Artículos de revistas: 'Big Red Dog' - Grafiati (2024)

  • Bibliografía
  • Suscribir
  • Noticias
  • Guías de referencia Blog Transliteración automatizada Bibliografías relevantes de temas

Acceso

ucranio Francés italiano Español Polaco portugués Deutsch

Somos orgullosamente unucraniositio web.Nuestro país fue atacado por las fuerzas armadas rusas el 24 de febrero de 2022.
Puede apoyar al ejército ucraniano siguiendo el enlace:https://u24.gov.ua/.¡Incluso la donación más pequeña es muy apreciada!

Bibliografías relevantes de temas/Gran perro rojo/Artículos de revista

Para ver los otros tipos de publicaciones sobre este tema, siga el enlace:Gran perro rojo.

Autor: Grafito

Publicado:4 de junio de 2021

Última actualización:2 de febrero de 2022

Cree una referencia de Spot-On en APA, MLA, Chicago, Harvard y otros estilos

Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema 'Big Red Dog'.

Junto a cada fuente de la lista de referencias, hay un botón 'Agregar a la bibliografía'.Presione sobre él y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica al trabajo elegido en el estilo de cita que necesita: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica como PDF y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Explore los artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.

1

Malkin, Louise y Kirsten Abbot-Smith."Cómo el cambio de establecimiento afecta el uso del lenguaje apropiado para el contexto por niños autistas y neurotípicos".Autismo25, no.8 (May9, 2021): 2418–22. http://dx.doi.org/10.1177/13623613211012860.

Texto completo

Abstracto:

Los niños autistas tienen dificultades para adaptar su lenguaje para oyentes y contextos particulares.Preguntamos si estas dificultades son más prominentes cuando los niños deben ser cognitivamente flexibles, al cambiar la forma en que se han referido previamente a un objeto en particular.Comparamos autista (n = 30) con niños neuro-típicos de 5 a 7 años.Cada niño participó en dos condiciones.En la condición del interruptor, el mismo animal tuvo que volver a describuirse en los ensayos para ser apropiadamente informativo (por ejemplo, un participante podría describir adecuadamente una imagen como 'perro' en una prueba, pero luego el participante necesitaba redescribir la misma imagen que 'perro manchado 'para diferenciarlo de un perro negro co-presente).En la condición sin interruptor, no es necesario redescribirse ninguna imagen.No obstante, las condiciones se combinaron con respecto al requisito de usar tanto complejo (por ejemplo, gato irregular) versus expresiones simples (por ejemplo, caballo).Los niños autistas eran más sobreformativos que los pares incluso antes del requisito de redescribir un animal.En general, encontramos un efecto principal de la condición del interruptor y sin interacción con el grupo.Cambiar una descripción dificulta la capacidad de los niños para ser apropiadamente informativos.Como los niños autistas generalmente son menos informativos, el requisito de cambiar conduce a un rendimiento particularmente pobre en el autismo.Resumen de la forma en que las personas autistas usan el lenguaje a menudo da la impresión de que no están considerando cuánta información necesitan los oyentes en un contexto determinado.El mismo niño puede brindar demasiada información en un contexto (por ejemplo, decir 'la copa grande' con una sola taza presente) y muy poca información en otro contexto (por ejemplo, ingresar a una habitación y anunciar 'el rojo' cuando el oyente no tiene previoconocimiento sobre lo que esto se refiere).Preguntamos si muchos niños autistas luchan particularmente para adaptar su lenguaje adecuadamente en situaciones en las que esto significa cambiar la forma en que han descrito algo anteriormente.Es decir, si un hablante ha descrito recientemente un objeto como "la copa", la necesidad de cambiar a describirlo como "la gran taza" podría obstaculizar la capacidad del hablante de usar el lenguaje de una manera apropiada con el contexto.Descubrimos que cambiar las descripciones de hecho hace que sea más difícil para los niños usar el lenguaje de una manera apropiada con el contexto, pero que este efecto no se desarrolló de manera diferente para los niños autistas versus neurotípicos.Sin embargo, los niños autistas tenían menos probabilidades de proporcionar una cantidad de información apropiada para el contexto en general que los pares neuroféticos.La combinación de estos efectos significaba que cuando se requería una redescripción de objetos, los niños autistas solo produjeron una descripción apropiada la mitad del tiempo.En contraste, sin el requisito de redescribir, los niños autistas podrían tener en cuenta las necesidades informativas de los oyentes.Los profesionales aplicados deben considerar si un requisito para cambiar la forma en que el niño ha dicho anteriormente que algo puede obstaculizar la capacidad de un niño para comunicarse de manera efectiva.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

2

Nummi, Petri, Veli-Matti Ilanen, Antti-Juhani Pekkarinen, Visa Eronen, Markku Mikkola-Roos, Jarkko Nurmi, Antti Rautiainen y Pekka Rusanen."Depredación alienígena en humedales: el perro de mapache y las aves acuáticas que crían el éxito".Forestal báltico25, No.2 (31 de diciembre de 2019): 228–37.http://dx.doi.org/10.46490/vol25iss2pp228.

Texto completo

Abstracto:

Se sabe que los depredadores alienígenas afectan potencialmente a sus poblaciones de presas.Estudiamos el impacto de los perros de mapache (Nyctereutes procyonoides) en el éxito de la reproducción de aves de agua en ocho humedales semiurbanos en Finlandia.Manipulamos la densidad de perros de mapache en dos humedales mediante la eliminación de individuos (año de protección 2002, años de eliminación de 2003 y 2004).También realizamos experimentos de depredación de nidos.Monitoreamos la densidad de perros de mapache, el tamaño estimado de la bolsa de caza y observamos el éxito de la cría de aves acuáticas.Nuestra hipótesis predice que el perro de mapache omnívoro juega un papel en el éxito de la reproducción de aviones de agua al depredar los nidos.Nuestros experimentos mostraron que la bolsa de caza de perros de mapache en humedales eutróficos puede ser grande, ya que eliminamos 8.6–20.0 animales por km2.Tanto nuestro experimento de depredación de nidos como nuestros datos de campo indicaron que los perros de mapache afectan el éxito de la reproducción de las aves acuáticas.Encontramos una relación significativa entre el índice de densidad de perros de mapache y la tasa de depredación de los nidos artificiales, pero no entre la densidad del zorro rojo (Vulpes vulpes) y la depredación en los nidos artificiales.No encontramos una asociación entre la abundancia de perros de mapache y el éxito de la reproducción de los pAficidos (Anas Platyrhynchos) y Great Crested Grebes (Podiceps Cristatus).Sin embargo, nuestro estudio muestra que las especies de aves con diferentes estrategias de reproducción, p.Great Crested Grebe, mute Swan (Cygnus Olor), Mallard, Eurasia Wigeon (Mareca Penélope), Coot (Fulica Atra), Lapwing (Vanellus vanellus) y Marsh Harrier (Circus aeruginosus), cuando se consideran un mayor éxito de reproducción tanto en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como en 2003 como a2004 en comparación con el éxito de la reproducción antes de la eliminación.Sin embargo, hubo una variación en cuán fuertemente la especie respondió a la eliminación de perros de mapache.Nuestros resultados indican que la eliminación de perros alienígenas puede ser una herramienta importante en el manejo de humedales.Palabras clave: patos, especies invasoras, alwing, experimento de depredación de nidos, nyctereutes procyonoides, eliminación de depredadores

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

3

Lange, Sandra, Susanne Rathsack, Rainer Wacke, Simone Altmann, Volker Weirich, Heike Vogel, Bernd Drewelow, Mathias Freund y Christian Junghanss."Everolimus y ciclosporina en combinación con TBI de 2GY como inmunosupresión previa y posterior al trasplante en un modelo de trasplante canino".Sangre110, No.11 (16 de noviembre de 2007): 4861. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v110.11.4861.4861.

Texto completo

Abstracto:

Antecedentes abstractos: Everolimus (RAD) es un inmunosupresor potente utilizado para la prevención del rechazo de aloinjerto agudo en el trasplante renal y cardíaco.RAD en combinación con la ciclosporina A (CSA) demuestra una eficacia comparable al micofenolato mofetilo (MMF) y azatioprina, respectivamente, mientras que tiene un perfil de efecto secundario más factible.Faltan estudios que investigan RAD en el trasplante de células madre hematopoyéticas (HSCT).El objetivo del presente estudio fue evaluar la eficacia y la seguridad de RAD en combinación con CSA en un modelo HSCT no mieloblativo.Métodos: los perros recibieron acondicionamiento con una irradiación corporal total de 2GY (TBI) antes de HSCT alogénico (D0).La médula de camada de camada de litera de antígeno leucocito de perros fue infundida I.V.a una mediana de 3.6x10e8 tnc/kg.Tres perros recibieron médula no modificada (Grupo 1), mientras que otros tres perros recibieron médula sensibilizada de un donante que había rechazado el injerto de un HSCT anterior del hermano que sirvió como receptor en los experimentos actuales (Grupo 2).Todos los perros recibieron una inmunosupresión que constaba de 15 mg/kg de BID CSA PO (días -1 a 35) y 0.25 mg de oferta PO (días 0 a 27) inicialmente.La farmacocinética de RAD y CSA en el día 5 se usó para la adaptación de dosis para alcanzar el nivel de canal dirigido de 3 8ng/ml para el nivel RAD y C0 y C2 de 300 500 ng/ml y 1500 2000ng/ml para CSA, respectivamente.Se monitorearon la hematotoxicidad, los lípidos de la sangre y la creatinina.Resultados: Todos los perros injertados después de HSCT y el primer quimerismo mixto hematopoyético fueron detectables por el día 7. Los perros en el grupo 1 injertado con un quimerismo de granulocitos máximo mediano del 82% (54-95%) en el día 28. El quimerismo PBMC máximo mediano fue 52% (((26–62%) en el día 34. Un perro rechazó el injerto después de 10 semanas, 1 perro murió de infección en la semana 9, pero fue una quimera hematopoyética mixta al momento de la muerte (28% de granulocitos, 36% PBMC) y 1 perrosigue siendo quimérico mixto hasta la semana 27 (0% granulocitos, 16% PBMC).Dos de los 3 perros en el Grupo 2 desarrollaron quimerismo de donantes completo entre granulocitos y PBMC y permanecen estables quimeras hematopoyéticas completas durante las semanas 15 y 26. El otro perro rechazó el injerto después de 10 semanas.El nivel mediano del canal RAD en el día 5 fue de 7.2ng/ml (2.3–12.0ng/ml).La sinergia entre RAD y CSA causó una mejora en los valores de CSA C0, C2 y AUC en 112, 106 y 45%, respectivamente, en comparación con los niveles de CSA en los perros tratados con CSA/MMF.La reducción de la dosis de CSA se inició en 3/6 perros basados ​​en farmacocinética.Dentro de todos los perros, una disminución transitoria en plaquetas y leucocitos cuenta con Nadirs medianos de 0x10e9/L (0–21x10e9/L) en el día 11 y 1.6x10e9/L (0.7–3.2x10e9/l) en el día 8.Los niveles de creatinina, colesterol, triglicéridos permanecieron dentro de los límites normales.Conclusión: La inmunosupresión con RAD/CSA como acondicionamiento previo y posterior al trasplante es factible en el modelo HSCT canino.RAD fue bien tolerado y permitió la reducción de la dosis de CSA.Usando RAD y médula ósea pre-sensibilizada, el quimerismo de los donantes completos era alcanzable.Por lo tanto, nuestros datos indican que la combinación de RAD/CSA podría usarse como alternativa para CSA/MMF en el entorno HSCT no mielocable 2GY.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

4

Mamá, Gijs, Georgine Clarsen, Nanny Kim, Cotten Seiler, Kurt Möser, Dorit Müller, Charissan.terranova y Rudi Volti."" Salta en el autobús, Gus ".Transferencias1, no.1 (March1, 2011): 1–13. http://dx.doi.org/10.3167/trans.2011.010101.

