristeza, etc., suele expresarse en un gran mutismo. Eso es lo que le interesaba como escritora. Para perseguir lo que queda sin decir.

La novela es una imposición, no sólo en términos de su extensión (y del peso del libro, que no es fácil de sostener, al menos no por mucho tiempo, al menos no cómodamente), sino también en términos de partes del contenido. y su tendencia a la redundancia. Lo que Jude tuvo que soportar y tiene que soportar, cómo lo rompió, con qué frecuencia en las 720 páginas se disculpa con todos por todo tipo de cosas, especialmente por el hecho de existir, es realmente difícil de soportar. Pero Yanagihara ha asumido conscientemente que hay mucho que encontrar en su libro. Quería escribir un libro, dijo, en el que todo fuera excesivo. Y libró duras batallas con su editor sobre esto. Él quería que ella acortara las cosas, no que diera más detalles sobre todo, sino que dejara algunas cosas, especialmente los peores detalles del abuso, a la imaginación de sus lectores, pero ella no quería eso.

Honestamente, hubiera preferido leer el libro en la versión que sugirió su editor. Personalmente, a menudo fue demasiado para mí. Pero como sabemos, el gusto personal de un crítico es exactamente lo que menos destaca en una reseña, por lo que no se aplica. Esta es exactamente la novela que el autor quería escribir, y aunque gran parte de ella resulta incómoda o incluso molesta para el lector, sigue siendo una novela notable en muchos sentidos.

Por un lado, está la naturalidad con la que aquí se cuenta la amistad masculina. Los límites de la hom*osexualidad se están volviendo borrosos, o más bien la autora admite ante sus protagonistas que no existen limitaciones. Esta novela gira en torno a dónde termina la amistad y comienza el amor, y en algún momento el deseo aparece, y sucede de manera completamente poco dramática y natural, como si en realidad ya estuviéramos viviendo en 2015 d.C., y después de que te topas con él brevemente mientras lees eso, un hombre, Willem, que había sido descrito como completamente heterosexual durante 445 páginas, de repente se dio cuenta, casi casualmente, de que amaba a su mejor amigo de toda la vida - "Y de repente su timidez, su confusión, su vacilación parecían tontas. Estaba "en casa". , y en casa, ese era judío. Lo amaba; estaba destinado a estar con él; - te sacudes, te sientes avergonzado por un momento - y continúas leyendo.

Y luego el libro es tan ridículamente poco irónico. Tan poco exigente sin medida. Protegiendo a sus héroes. Cariñosamente. Cálida, casi maternal. Es difícil creer que lo haya escrito un neoyorquino, ya que de lo contrario no son capaces de sentir o reflejar nada directamente debido a décadas de terapia, pero todo se rompe varias veces, se ve y se proporciona con comentarios ingeniosos y autorreflexivos y, en última instancia, todos. Privado de significado.

Yanagihara, por otro lado, permite a sus héroes perspicacias y sabiduría casi al estilo de Saint-Exupéry. Por ejemplo, aquí está Jude hablando con una persona más joven cuyo tutor de matemáticas es: "Creo que el único truco para la amistad es encontrar personas que sean mejores que tú: ni más inteligentes ni más geniales, sino más amigables, más generosas y más perdonar, y luego apreciarlos por lo que pueden enseñarte, y tratar de escucharlos cuando te digan algo sobre ti, sin importar lo malo o bueno que pueda ser, y confiar en ellos, sea lo que sea. Pero es lo más difícil. También es lo mejor".

El libro está escrito en un lenguaje sin pretensiones que cortésmente pasa a un segundo plano en la trama. A veces golpea fuerte el kitsch, porque muchos personajes expresan constantemente sus sentimientos. ¿Quizás Yanagihara quería contrarrestar la falta de palabras entre los hombres que se observa en el mundo real con algo alentador? (Willem, a Jude: "A veces me preocupa que hayas decidido convencerte de que de alguna manera no eres atractivo o no mereces ser amado, y que has decidido que ciertas experiencias están fuera de tu alcance. Pero haz eso. No ella, Jude: todos estarían felices. estar contigo." (...) "Lo siento, Willem, realmente lo siento, pero esto es demasiado difícil de discutir para mí.")

“A Little Life” está en casi todas las listas de los mejores libros del año en inglés, que aparecen cada minuto en estos días. Hay numerosas opiniones de lectores en Twitter como ésta: "A Little Life no es sólo un libro, es una profunda experiencia de vida". O: "Acabo de terminar Un poco de vida, de Hanya Yanagihara. Te deja sin aliento y te rompe el corazón. No había sollozado así desde El dios de las pequeñas cosas". O: "Este libro arruinó mi vida, deberías leerlo".

Aparentemente hay un anhelo de sentimiento en este mundo ahora mismo. Después de un sentimiento serio, inequívoco y valiente.

JOHANNA ADORJÁN

Hanya Yanagihara: "Un poco de vida". Doubleday, 720 páginas, 15,95 euros. Hasta ahora solo en ingles

Reservados todos los derechos. © F.A.Z. GmbH, Fráncfort del Meno

…más

Un poco de vida (libro electrónico, ePUB) (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Eusebia Nader

Last Updated:

Views: 6119

Rating: 5 / 5 (80 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Eusebia Nader

Birthday: 1994-11-11

Address: Apt. 721 977 Ebert Meadows, Jereville, GA 73618-6603

Phone: +2316203969400

Job: International Farming Consultant

Hobby: Reading, Photography, Shooting, Singing, Magic, Kayaking, Mushroom hunting

Introduction: My name is Eusebia Nader, I am a encouraging, brainy, lively, nice, famous, healthy, clever person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.