Texto completo

Abstracto:

En 1873, Edouard Manet terminó su famosa y hermosa pintura de "ferrocarril".En él, una mujer con un abrigo de viaje azul, sentado en la base de piedra de una puerta, nos mira a la cara, mira hacia arriba desde su libro y nos mira como si digiera lo que acababa de leer, un pequeño perro durmiendo en su regazo.Junto a ella, una niña (¿su hija?) Se queda de espaldas hacia nosotros, un gran arco azul en su vestido de domingo blanco, agarrando los bares de la puerta y mirándolos a ... una nube de vapor.No hay tren a la vista.Están esperando, ¿por qué, para quién?Quizás la atención de la niña no se sienta atraída por lo que ve sino por lo que escucha: una válvula de vapor debe ser silbencial en voz alta.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

5

Pfister, Catherinea., Y Marka.altabet."Transformaciones mejoradas de nitrógeno microbiano en asociación con macrobiota de la intermareal rocosa".Biosciencias16, No.2 (18 de enero de 2019): 193–206.http://dx.doi.org/10.5194/bg-16-193-2019.

Texto completo

Abstracto:

Abstracto.El procesamiento de nitrógeno microbiano en asociación directa con animales marinos y algas marinas es poco conocido.Los microbios pueden unirse a las superficies de la macrobiota y hacer uso de su nitrógeno excretado y carbono orgánico disuelto (DOC).Probamos el papel de un mejillón intermareal (Mytilus californianus) y alga roja (Prionitis sternbergii), así como sustratos inerte para la actividad microbiana utilizando cámaras cerradas con agua de mar marcada con amonio y nitrato enriquecidos con 15N.Las cámaras con solo agua de mar del mismo entorno sirvieron como control.Descubrimos que 3.21 nmol de amonio por gramo de masa seca de mejillón, en promedio, se oxidaron por hora, mientras que 1.60 nmol de nitrato se redujo por hora.La prionitis se asoció con la oxidación de 1,50 nmol de amonio por gramo de masa húmeda por hora, mientras que 1,56 nmol de nitrato se redujo por hora.Los sustratos inerte produjeron relativamente pocos cambios en comparación con el agua de mar solo.Extrapolando a un medidor cuadrado de costa, la actividad microbiana asociada con los mejillones podría oxidar 2.5 mmol de amonio y reducir por 1,2 mmol de nitrato por día.Un medidor cuadrado de algas podría oxidar 0.13 mmol de amonio por día y reducir la misma cantidad de nitrato.El agua de mar recolectada proximal a la costa versus 2–5 km en la costa no mostró diferencias en la oxidación de amonio o la reducción de nitrato.El metabolismo del nitrógeno microbiano asociado con los mejillones no fue influenciado por la época del día.Cuando agregamos experimentalmente DOC (glucosa) como fuente de carbono para las cámaras con el alga rojo y los sustratos inerte, no se observó cambios en las tasas de nitrificación.El DOC agregado aumentó el nitrógeno inorgánico disuelto (DIN) y la absorción de fósforo, lo que indica que la adición de DOC estimuló la actividad microbiana heterotrófica, y sugiere una competencia potencial por DIN entre microbios heterotróficos y quimiotróficos y sus huéspedes de algas.Nuestros resultados demuestran que los microbios en asociación directa con animales costeros y algas mejoran en gran medida el procesamiento de nitrógeno y probablemente proporcionan una plantilla para una diversidad de interacciones ecológicas.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

6

Smith, Rosem., Sujays.kaushal, Jakej.beaulieu, Michaelj.pennino y Claire Welty."Influencia de la infraestructura en la calidad del agua y la dinámica de gases de efecto invernadero en las corrientes urbanas".Biosciencias14, No.11 (13 de junio de 2017): 2831–49.http://dx.doi.org/10.5194/bg-14-2831-2017.

Texto completo

Abstracto:

Abstracto.Las corrientes y los ríos son fuentes significativas de óxido nitroso (N2O), dióxido de carbono (CO2) y metano (CH4) a nivel mundial, y el manejo de cuencas puede alterar las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) de las corrientes.Presumimos que la infraestructura urbana altera significativamente la calidad del agua aguas abajo y contribuye a la variabilidad en la saturación y emisiones de GEI.Medimos la saturación de gas y las tasas de emisión estimadas en las cabeceras de dos redes de flujo urbano (Red Run y ​​Dead Run) del Proyecto de Investigación Ecológica de Estudio de Ecosistema de Baltimore a largo plazo.Identificamos cuatro combinaciones de aguas pluviales e infraestructura sanitaria presentes en estas cuencas, incluyendo: (1) entierro de la corriente, (2) humedales de aguas pluviales en línea, (3) preservación de la llanura ribereña/inundación, y (4) sistemas sépticos.Seleccionamos dos cuencas de primer orden en cada una de estas categorías y medimos las concentraciones de GEI, las emisiones y el carbono inorgánico y orgánico disuelto (DIC y DOC) y las concentraciones de nutrientes durante 1 año.Desde una perspectiva de calidad del agua, la relación DOC: NO3- de Streamwater fue significativamente diferente en las categorías de infraestructura.Múltiples regresiones lineales, incluidos DOC: NO3- y otras variables (oxígeno disuelto, DO; nitrógeno disuelto total, TDN; y temperatura) explicaron gran parte de la variación estadística en el óxido nitroso (N2O, R2 = 0.78), dióxido de carbono (CO2, R2 =0.78) y metano (CH4, R2 = 0.50) saturación en el agua de la corriente.Medimos las relaciones de saturación N2O, que se encontraban entre las más altas en la literatura para las corrientes, que van de 1.1 a 47 en todos los sitios y fechas.Las relaciones de saturación de N2O fueron más altas en las fuentes que drenaban las cuencas con sistemas sépticos y fuertemente correlacionadas con TDN.La relación de saturación de CO2 estaba altamente correlacionada con la relación de saturación N2O en todos los sitios y fechas, y la relación de saturación de CO2 varió de 1.1 a 73. CH4 siempre se sobresaturó, con relaciones de saturación que varían de 3.0 a 2157. Se extienden las encuestas longitudinales que se extienden de los cabezales de formación hasta el tercer tercer hasta el tercer.-La pedido de Red Run y ​​Dead Run tuvieron lugar en primavera y otoño.Las regresiones lineales de estos datos arrojaron relaciones negativas significativas entre cada gas con el aumento del tamaño de la cuenca, así como las relaciones consistentes entre solutos (TDN o DOC, y la relación TDN) y la saturación de gases.A pesar de una disminución en la saturación de gases entre las cabeceras y la salida de la corriente, las corrientes permanecieron saturadas de GEI en toda la red de drenaje, lo que sugiere que las corrientes urbanas son fuentes continuas de CO2, CH4 y N2O.Nuestros resultados sugieren que las decisiones de infraestructura pueden tener efectos significativos en la calidad del agua aguas abajo y los gases de efecto invernadero, y las estrategias de gestión de cuencas hidrográficas pueden necesitar considerar los impactos acoplados en el agua urbana y la calidad del aire.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

7

Faragó, S., G.Dittrich, K.Horváth -Hangya y D.Winkler."Veinte años de la población de la perdiz gris en el Proyecto Lajta (Hungría occidental)".Biodiversidad y conservación animales35, No.2 (diciembre de 2012): 311–19.http://dx.doi.org/10.32800/abc.2012.35.0311.

Texto completo

Abstracto:

El proyecto LAJTA cubre 3,065 ha.Dentro de esta área, el cultivo de cultivos es dominante.Los campos están separados entre sí por cinturones de bosques y hileras de árboles, que se extienden por completo durante aproximadamente 120 ha.Esta estructura del hábitat se caracteriza por el cultivo de 12-15 cultivos de campo sostenidos por la población de la perdiz con densidades de 1.75 aves/km2 (1991).El proyecto comenzó en 1991/1992 y tuvo como objetivo aumentar la capacidad de carga para la perdiz gris y otras especies de caza pequeña que viven en el área.Se empleó un guardabosques completo y se iniciaron mejoras en el hábitat.Cuatro años después, la población reproductora aumentó a 10.1 aves/km2.Además de un mayor número de pares de anidación, el número de pollitos criados también aumentó, de 5.1–11.2 individuos/km2 en 1990 a 27.3–38.4 individuos/km2 en 1994. Sin embargo, los tamaños de campo no cambiaron significativamente.Aunque las longitudes de los márgenes de campo aumentaron en aproximadamente un 25 % (de 82 m/ha a 115 m/ha) bajo la influencia de la gestión del hábitat, todavía alcanzaron solo la mitad de los que se encuentran en los países de Europa Central donde la propiedad privada de las propiedades de la tierra está esdominante.Después de la privatización de los campos en 1995 como parte del cambio político en la Hungría, que afecta aproximadamente al 50 % del área del proyecto, las posibilidades de mejora del hábitat disminuyeron y la presión tecnológica en el área agrícola a gran escala aumentó.Después de estos procesos, la población de la perdiz gris nuevamente disminuyó a 1.43 aves/km2 en 1997. Como resultado de la nueva estrategia de gestión aplicada en el proyecto desde 1996, observamos un aumento lento en la población reproductora, que se estabilizó en alrededor de 5 aves/km2,Entre 2007 y 2009. La densidad de agosto aumentó en el mismo período de 4.5 aves/km2 a 13-17 aves/km2.Durante las dos décadas en las que se realizó esta investigación, la mortalidad de pollitos y la mortalidad invernal fueron extremadamente altas.Los factores clave que influyen en la dinámica de la población de la perdiz gris en nuestra área de estudio parecen ser las pérdidas de embrague y polluelos y la mortalidad invernal.Para determinar la relación entre los factores ambientales y los parámetros de la población de la perdiz gris, se utilizó el análisis de componentes principales (PCA).La densidad de la perdiz gris de August se asoció positivamente con la densidad de ecotonos y las bolsas de depredadores de zorro rojo y aviar (urraca y cuervo con capucha).La densidad de la perdiz gris en primavera y agosto también se correlacionó con la bolsa de perros salvaje y la bolsa de gato salvaje.Los parámetros del hábitat mostraron una correlación positiva con la densidad de la perdiz gris tanto en primavera como en agosto.Los niveles de abundancia de poblaciones de perros salvajes y gatos salvajes también se correlacionaron negativamente con las pérdidas de invierno.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

8

LE, Thi Phuong Quynh, Tu Cuong Ho, Thi Thuy Duong, Thi Bich Ngoc Nguyen, Duy an Vu, Quoc Long Pham y Christina Seidler."Calidad del agua del sistema Red River en el período 2012 - 2013".Revista de entorno vietnamita6, No.3 (5 de noviembre de 2014): 191–95.http://dx.doi.org/10.13141/jve.vol6.no3.pp191-195.

Texto completo

Abstracto:

Pocos datos están disponibles sobre la calidad del agua del río rojo que se utiliza para múltiples purpos, incluso para la demanda de agua doméstica en algunas áreas rurales.Este artículo presenta los resultados de observación de la calidad del agua del río Rojo en dos años 2012 y 2013. Los resultados de la monitorización mostraron que las concentraciones promedio de nutrientes (N, P) aún eran mucho más bajos que el valor permitido de los límites estándar vietnamitas para el agua superficial.Calidad (QCVN 08: 2008/BTNMT, columna A2).Debido al embalse de dos grandes presas en el afluente, el contenido de sólidos suspendidos en el agua del río disminuyó notablemente.Las concentraciones de metal pesado disuelto (DHM) variaron en un rango alto: Cu: 10-80 mg.l-1;Zn: 2-88 mg.l-1;CR: 0.2-5.1 mg.l-1;PB: 2 - 107 mg.l -1;CD: 2-12 mg.l-1;Mn: 2 - 35 mg.l -1;y FE: 160-2370 mg.l-1.La mayoría de los valores medios de DHM fueron más bajos que los valores permitidos del QCVN 08: 2008/BTNMT, pero en varios puntos de tiempo, varios contenidos DHM (por ejemplo, Fe, CD, Pb) excedieron los valores permitidos.Las densidades totales de coliformes (TC) y coliformes fecales (FC) variaron en un rango alto: TC: 23 a 13,000mpn.100ml-1 y FC: 0 a 1,600mpn.100ml-1 y excedieron los valores permitidos QCVN 08: 2008: 2008/Btnmt en varios puntos observados.El contenido de carbono orgánico disuelto (DOC) estaba en bajo nivel y el contenido de carbono orgánico partícula (POC) se derivó principalmente de la lixiviación orgánica y la erosión del suelo en la cuenca.Los resultados subrayaron la necesidad de monitorear regularmente la calidad del agua del río, y debe haber algunas soluciones efectivas para administrar y tratar las fuentes de desechos para proporcionar agua segura para diferentes propósitos reales en la cuenca del río Rojo.Rất Ít số liệu sẵn có về chất lượng nước sông hồng, dòng sông ược sử dụng cho nhiều mục đích, bao gồm cảp cấp nước sinh hoạt ở một số vùng nông thôn.Bài báo trình bày các kết quả quan trắc chất lượng nước sông hồng trong hai năm 2012 và 2013. kết quan trắc cho thấy chất dinh dưỡng (n, p) thấp xa so với hạn cho phép phép Ti ấTlượng nước mặt (QCVN 08: 2008/btnmt cột a2).Do có hai hồ chứa trên sông đà, hàm lượng chất rắn lơ lửng trong nước sông giảm đáng kể.Các kim loại nặng hòa tan (dhm) có hàm lượng dao ộng trong khoảng rộng: cu: 10-80 g.l-1;Zn: 2-88 G.L-1;CR: 0,2-5,1 G.L-1;PB: 2-107 G.L-1;CD: 2-12 G.L-1;MN: 2-35 G.L-1;Và Fe: 160 - 2370 G.L -1.Hầu hết các giá trị trung bình của DHM thấp hơn giá trị cho phép của quy chuẩn QCVN 08: 2008/BTNMT, tuy nhiên, tại một số thời điểm, một số DHM (ví dụ Fe, Cd, Pb) có hàm lượng vượtQuá Giới Hạn Cho Phép.Mật ộ ộ tổng coliform (tc) và coliform phân (fc) dao ộng trong khoảng rộng: tc: 23 ến 13,000mpn.100ml-1 và fc: 0 ến 1,600mpn.100ml-1 và tại sàt sàiộm mậm mc v ạiểm mậtm mc v ạiểm mậm mậtm m ộm mậm mật tộm mậtm mc v ạiểm mậm mậtm mc v ạiểm mậtm m ộm mậtm m ộm mậm mậtm mc v ạiểm mậtm mậtm M m m ộm M ểm mậM M m m ộm M ểm mậM M m M ộM mậM M M m M ộM M ểM M M m M ộM M ểM M ểM M M ộM M M ộM M M M.Fc Vượt Giá Trị Cho Phép Của Quy Chuẩn Qcvn 08: 2008/btnmt.Hàm lượng cabon hữu cơ hòa tan (doc) ở mức thấp, và hàm lượng cacbon hữu cơ dạng không tan (poc) chủ yếu có nguồn gốc từ ất rửa trôi và xói mòn trong lưc vực.Kết quan trắc nhấn mạnh nhu cầu giám sát thường xuyên chất lượng nước sông, và nên có các giải phÁp hiệu quản lý và xử lý các nguồn cá p nước sạch cho các mục đích sử dụngnước sông hồng như hiện nay.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

9

Durret, f., Y.Tarricq, I.Márquez, H.ashkar y C.adami."Enlace entre las propiedades de la galaxia de clúster más brillante y las extensiones a gran escala de 38 grupos DAFT/FADA y CHADA en el rango de desplazamiento al rojo 0.2 Astronomía y astrofísica622 (31 de enero de 2019): A78.http://dx.doi.org/10.1051/0004-6361/201834374.

Texto completo

Abstracto:

Contexto.En el contexto de la formación de estructuras a gran escala, los grupos de galaxias se encuentran en los nodos de la red cósmica, y continúan acumulando galaxias y grupos a lo largo de los filamentos.En algunos casos, muestran una extensión muy grande y una dirección preferencial.Se cree que las galaxias del grupo más brillantes (BCG) crecen a través de la acumulación de muchas galaxias pequeñas, y se espera que sus propiedades estructurales varíen con el desplazamiento al rojo.En algunos casos, los BCG muestran una orientación comparable a la del grupo al que pertenecen.Objetivos.Analizamos las propiedades morfológicas de 38 BCG de las encuestas DAFT/FADA y CHAHS, y comparamos los ángulos de posición de sus ejes principales con la dirección del alargamiento del grupo a gran escala (varios MPC).Métodos.Las propiedades morfológicas de los BCG se estudiaron aplicando el software Galfit a las imágenes HST y ajustando la distribución de la luz con una o dos leyes Sérsic, o con un Nuker más una ley sérsic.Los alargamientos del clúster a muy gran escala se estimaron mediante mapas de densidad de computación de galaxias de secuencia roja.Resultados.El análisis morfológico de los 38 BCG muestra que en 11 casos una sola ley sérsic es suficiente para dar cuenta del brillo de la superficie, mientras que para todos los otros grupos son necesarias dos leyes sérsic.En cinco casos, un Nuker más una ley sérsic ofrece un mejor ajuste.Para el componente sérsic externo, el radio efectivo aumenta con la disminución del desplazamiento al rojo, y el brillo de la superficie efectivo disminuye con un radio efectivo, después de la ley de kormendy.Se encuentra un acuerdo entre el eje principal del BCG y la alargamiento del grupo a gran escala dentro de ± 30 grados para 12 grupos de los 21 para los cuales se pueden definir el PAS del BCG y de la estructura a gran escala.Conclusiones.La variación con el desplazamiento al rojo del radio efectivo del componente sérsic externo concuerda con el crecimiento de BCG mediante la acumulación de galaxias más pequeñas de z = 0.9 a 0.2, y sería interesante investigar esta variación a un desplazamiento al rojo más alto.Las direcciones de los alargamientos de los BCG y de sus grupos de huéspedes y estructuras a gran escala que los rodean de acuerdo con 12 objetos de 21, lo que implica que es necesaria una muestra más grande para llegar a conclusiones más definidas.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

10

Shen, Li-Jing, Fang-yuan Chen, Lan-Fang Cao, Yong Zhang y Hua Zhong."Análisis de enriquecimiento funcional de David en el modelo transgénico de pez cebra mycn".Sangre120, No.21 (16 de noviembre de 2012): 5114. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v120.21.5114.5114.

Texto completo

Abstracto:

Resumen Resumen 5114 Introducción El oncogén mycn codifica un factor de transcripción básico de hélice hélice-hélice/leucina (BHLH/LZ) que con frecuencia se sobreexpresa en neoplasias malignas hematológicas (incluida la leucemia aguda, el lífoma de células T, y así en).Mycn actúa como un marcador pronóstico deficiente para promover un fenotipo agresivo.Sin embargo, los mecanismos de acción y vías afectadas por MYCN aún no están claros.Métodos inducimos sobreexpresión del gen MYCN murino en el pez cebra embrionario a través del promotor de choque térmico y establecimos el pez cebra de la línea germinal estable TG (MYCN: HSE: EGFP).El ARN se extrajo a los 3 días posteriores a la fertilización de las células hematopoyéticas de la generación F1 de Zebrafish (TG) transgénica, recolectadas por el citómetro de flujo, para el análisis de microarrays.Las muestras se procesaron y se analizaron posteriormente por triplicado en microarrays oligo de pez cebra (tecnologías Agilent), que contenían 43, 554 conjuntos de sonda, en el avanzado rendimiento de rendimiento Inc. Las microarrays se escanearon en un escáner de microarrays de ADN de Agilent y las imágenes se procesaron usando la extracción de características de característicassoftware.Una tasa de descubrimiento falso ≤0.05 para el efecto de interacciones generales y p <0.001 entre las comparaciones se usaron para determinar genes expresados ​​diferencialmente (DEG).El análisis de la vía de ingenio y David realizaron el análisis funcional de DEG.Los resultados del análisis de microarrays revelaron 626 (342 genes regulados por ascenso y 284 genes regulados a la baja) deg) que mostró> 2 veces el cambio en TG en comparación con el de WT.Utilizando el análisis de enriquecimiento funcional por David, se regularon varias vías de señalización en muestras de TG (Tabla 1).La vía de señalización de MAPK se activó a través de la alta expresión FGF, PDGF, BDNF y CACN, promoviendo el aumento de Ras y MKP, mejorando la fosforilación y conduciendo a un aumento de la proliferación de células.La señalización de TGFβ se inhibió por la regulación positiva de IFN ã y SMAD 6/7, cuyo control negativo de TGFβR y SMAD 2/3.Además, encontramos que MYCN mejora la expresión de SKP2, a través de una disminución de P21 y un aumento de CDK2, promoviendo la progresión del ciclo celular (Fig. 1).Además, la sobreexpresión de MYCN debilitó la función de la reparación de desajuste, la reparación de la escisión de la base, mientras que el aumento de la vía de apoptosis mediada por p53 (gen de oferta regulado por aumento).Mientras tanto, la vía de glucólisis/gluconeogénesis se reguló significativamente en los peces TG.Conclusiones La sobreexpresión de MYCN indujo la regulación positiva de la proliferación celular y la vía de glucólisis/gluconeogénesis (como el efecto de Warburg en los tumores de proliferación rápida), la atenuación de la función de reparación, todos los cuales son fenómenos asociados con la transformación de la proliferación y las malignas de la característica de las células sanguíneas.Descubrimos que MYCN regula a la baja P27KIP1, P57KIP2 y P21CIP1 a través de SKP2 regular ascendente, por lo tanto, regula hacia arriba CDK2, CYCA, CYCB, CYCD y CYCE.Todos los cambios anteriores acortaron el tiempo necesario para progresar a través del ciclo celular.El aumento de la señalización de la marca y la disminución de las vías de señalización de TGFβ también contribuyeron a promover el ciclo celular.(Red Star marca los genes regulados hacia arriba).Divulgaciones: No hay conflictos de intereses relevantes para declarar.

11

Cann, Dr. Steven, Adam Breymeyer, Michaelk.Moore, Kendallr.Cunningham, Stephen Ternes, Rachel Goossen, Margie Mersmann y Michaelr.Brooks."Loran B. Smith".PD: Ciencia política y política43, No.01 (enero de 2010): 167–69.http://dx.doi.org/10.1017/s10490965109990902.

Texto completo

Abstracto:

El Dr. Loran B. Smith falleció en Topeka, Kansas, el 24 de julio de 2009. Nació el 23 de julio de 1946. Era hijo de Gordon T y Edith A (Hibbard) Smith de Medford, Massachusetts.Loran recibió su licenciatura en Salem State College (Massachusetts) en 1968, una maestría del estado de Oklahoma en 1971, y luego enseñó en Black Hills State (Spearfish, Dakota del Sur) de 1971 a 1974 y Augustana College en Souix Falls de 1974 a 1977.Recibió su Ph.D.Desde la Universidad de Nebraska-Lincoln en 1980 y enseñó en el Missouri Southern State College en Joplin hasta 1982. Luego vino a la Universidad de Topeka de Washburn, donde enseñó hasta su muerte.Mientras que "Doc" Smith (como los estudiantes se refirieron a él) publicaron lo suficiente como para recibir el mandato y la promoción al profesor, ese no era su fuerte.Loran era un maestro talentoso.Su CV enumera 23 premios de enseñanza, incluido el Certificado de Mérito de la Facultad de Washburn, un honor docente en toda la universidad basado en elecciones de estudiantes, de 1985 a 1998.Loran también fue extremadamente activo en el gobierno de la facultad y otros servicios a la universidad y la comunidad Topeka.Estuvo en el órgano de gobierno de la facultad de la universidad de 1996 a 2006, sirviendo como vicepresidente en 2002 y presidente de 2003 a 2005.Fue presidente de la División de Ciencias Sociales casi toda la década de 1990 y también se desempeñó como presidente del comité curricular del Colegio durante ese mismo lapso de tiempo.Como Washburn es una universidad de admisión abierta, tenemos problemas de retención no experimentados por la mayoría de las universidades.Loran investigó, organizó y dirigió un programa de experiencia universitaria para estudiantes en riesgo.Fue muy activo en ASPA, sirviendo como presidente del Capítulo de Kansas de 1987-1988, de hecho, su matrícula automática decía "KS Aspa" y fue comprado por los estudiantes que había reclutado en ASPA.El área principal de interés académico de Loran era el gobierno estatal y local y fue el experto en la noche de las elecciones de una de las estaciones de televisión locales aquí en la capital de Kansas desde 1984-1992.Lo que ocupó la mayor parte de su tiempo y energía fuera de sus deberes académicos oficiales fue servir como asesor de la facultad para un capítulo local de la fraternidad Sigma Phi Epsilon.Doc Smith tomó lo que era una fraternidad universitaria típica y la convirtió en una asociación moderna de hombres que constantemente tenía el promedio promedio más alto de todas las fraternidades y hermandades en el campus.No era inusual que Loran pagara la factura de la matrícula y la fraternidad de la fraternidad de un estudiante, compre libros de estudiantes y prestara dinero a un estudiante necesitado.Loran tenía una reputación de frugalidad (su apartamento tenía un televisor pero no cable, un teléfono giratorio, y alquiló todos sus muebles y electrodomésticos).La opresión de Loran con dinero resultó ser un gran beneficio para la fraternidad.Un funcionario del capítulo lo expresó de esta manera: "A través de su notorio vigilancia sobre las finanzas, el capítulo pudo eliminar una deuda significativa con la Corporación Nacional de Vivienda antes de lo previsto y ayudó al capítulo a desarrollar un ahorro significativo para el 2000".La gente que conocía a Loran pensaba que no estaba casado, pero Loran estaba casado con su trabajo.Loran no solo estaba en su oficina casi todas las noches hasta las 10:00 p.m., sino que también estuvo allí todo el día el sábado y el domingo, y, la mayoría de las veces, había un estudiante en esa oficina hablando con él.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

12

Jim, Danny, Loretta Joseph Case, Rubon Rubon, Connie Joel, Tommy Almet y Demetria Malachi."Kanne Lobal: un marco conceptual que relaciona la educación y las asociaciones de liderazgo en las Islas Marshall".Waikato Journal of Education26 (5 de julio de 2021): 135–47.http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.785.

Texto completo

Abstracto:

Education in Oceania continues to reflect the embedded implicit and explicit colonial practices and processes from the past. This paper conceptualises a cultural approach to education and leadership appropriate and relevant to the Republic of the Marshall Islands. As elementary school leaders, we highlight Kanne Lobal, a traditional Marshallese navigation practice based on indigenous language, values and practices. We conceptualise and develop Kanne Lobal in this paper as a framework for understanding the usefulness of our indigenous knowledge in leadership and educational practices within formal education. Through bwebwenato, a method of talk story, our key learnings and reflexivities were captured. We argue that realising the value of Marshallese indigenous knowledge and practices for school leaders requires purposeful training of the ways in which our knowledge can be made useful in our professional educational responsibilities. Drawing from our Marshallese knowledge is an intentional effort to inspire, empower and express what education and leadership partnership means for Marshallese people, as articulated by Marshallese themselves. Introduction As noted in the call for papers within the Waikato Journal of Education (WJE) for this special issue, bodies of knowledge and histories in Oceania have long sustained generations across geographic boundaries to ensure cultural survival. For Marshallese people, we cannot really know ourselves “until we know how we came to be where we are today” (Walsh, Heine, Bigler & Stege, 2012). Jitdam Kapeel is a popular Marshallese concept and ideal associated with inquiring into relationships within the family and community. In a similar way, the practice of relating is about connecting the present and future to the past. Education and leadership partnerships are linked and we look back to the past, our history, to make sense and feel inspired to transform practices that will benefit our people. In this paper and in light of our next generation, we reconnect with our navigation stories to inspire and empower education and leadership. Kanne lobal is part of our navigation stories, a conceptual framework centred on cultural practices, values, and concepts that embrace collective partnerships. Our link to this talanoa vā with others in the special issue is to attempt to make sense of connections given the global COVID-19 context by providing a Marshallese approach to address the physical and relational “distance” between education and leadership partnerships in Oceania. Like the majority of developing small island nations in Oceania, the Republic of the Marshall Islands (RMI) has had its share of educational challenges through colonial legacies of the past which continues to drive education systems in the region (Heine, 2002). The historical administration and education in the RMI is one of colonisation. Successive administrations by the Spanish, German, Japanese, and now the US, has resulted in education and learning that privileges western knowledge and forms of learning. This paper foregrounds understandings of education and learning as told by the voices of elementary school leaders from the RMI. The move to re-think education and leadership from Marshallese perspectives is an act of shifting the focus of bwebwenato or conversations that centres on Marshallese language and worldviews. The concept of jelalokjen was conceptualised as traditional education framed mainly within the community context. In the past, jelalokjen was practiced and transmitted to the younger generation for cultural continuity. During the arrival of colonial administrations into the RMI, jelalokjen was likened to the western notions of education and schooling (Kupferman, 2004). Today, the primary function of jelalokjen, as traditional and formal education, it is for “survival in a hostile [and challenging] environment” (Kupferman, 2004, p. 43). Because western approaches to learning in the RMI have not always resulted in positive outcomes for those engaged within the education system, as school leaders who value our cultural knowledge and practices, and aspire to maintain our language with the next generation, we turn to Kanne Lobal, a practice embedded in our navigation stories, collective aspirations, and leadership. The significance in the development of Kanne Lobal, as an appropriate framework for education and leadership, resulted in us coming together and working together. Not only were we able to share our leadership concerns, however, the engagement strengthened our connections with each other as school leaders, our communities, and the Public Schooling System (PSS). Prior to that, many of us were in competition for resources. Educational Leadership: IQBE and GCSL Leadership is a valued practice in the RMI. Before the IQBE programme started in 2018, the majority of the school leaders on the main island of Majuro had not engaged in collaborative partnerships with each other before. Our main educational purpose was to achieve accreditation from the Western Association of Schools and Colleges (WASC), an accreditation commission for schools in the United States. The WASC accreditation dictated our work and relationships and many school leaders on Majuro felt the pressure of competition against each other. We, the authors in this paper, share our collective bwebwenato, highlighting our school leadership experiences and how we gained strength from our own ancestral knowledge to empower “us”, to collaborate with each other, our teachers, communities, as well as with PSS; a collaborative partnership we had not realised in the past. The paucity of literature that captures Kajin Majol (Marshallese language) and education in general in the RMI is what we intend to fill by sharing our reflections and experiences. To move our educational practices forward we highlight Kanne Lobal, a cultural approach that focuses on our strengths, collective social responsibilities and wellbeing. For a long time, there was no formal training in place for elementary school leaders. School principals and vice principals were appointed primarily on their academic merit through having an undergraduate qualification. As part of the first cohort of fifteen school leaders, we engaged in the professional training programme, the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL), refitted to our context after its initial development in the Solomon Islands. GCSL was coordinated by the Institute of Education (IOE) at the University of the South Pacific (USP). GCSL was seen as a relevant and appropriate training programme for school leaders in the RMI as part of an Asia Development Bank (ADB) funded programme which aimed at “Improving Quality Basic Education” (IQBE) in parts of the northern Pacific. GCSL was managed on Majuro, RMI’s main island, by the director at the time Dr Irene Taafaki, coordinator Yolanda McKay, and administrators at the University of the South Pacific’s (USP) RMI campus. Through the provision of GCSL, as school leaders we were encouraged to re-think and draw-from our own cultural repository and connect to our ancestral knowledge that have always provided strength for us. This kind of thinking and practice was encouraged by our educational leaders (Heine, 2002). We argue that a culturally-affirming and culturally-contextual framework that reflects the lived experiences of Marshallese people is much needed and enables the disruption of inherent colonial processes left behind by Western and Eastern administrations which have influenced our education system in the RMI (Heine, 2002). Kanne Lobal, an approach utilising a traditional navigation has warranted its need to provide solutions for today’s educational challenges for us in the RMI. Education in the Pacific Education in the Pacific cannot be understood without contextualising it in its history and culture. It is the same for us in the RMI (Heine, 2002; Walsh et al., 2012). The RMI is located in the Pacific Ocean and is part of Micronesia. It was named after a British captain, John Marshall in the 1700s. The atolls in the RMI were explored by the Spanish in the 16th century. Germany unsuccessfully attempted to colonize the islands in 1885. Japan took control in 1914, but after several battles during World War II, the US seized the RMI from them. In 1947, the United Nations made the island group, along with the Mariana and Caroline archipelagos, a U.S. trust territory (Walsh et al, 2012). Education in the RMI reflects the colonial administrations of Germany, Japan, and now the US. Before the turn of the century, formal education in the Pacific reflected western values, practices, and standards. Prior to that, education was informal and not binded to formal learning institutions (Thaman, 1997) and oral traditions was used as the medium for transmitting learning about customs and practices living with parents, grandparents, great grandparents. As alluded to by Jiba B. Kabua (2004), any “discussion about education is necessarily a discussion of culture, and any policy on education is also a policy of culture” (p. 181). It is impossible to promote one without the other, and it is not logical to understand one without the other. Re-thinking how education should look like, the pedagogical strategies that are relevant in our classrooms, the ways to engage with our parents and communities - such re-thinking sits within our cultural approaches and frameworks. Our collective attempts to provide a cultural framework that is relevant and appropriate for education in our context, sits within the political endeavour to decolonize. This means that what we are providing will not only be useful, but it can be used as a tool to question and identify whether things in place restrict and prevent our culture or whether they promote and foreground cultural ideas and concepts, a significant discussion of culture linked to education (Kabua, 2004). Donor funded development aid programmes were provided to support the challenges within education systems. Concerned with the persistent low educational outcomes of Pacific students, despite the prevalence of aid programmes in the region, in 2000 Pacific educators and leaders with support from New Zealand Aid (NZ Aid) decided to intervene (Heine, 2002; Taufe’ulungaki, 2014). In April 2001, a group of Pacific educators and leaders across the region were invited to a colloquium funded by the New Zealand Overseas Development Agency held in Suva Fiji at the University of the South Pacific. The main purpose of the colloquium was to enable “Pacific educators to re-think the values, assumptions and beliefs underlying [formal] schooling in Oceania” (Benson, 2002). Leadership, in general, is a valued practice in the RMI (Heine, 2002). Despite education leadership being identified as a significant factor in school improvement (Sanga & Chu, 2009), the limited formal training opportunities of school principals in the region was a persistent concern. As part of an Asia Development Bank (ADB) funded project, the Improve Quality Basic Education (IQBE) intervention was developed and implemented in the RMI in 2017. Mentoring is a process associated with the continuity and sustainability of leadership knowledge and practices (Sanga & Chu, 2009). It is a key aspect of building capacity and capabilities within human resources in education (ibid). Indigenous knowledges and education research According to Hilda Heine, the relationship between education and leadership is about understanding Marshallese history and culture (cited in Walsh et al., 2012). It is about sharing indigenous knowledge and histories that “details for future generations a story of survival and resilience and the pride we possess as a people” (Heine, cited in Walsh et al., 2012, p. v). This paper is fuelled by postcolonial aspirations yet is grounded in Pacific indigenous research. This means that our intentions are driven by postcolonial pursuits and discourses linked to challenging the colonial systems and schooling in the Pacific region that privileges western knowledge and learning and marginalises the education practices and processes of local people (Thiong’o, 1986). A point of difference and orientation from postcolonialism is a desire to foreground indigenous Pacific language, specifically Majin Majol, through Marshallese concepts. Our collective bwebwenato and conversation honours and values kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness) (Taafaki & Fowler, 2019). Pacific leaders developed the Rethinking Pacific Education Initiative for and by Pacific People (RPEIPP) in 2002 to take control of the ways in which education research was conducted by donor funded organisations (Taufe’ulungaki, 2014). Our former president, Dr Hilda Heine was part of the group of leaders who sought to counter the ways in which our educational and leadership stories were controlled and told by non-Marshallese (Heine, 2002). As a former minister of education in the RMI, Hilda Heine continues to inspire and encourage the next generation of educators, school leaders, and researchers to re-think and de-construct the way learning and education is conceptualised for Marshallese people. The conceptualisation of Kanne Lobal acknowledges its origin, grounded in Marshallese navigation knowledge and practice. Our decision to unpack and deconstruct Kanne Lobal within the context of formal education and leadership responds to the need to not only draw from indigenous Marshallese ideas and practice but to consider that the next generation will continue to be educated using western processes and initiatives particularly from the US where we get a lot of our funding from. According to indigenous researchers Dawn Bessarab and Bridget Ng’andu (2010), doing research that considers “culturally appropriate processes to engage with indigenous groups and individuals is particularly pertinent in today’s research environment” (p. 37). Pacific indigenous educators and researchers have turned to their own ancestral knowledge and practices for inspiration and empowerment. Within western research contexts, the often stringent ideals and processes are not always encouraging of indigenous methods and practices. However, many were able to ground and articulate their use of indigenous methods as being relevant and appropriate to capturing the realities of their communities (Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Fulu-Aiolupotea, 2014; Thaman, 1997). At the same time, utilising Pacific indigenous methods and approaches enabled research engagement with their communities that honoured and respected them and their communities. For example, Tongan, Samoan, and Fijian researchers used the talanoa method as a way to capture the stories, lived realities, and worldviews of their communities within education in the diaspora (Fa’avae, Jones, & Manu’atu, 2016; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014; Vaioleti, 2005). Tok stori was used by Solomon Islander educators and school leaders to highlight the unique circles of conversational practice and storytelling that leads to more positive engagement with their community members, capturing rich and meaningful narratives as a result (Sanga & Houma, 2004). The Indigenous Aborigine in Australia utilise yarning as a “relaxed discussion through which both the researcher and participant journey together visiting places and topics of interest relevant” (Bessarab & Ng’andu, 2010, p. 38). Despite the diverse forms of discussions and storytelling by indigenous peoples, of significance are the cultural protocols, ethics, and language for conducting and guiding the engagement (Bessarab & Ng’andu, 2010; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014). Through the ethics, values, protocols, and language, these are what makes indigenous methods or frameworks unique compared to western methods like in-depth interviews or semi-structured interviews. This is why it is important for us as Marshallese educators to frame, ground, and articulate how our own methods and frameworks of learning could be realised in western education (Heine, 2002; Jetnil-Kijiner, 2014). In this paper, we utilise bwebwenato as an appropriate method linked to “talk story”, capturing our collective stories and experiences during GCSL and how we sought to build partnerships and collaboration with each other, our communities, and the PSS. Bwebwenato and drawing from Kajin Majel Legends and stories that reflect Marshallese society and its cultural values have survived through our oral traditions. The practice of weaving also holds knowledge about our “valuable and earliest sources of knowledge” (Taafaki & Fowler, 2019, p. 2). The skilful navigation of Marshallese wayfarers on the walap (large canoes) in the ocean is testament of their leadership and the value they place on ensuring the survival and continuity of Marshallese people (Taafaki & Fowler, 2019; Walsh et al., 2012). During her graduate study in 2014, Kathy Jetnil-Kijiner conceptualised bwebwenato as being the most “well-known form of Marshallese orality” (p. 38). The Marshallese-English dictionary defined bwebwenato as talk, conversation, story, history, article, episode, lore, myth, or tale (cited in Jetnil Kijiner, 2014). Three years later in 2017, bwebwenato was utilised in a doctoral project by Natalie Nimmer as a research method to gather “talk stories” about the experiences of 10 Marshallese experts in knowledge and skills ranging from sewing to linguistics, canoe-making and business. Our collective bwebwenato in this paper centres on Marshallese ideas and language. The philosophy of Marshallese knowledge is rooted in our “Kajin Majel”, or Marshallese language and is shared and transmitted through our oral traditions. For instance, through our historical stories and myths. Marshallese philosophy, that is, the knowledge systems inherent in our beliefs, values, customs, and practices are shared. They are inherently relational, meaning that knowledge systems and philosophies within our world are connected, in mind, body, and spirit (Jetnil-Kijiner, 2014; Nimmer, 2017). Although some Marshallese believe that our knowledge is disappearing as more and more elders pass away, it is therefore important work together, and learn from each other about the knowledges shared not only by the living but through their lamentations and stories of those who are no longer with us (Jetnil-Kijiner, 2014). As a Marshallese practice, weaving has been passed-down from generation to generation. Although the art of weaving is no longer as common as it used to be, the artefacts such as the “jaki-ed” (clothing mats) continue to embody significant Marshallese values and traditions. For our weavers, the jouj (check spelling) is the centre of the mat and it is where the weaving starts. When the jouj is correct and weaved well, the remainder and every other part of the mat will be right. The jouj is symbolic of the “heart” and if the heart is prepared well, trained well, then life or all other parts of the body will be well (Taafaki & Fowler, 2019). In that light, we have applied the same to this paper. Conceptualising and drawing from cultural practices that are close and dear to our hearts embodies a significant ontological attempt to prioritize our own knowledge and language, a sense of endearment to who we are and what we believe education to be like for us and the next generation. The application of the phrase “Majolizing '' was used by the Ministry of Education when Hilda Heine was minister, to weave cultural ideas and language into the way that teachers understand the curriculum, develop lesson plans and execute them in the classroom. Despite this, there were still concerns with the embedded colonized practices where teachers defaulted to eurocentric methods of doing things, like the strategies provided in the textbooks given to us. In some ways, our education was slow to adjust to the “Majolizing '' intention by our former minister. In this paper, we provide Kanne Lobal as a way to contribute to the “Majolizing intention” and perhaps speed up yet still be collectively responsible to all involved in education. Kajin Wa and Kanne Lobal “Wa” is the Marshallese concept for canoe. Kajin wa, as in canoe language, has a lot of symbolic meaning linked to deeply-held Marshallese values and practices. The canoe was the foundational practice that supported the livelihood of harsh atoll island living which reflects the Marshallese social world. The experts of Kajin wa often refer to “wa” as being the vessel of life, a means and source of sustaining life (Kelen, 2009, cited in Miller, 2010). “Jouj” means kindness and is the lower part of the main hull of the canoe. It is often referred to by some canoe builders in the RMI as the heart of the canoe and is linked to love. The jouj is one of the first parts of the canoe that is built and is “used to do all other measurements, and then the rest of the canoe is built on top of it” (Miller, 2010, p. 67). The significance of the jouj is that when the canoe is in the water, the jouj is the part of the hull that is underwater and ensures that all the cargo and passengers are safe. For Marshallese, jouj or kindness is what living is about and is associated with selflessly carrying the responsibility of keeping the family and community safe. The parts of the canoe reflect Marshallese culture, legend, family, lineage, and kinship. They embody social responsibilities that guide, direct, and sustain Marshallese families’ wellbeing, from atoll to atoll. For example, the rojak (boom), rojak maan (upper boom), rojak kōrā (lower boom), and they support the edges of the ujelā/ujele (sail) (see figure 1). The literal meaning of rojak maan is male boom and rojak kōrā means female boom which together strengthens the sail and ensures the canoe propels forward in a strong yet safe way. Figuratively, the rojak maan and rojak kōrā symbolise the mother and father relationship which when strong, through the jouj (kindness and love), it can strengthen families and sustain them into the future. Figure 1. Parts of the canoe Source: https://www.canoesmarshallislands.com/2014/09/names-of-canoe-parts/ From a socio-cultural, communal, and leadership view, the canoe (wa) provides understanding of the relationships required to inspire and sustain Marshallese peoples’ education and learning. We draw from Kajin wa because they provide cultural ideas and practices that enable understanding of education and leadership necessary for sustaining Marshallese people and realities in Oceania. When building a canoe, the women are tasked with the weaving of the ujelā/ujele (sail) and to ensure that it is strong enough to withstand long journeys and the fierce winds and waters of the ocean. The Kanne Lobal relates to the front part of the ujelā/ujele (sail) where the rojak maan and rojak kōrā meet and connect (see the red lines in figure 1). Kanne Lobal is linked to the strategic use of the ujelā/ujele by navigators, when there is no wind north wind to propel them forward, to find ways to capture the winds so that their journey can continue. As a proverbial saying, Kanne Lobal is used to ignite thinking and inspire and transform practice particularly when the journey is rough and tough. In this paper we draw from Kanne Lobal to ignite, inspire, and transform our educational and leadership practices, a move to explore what has always been meaningful to Marshallese people when we are faced with challenges. The Kanne Lobal utilises our language, and cultural practices and values by sourcing from the concepts of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). A key Marshallese proverb, “Enra bwe jen lale rara”, is the cultural practice where families enact compassion through the sharing of food in all occurrences. The term “enra” is a small basket weaved from the coconut leaves, and often used by Marshallese as a plate to share and distribute food amongst each other. Bwe-jen-lale-rara is about noticing and providing for the needs of others, and “enra” the basket will help support and provide for all that are in need. “Enra-bwe-jen-lale-rara” is symbolic of cultural exchange and reciprocity and the cultural values associated with building and maintaining relationships, and constantly honouring each other. As a Marshallese practice, in this article we share our understanding and knowledge about the challenges as well as possible solutions for education concerns in our nation. In addition, we highlight another proverb, “wa kuk wa jimor”, which relates to having one canoe, and despite its capacity to feed and provide for the individual, but within the canoe all people can benefit from what it can provide. In the same way, we provide in this paper a cultural framework that will enable all educators to benefit from. It is a framework that is far-reaching and relevant to the lived realities of Marshallese people today. Kumit relates to people united to build strength, all co-operating and working together, living in peace, harmony, and good health. Kanne Lobal: conceptual framework for education and leadership An education framework is a conceptual structure that can be used to capture ideas and thinking related to aspects of learning. Kanne Lobal is conceptualised and framed in this paper as an educational framework. Kanne Lobal highlights the significance of education as a collective partnership whereby leadership is an important aspect. Kanne Lobal draws-from indigenous Marshallese concepts like kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness, heart). The role of a leader, including an education leader, is to prioritise collective learning and partnerships that benefits Marshallese people and the continuity and survival of the next generation (Heine, 2002; Thaman, 1995). As described by Ejnar Aerōk, an expert canoe builder in the RMI, he stated: “jerbal ippān doon bwe en maron maan wa e” (cited in Miller, 2010, p. 69). His description emphasises the significance of partnerships and working together when navigating and journeying together in order to move the canoe forward. The kubaak, the outrigger of the wa (canoe) is about “partnerships”. For us as elementary school leaders on Majuro, kubaak encourages us to value collaborative partnerships with each other as well as our communities, PSS, and other stakeholders. Partnerships is an important part of the Kanne Lobal education and leadership framework. It requires ongoing bwebwenato – the inspiring as well as confronting and challenging conversations that should be mediated and negotiated if we and our education stakeholders are to journey together to ensure that the educational services we provide benefits our next generation of young people in the RMI. Navigating ahead the partnerships, mediation, and negotiation are the core values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). As an organic conceptual framework grounded in indigenous values, inspired through our lived experiences, Kanne Lobal provides ideas and concepts for re-thinking education and leadership practices that are conducive to learning and teaching in the schooling context in the RMI. By no means does it provide the solution to the education ills in our nation. However, we argue that Kanne Lobal is a more relevant approach which is much needed for the negatively stigmatised system as a consequence of the various colonial administrations that have and continue to shape and reframe our ideas about what education should be like for us in the RMI. Moreover, Kannel Lobal is our attempt to decolonize the framing of education and leadership, moving our bwebwenato to re-framing conversations of teaching and learning so that our cultural knowledge and values are foregrounded, appreciated, and realised within our education system. Bwebwenato: sharing our stories In this section, we use bwebwenato as a method of gathering and capturing our stories as data. Below we capture our stories and ongoing conversations about the richness in Marshallese cultural knowledge in the outer islands and on Majuro and the potentialities in Kanne Lobal. Danny Jim When I was in third grade (9-10 years of age), during my grandfather’s speech in Arno, an atoll near Majuro, during a time when a wa (canoe) was being blessed and ready to put the canoe into the ocean. My grandfather told me the canoe was a blessing for the family. “Without a canoe, a family cannot provide for them”, he said. The canoe allows for travelling between places to gather food and other sources to provide for the family. My grandfather’s stories about people’s roles within the canoe reminded me that everyone within the family has a responsibility to each other. Our women, mothers and daughters too have a significant responsibility in the journey, in fact, they hold us, care for us, and given strength to their husbands, brothers, and sons. The wise man or elder sits in the middle of the canoe, directing the young man who help to steer. The young man, he does all the work, directed by the older man. They take advice and seek the wisdom of the elder. In front of the canoe, a young boy is placed there and because of his strong and youthful vision, he is able to help the elder as well as the young man on the canoe. The story can be linked to the roles that school leaders, teachers, and students have in schooling. Without each person knowing intricately their role and responsibility, the sight and vision ahead for the collective aspirations of the school and the community is difficult to comprehend. For me, the canoe is symbolic of our educational journey within our education system. As the school leader, a central, trusted, and respected figure in the school, they provide support for teachers who are at the helm, pedagogically striving to provide for their students. For without strong direction from the school leaders and teachers at the helm, the students, like the young boy, cannot foresee their futures, or envisage how education can benefit them. This is why Kanne Lobal is a significant framework for us in the Marshall Islands because within the practice we are able to take heed and empower each other so that all benefit from the process. Kanne Lobal is linked to our culture, an essential part of who we are. We must rely on our own local approaches, rather than relying on others that are not relevant to what we know and how we live in today’s society. One of the things I can tell is that in Majuro, compared to the outer islands, it’s different. In the outer islands, parents bring children together and tell them legends and stories. The elders tell them about the legends and stories – the bwebwenato. Children from outer islands know a lot more about Marshallese legends compared to children from the Majuro atoll. They usually stay close to their parents, observe how to prepare food and all types of Marshallese skills. Loretta Joseph Case There is little Western influence in the outer islands. They grow up learning their own culture with their parents, not having tv. They are closely knit, making their own food, learning to weave. They use fire for cooking food. They are more connected because there are few of them, doing their own culture. For example, if they’re building a house, the ladies will come together and make food to take to the males that are building the house, encouraging them to keep on working - “jemjem maal” (sharpening tools i.e. axe, like encouraging workers to empower them). It’s when they bring food and entertainment. Rubon Rubon Togetherness, work together, sharing of food, these are important practices as a school leader. Jemjem maal – the whole village works together, men working and the women encourage them with food and entertainment. All the young children are involved in all of the cultural practices, cultural transmission is consistently part of their everyday life. These are stronger in the outer islands. Kanne Lobal has the potential to provide solutions using our own knowledge and practices. Connie Joel When new teachers become a teacher, they learn more about their culture in teaching. Teaching raises the question, who are we? A popular saying amongst our people, “Aelon kein ad ej aelon in manit”, means that “Our islands are cultural islands”. Therefore, when we are teaching, and managing the school, we must do this culturally. When we live and breathe, we must do this culturally. There is more socialising with family and extended family. Respect the elderly. When they’re doing things the ladies all get together, in groups and do it. Cut the breadfruit, and preserve the breadfruit and pandanus. They come together and do it. Same as fishing, building houses, building canoes. They use and speak the language often spoken by the older people. There are words that people in the outer islands use and understand language regularly applied by the elderly. Respect elderly and leaders more i.e., chiefs (iroj), commoners (alap), and the workers on the land (ri-jerbal) (social layer under the commoners). All the kids, they gather with their families, and go and visit the chiefs and alap, and take gifts from their land, first produce/food from the plantation (eojōk). Tommy Almet The people are more connected to the culture in the outer islands because they help one another. They don’t have to always buy things by themselves, everyone contributes to the occasion. For instance, for birthdays, boys go fishing, others contribute and all share with everyone. Kanne Lobal is a practice that can bring people together – leaders, teachers, stakeholders. We want our colleagues to keep strong and work together to fix problems like students and teachers’ absenteeism which is a big problem for us in schools. Demetria Malachi The culture in the outer islands are more accessible and exposed to children. In Majuro, there is a mixedness of cultures and knowledges, influenced by Western thinking and practices. Kanne Lobal is an idea that can enhance quality educational purposes for the RMI. We, the school leaders who did GCSL, we want to merge and use this idea because it will help benefit students’ learning and teachers’ teaching. Kanne Lobal will help students to learn and teachers to teach though traditional skills and knowledge. We want to revitalize our ways of life through teaching because it is slowly fading away. Also, we want to have our own Marshallese learning process because it is in our own language making it easier to use and understand. Essentially, we want to proudly use our own ways of teaching from our ancestors showing the appreciation and blessings given to us. Way Forward To think of ways forward is about reflecting on the past and current learnings. Instead of a traditional discussion within a research publication, we have opted to continue our bwebwenato by sharing what we have learnt through the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL) programme. Our bwebwenato does not end in this article and this opportunity to collaborate and partner together in this piece of writing has been a meaningful experience to conceptualise and unpack the Kanne Lobal framework. Our collaborative bwebwenato has enabled us to dig deep into our own wise knowledges for guidance through mediating and negotiating the challenges in education and leadership (Sanga & Houma, 2004). For example, bwe-jen-lale-rara reminds us to inquire, pay attention, and focus on supporting the needs of others. Through enra-bwe-jen-lale-rara, it reminds us to value cultural exchange and reciprocity which will strengthen the development and maintaining of relationships based on ways we continue to honour each other (Nimmer, 2017). We not only continue to support each other, but also help mentor the next generation of school leaders within our education system (Heine, 2002). Education and leadership are all about collaborative partnerships (Sanga & Chu, 2009; Thaman, 1997). Developing partnerships through the GCSL was useful learning for us. It encouraged us to work together, share knowledge, respect each other, and be kind. The values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity) are meaningful in being and becoming and educational leader in the RMI (Jetnil-Kijiner, 2014; Miller, 2010; Nimmer, 2017). These values are meaningful for us practice particularly given the drive by PSS for schools to become accredited. The workshops and meetings delivered during the GCSL in the RMI from 2018 to 2019 about Kanne Lobal has given us strength to share our stories and experiences from the meeting with the stakeholders. But before we met with the stakeholders, we were encouraged to share and speak in our language within our courses: EDP05 (Professional Development and Learning), EDP06 (School Leadership), EDP07 (School Management), EDP08 (Teaching and Learning), and EDP09 (Community Partnerships). In groups, we shared our presentations with our peers, the 15 school leaders in the GCSL programme. We also invited USP RMI staff. They liked the way we presented Kannel Lobal. They provided us with feedback, for example: how the use of the sail on the canoe, the parts and their functions can be conceptualised in education and how they are related to the way that we teach our own young people. Engaging stakeholders in the conceptualisation and design stages of Kanne Lobal strengthened our understanding of leadership and collaborative partnerships. Based on various meetings with the RMI Pacific Resources for Education and Learning (PREL) team, PSS general assembly, teachers from the outer islands, and the PSS executive committee, we were able to share and receive feedback on the Kanne Lobal framework. The coordinators of the PREL programme in the RMI were excited by the possibilities around using Kanne Lobal, as a way to teach culture in an inspirational way to Marshallese students. Our Marshallese knowledge, particularly through the proverbial meaning of Kanne Lobal provided so much inspiration and insight for the groups during the presentation which gave us hope and confidence to develop the framework. Kanne Lobal is an organic and indigenous approach, grounded in Marshallese ways of doing things (Heine, 2002; Taafaki & Fowler, 2019). Given the persistent presence of colonial processes within the education system and the constant reference to practices and initiatives from the US, Kanne Lobal for us provides a refreshing yet fulfilling experience and makes us feel warm inside because it is something that belongs to all Marshallese people. Conclusion Marshallese indigenous knowledge and practices provide meaningful educational and leadership understanding and learnings. They ignite, inspire, and transform thinking and practice. The Kanne Lobal conceptual framework emphasises key concepts and values necessary for collaborative partnerships within education and leadership practices in the RMI. The bwebwenato or talk stories have been insightful and have highlighted the strengths and benefits that our Marshallese ideas and practices possess when looking for appropriate and relevant ways to understand education and leadership. Acknowledgements We want to acknowledge our GCSL cohort of school leaders who have supported us in the development of Kanne Lobal as a conceptual framework. A huge kommol tata to our friends: Joana, Rosana, Loretta, Jellan, Alvin, Ellice, Rolando, Stephen, and Alan. References Benson, C. (2002). Preface. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (p. iv). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Bessarab, D., Ng’andu, B. (2010). Yarning about yarning as a legitimate method in indigenous research. International Journal of Critical Indigenous Studies, 3(1), 37-50. Fa’avae, D., Jones, A., & Manu’atu, L. (2016). Talanoa’i ‘a e talanoa - talking about talanoa: Some dilemmas of a novice researcher. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples,12(2),138-150. Heine, H. C. (2002). A Marshall Islands perspective. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (pp. 84 – 90). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Infoplease Staff (2017, February 28). Marshall Islands, retrieved from https://www.infoplease.com/world/countries/marshall-islands Jetnil-Kijiner, K. (2014). Iep Jaltok: A history of Marshallese literature. (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Kabua, J. B. (2004). We are the land, the land is us: The moral responsibility of our education and sustainability. In A.L. Loeak, V.C. Kiluwe and L. Crowl (Eds.), Life in the Republic of the Marshall Islands, pp. 180 – 191. Suva, Fiji: University of the South Pacific. Kupferman, D. (2004). Jelalokjen in flux: Pitfalls and prospects of contextualising teacher training programmes in the Marshall Islands. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 42 – 54. http://directions.usp.ac.fj/collect/direct/index/assoc/D1175062.dir/doc.pdf Miller, R. L. (2010). Wa kuk wa jimor: Outrigger canoes, social change, and modern life in the Marshall Islands (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Nabobo-Baba, U. (2008). Decolonising framings in Pacific research: Indigenous Fijian vanua research framework as an organic response. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples, 4(2), 141-154. Nimmer, N. E. (2017). Documenting a Marshallese indigenous learning framework (Unpublished doctoral thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Sanga, K., & Houma, S. (2004). Solomon Islands principalship: Roles perceived, performed, preferred, and expected. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 55-69. Sanga, K., & Chu, C. (2009). Introduction. In K. Sanga & C. Chu (Eds.), Living and Leaving a Legacy of Hope: Stories by New Generation Pacific Leaders (pp. 10-12). NZ: He Parekereke & Victoria University of Wellington. Suaalii-Sauni, T., & Fulu-Aiolupotea, S. M. (2014). Decolonising Pacific research, building Pacific research communities, and developing Pacific research tools: The case of the talanoa and the faafaletui in Samoa. Asia Pacific Viewpoint, 55(3), 331-344. Taafaki, I., & Fowler, M. K. (2019). Clothing mats of the Marshall Islands: The history, the culture, and the weavers. US: Kindle Direct. Taufe’ulungaki, A. M. (2014). Look back to look forward: A reflective Pacific journey. In M. ‘Otunuku, U. Nabobo-Baba, S. Johansson Fua (Eds.), Of Waves, Winds, and Wonderful Things: A Decade of Rethinking Pacific Education (pp. 1-15). Fiji: USP Press. Thaman, K. H. (1995). Concepts of learning, knowledge and wisdom in Tonga, and their relevance to modern education. Prospects, 25(4), 723-733. Thaman, K. H. (1997). Reclaiming a place: Towards a Pacific concept of education for cultural development. The Journal of the Polynesian Society, 106(2), 119-130. Thiong’o, N. W. (1986). Decolonising the mind: The politics of language in African literature. Kenya: East African Educational Publishers. Vaioleti, T. (2006). Talanoa research methodology: A developing position on Pacific research. Waikato Journal of Education, 12, 21-34. Walsh, J. M., Heine, H. C., Bigler, C. M., & Stege, M. (2012). Etto nan raan kein: A Marshall Islands history (First Edition). China: Bess Press.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

13

Bassani Gonçalves, Aline de Biasi, Paulo Henrique Leal Bertolo, Maria Eduarda Bastos andrade Moutinho da Conc., Georgia Modé Magalhães, Marcio de Barros Bandarra, Pamela Rodrigues y Rosemeri de Oliveira Vascones."Tumor multilobular de hueso en un perro".Journal of Science Veterinariae47 (9 de enero de 2019).http://dx.doi.org/10.22456/1679-9216.89474.

Texto completo

Abstracto:

Antecedentes: el tumor multilobular del hueso (MTB) es una neoplasma del hueso primario, poco común en los perros.Este tumor fue llamado de muchos nombres durante mucho tiempo, como: condroma rodens, osteocondrosarcoma multilobular, osteoma multilobular, condroma multilobular, calcificando el fibroma aponeurótico, aunque se prefirió MTB, porque este otro nombre podría ser correlacionado con tumores de humanos.Este tumor se observa especialmente en el hueso del cráneo, aunque se informó en el arco cigomático, el paladar duro, la axila, la columna y el pene.Principalmente sucede en grandes perros de razas y pacientes medianos a vejez.Los signos clínicos dependiendo de la región y la agresiva del tumor, generalmente están relacionados con la compresión de cualquier estructura.El crecimiento de MTB es frecuentemente lento y progresivo, localmente invasivo, que ocurre una recaída después de la revomal quirúrgica, aunque el tumor tiene un potencial metastásico bajo a moderado.El objetivo de este estudio es informar un caso de MTB en un perro femenino y describir cambios anatomopatológicos.(FCAV -UNESP), Campus de Jaboticabal - SP, para ser sometido a necropsia.El paciente nunca ha mostrado ninguna crisis epiléptica o signos neurológicos.En el examen macroscópico se encontró una masa en el cráneo, que invadió la órbita y el seno frontal, pero no invadía la cavidad cerebral.La neoplasia tenía una superficie irregular, un color firme, el color era blanco mezclado con áreas rojas, después de cortar, era granular y áspera, y tenía algún punto mineralizado.Los langos de pulmón tenían masas muy firmes, de color gris a blanco.En citología se observó fusiforme a las células mesenquimales aisladas poliíndicas, el citoplasma basófilo moderado, la cromatina nuclear granulada delgada y los nucleolos visibles que estuvo involucrados por la matriz extracelular eosinófila.El diagnóstico propuesto fue el sarcoma óseo.La evaluación histopatológica mostró proliferación neoplásica mesenquimatosa y característica multilobular, los lóbulos tenían diferentes tamaños y estaban bien organizados, y se separaron por septs delgados conjuntivos.En el centro de los lóbulos, había una "isla" con matriz de huesos mineralizados o de condroitina, en algunas de estas islas había osteoclastos.Las células tenían pleomorfismo moderado y baja actividad mitótica (tres células mitóticas en diez campo de alta potencia).Al menos, mostraba grandes áreas de necrosis e invasión de tejido cercano.En el pulmón se observó áreas metastásicas, que tenían la misma forma histopatológica de neoplasia primaria en el cráneo.De esa manera, el examen histopatológico fue similar al tumor multilobular de Grado óseo II. Discusión: el MTB es una neoplasia poco común, que asalta principalmente hueso de calavera en grandes perros de raza y mediana edad de ocho años.Este caso acuerda a la literatura sobre el tamaño de la raza, la edad y el local del tumor.Los signos clínicos en este perro estaban relacionados con la región lo que estaba creciendo y cerca de la compresión de la estructura.Además de eso, el paciente tenía metástasis pulmonar, que son los principales sitios metastásicos según la literatura.El examen histopatológico mostró los mismos caracteres de MTB, que se consideró Grado II según la literatura.A pesar de que MTB es una neoplasia poco común en la clínica de perros y gatos, los epidemiológicos conocidos como la edad, la raza y la localización, los cambios anatomopatológicos y el examen histopatológico permite tener un diagnóstico, que muestra la importancia de incluir esta neoplasia en el diagnóstico diferencial de tumores óseos en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros en perros.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

14

Rovinsky, Douglasss., Alistairr.evans y Justinw.Adams."Convergencia ecológica funcional entre la tilacina y los pequeños cánidos centrados en la presa".Ecología y evolución de BMC21, No.1 (21 de abril de 2021).http://dx.doi.org/10.1186/s12862-021-01788-8.

Texto completo

Abstracto:

La convergencia morfológica de antecedentes abstractos es un aspecto fundamental de la evolución, lo que permite la inferencia de la biología y la ecología de las especies extintas en comparación con la forma y la función de las especies vivas como análogos.La tilacina (Thylacinus cynocephalus), el marsupial icónico recientemente extinto, se considera un ejemplo clásico de evolución convergente con el lobo o perro placental distantemente relacionado, aunque casi nada se sabe realmente con respecto a su ecología.Esta falta de datos conduce a preguntas sobre el grado de convergencia y la similitud de la ecología funcional de la tilacina y el lobo/perro.Aquí, examinamos el cráneo de la tilacina utilizando morfometría geométrica 3D y dos pruebas cuantitativas de convergencia para determinar con mayor precisión los análogos convergentes, dentro de un conjunto de datos filogenéticamente informado de 56 especies comparativas en 12 familias de mamíferos faunívoros marsupiales y placentarios.Usando este conjunto de datos, investigamos patrones de correlación entre la forma craneal y la dieta, la filogenia y el tamaño de la presa relativa en estos faunívoros terrestres.Resultados Encontramos una correlación entre la forma craneal, facial y neurocraneal y la relación de la masa corporal de presa a depredador, aunque la forma neurocraneal puede no correlacionarse con el tamaño de la presa dentro de los marsupiales.Se encontró que la tilacina agrupaba con depredadores que rutinariamente toman presas más pequeñas al 45% de su propia masa corporal, no con depredadores que toman presas de tamaño subequal o más grande.Ambas pruebas de convergencia encuentran niveles significativos de convergencia entre la tilacina y los chacales africanos y los "zorros" sudamericanos, con menor apoyo para el coyote y el zorro rojo.Encontramos poco apoyo a la convergencia entre la tilacina y el lobo o el perro.Conclusiones Nuestro estudio encuentra poco apoyo para una ecología funcional similar al lobo/perro en la tilacina, y en cambio es más similar a los cánidos medianos, como los chacales africanos y los "zorros" sudamericanos que son principalmente presas de menos de la mitad de su tamaño.Este trabajo sugiere que los conceptos de convergencia deberían extenderse más allá de la similitud superficial, y las comparaciones más amplias pueden conducir a interpretaciones falsas de la ecología funcional.La tilacina era un depredador de presas pequeñas a medianas, no un especialista en gran juego como el lobo placentario.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

15

Luna Morales, Mª Elena y Francisco Collazo Reyes."Impacto de un gran descubrimiento de ciencias, según dos modelos de comunicación científica: el caso de Top Quark".Revista española de Documentación Científica28, no.1 (March30, 2005). http://dx.doi.org/10.3989/redc.2005.v28.i1.162.

Texto completo

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

16

Banski, Erika."El gato también viene de H. Hutchins y el perro también viene del mismo autor".Revisión de Deakin de la literatura infantil5, No.2 (23 de octubre de 2015).http://dx.doi.org/10.20361/g2rk57.

Texto completo

Abstracto:

Hutchins, Hazel.Cat también viene.Illus.Gosia Mosz.Toronto: Annick Press, 2013 ._____________ El perro también viene.Toronto: Annick Press, 2013. Dimensionamiento de las manos de los niños, estos dos pequeños libros de tablas deberían deleitar tanto a los estudiantes de edad preescolar como a los lectores principiantes.Sus historias son simples y humorísticas. En el primero, un gatito curioso sigue a un par de pies humanos (todo el cuerpo nunca se revela, pero parece femenino) por las escaleras hasta el ático y, allí, tiene una buena fiesta en medio del almacenamiento.En el segundo, un cachorro sigue un par de piernas con botones pesados ​​(género poco claro) en una caminata al aire libre que resulta desafiante, pero no imposible, para el pequeño striver canino.de cada mascota joven y un sentido de su personalidad indomable.Con muy pocas palabras y un nivel de vocabulario dentro del rango de la mayoría de los niños de tres a seis años, Hazel Hutchins produce una cantidad encantadora de juegos de palabras, particularmente en el perro también viene: “¿Demasiado caliente demasiado cansado, cachorro?Big REST Dos amigos a la cima juntos ”(Perro ... pp.15-19) (Para los niños que leen este libro, una lección formal sobre los homónimos puede venir años después, si es que lo hace; no importa. Habrán internalizado el concepto, de todos modos.) En estas obras, Hutchins y Mosz demuestran las características de una buena composición para los muy jóvenes: tramas simples;configuración reconocible;texto que se memoriza fácilmente, luego lea;ilustraciones que están casadas con el texto;personajes que son adorables;Y un punto de vista no diferente al suyo, todo esto e ingenioso redacción también.Brilliant. Alimemente recomendado: 4 de 4 Starsreviewer: La larga carrera de Leslie Aitkenleslie Aitken en la biblioteconomía implicó la selección de literatura infantil para colecciones de la escuela, la del público, la especial y la universidad.Ella es una ex bibliotecaria del plan de estudios de la Universidad de Alberta.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

17

Durgamcherur, Rajat y Erickc.Jones."Análisis estadístico sobre la legibilidad de las etiquetas pasivas RFID Gen2 utilizando el criterio de información bayesiana y el diseño factorial de 2 niveles".Revista internacional de tecnología de la cadena de suministro6, No.11 (1 de noviembre de 2020).http://dx.doi.org/10.20545/isctj.v6i11.303.

Texto completo

Abstracto:

RFID tiene un gran potencial para cambiar la forma en que se manipula y controla un proceso.RFID es una mejora valiosa en muchas organizaciones, ya sea que se utilice para monitorear la logística y las cadenas de suministro, asegurar el acceso dentro de la instalación para localizar y validar el inventario.La mayoría de las veces, la principal preocupación técnica con RFID es si las etiquetas se pueden leer en el entorno en el que se están incorporando. Este documento examina el efecto de diferentes factores como la distancia desde una antena, el tamaño de la etiqueta, la superficie en la que la etiquetase coloca, ubicación de la etiqueta y velocidad/velocidad en la legibilidad de la etiqueta RFID.En este artículo, desarrollamos un análisis de modelo efectivo de los factores que afectan la legibilidad de la etiqueta RFID utilizando el Criterio de Información Bayesiana (BIC) y la técnica de diseño de Experiment (DOE).Se realizaron experimentos y se tomaron lecturas para considerar el efecto de diferentes factores e identificar los factores críticos que afectan la legibilidad, y se desarrolló un modelo de regresión redundante utilizando BIC.Se usó el diseño de experimentos (DOE), específicamente el diseño factorial de 2K y el diseño factorial de 2 (k-1) para realizar análisis estadísticos y comprender la fuente de variación en el modelo.Los dos diseños se compararon y el mejor de los dos fue elegido para desarrollar un modelo.El análisis estadístico se realizó utilizando el software Minitab para validar.El modelo desarrollado tiene la intención de leer la intensidad de la etiqueta con una precisión del 97%.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

18

"Sistema de recomendación optimizado para el comercio electrónico en las características del producto y el comportamiento del usuario".Revista internacional de tecnología e ingeniería recientes8, No.2 (30 de julio de 2019): 748–59.http://dx.doi.org/10.35940/ijrte.b2401.078219.

Texto completo

Abstracto:

Big Data es una gran información almacenada en él y todo lo que necesitamos es obtener la información importante y crear un sistema útil que pueda ser muy útil para mejorar el escenario actual.Hay varias aplicaciones en las que se están utilizando grandes datos e incluso hay pocos campos que son técnicas de aprendizaje para acompañar a Big Data y evaluar su trabajo y obtener una decisión de mejora.Este documento se concentra particularmente en el sistema de comercio E, que es muy tendencia en el campo del mercado.[20] E Commerce también conocido como Comercio Electrónico es un mercado que le brinda una plataforma para disfrutar de varios servicios tanto de compradores como de vendedores.Es un lugar con varias variedades que puede ayudar al consumidor a elegir y el comprador puede obtener una plataforma donde puede mostrar a Case su producto y obtener millones de clientes al mismo tiempo y no tiene que buscar el sitio.Todo el tiempo, es el sistema el que lo cuida.Ahora Big Data está desempeñando un papel vital en E Commerce, ya que se lee sobre el comportamiento del usuario y le proporciona un producto adecuado que puede necesitar de acuerdo con su comportamiento y consulta.Hay varios algoritmos de aprendizaje automático que están trabajando en esto y mejorando los servicios.[11] Básicamente en este documento leeremos la información del usuario y la combinaremos con los atributos del producto y obtendremos una sugerencia adecuada para el usuario que sea más probable que sea comprado por él.En el sistema existente solo miramos una parte del estuche y damos sugerencias, pero en este documento observamos ambos lados, es decir, cuidamos las entidades del producto (los atributos y las características que plantea) y el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuario (el comportamiento del usuarioInformación dada por el usuario y su historial anterior) que predicará mejor y mejorará el sistema.Además, para el funcionamiento optimizado del sistema, incluimos una versión mejorada del algoritmo de programación HPCA para el sistema de archivos distribuidos Hadoop también conocido como HDFS, que es muy adecuado para el sistema heterogéneo, el algoritmo existente se ocupa de la capacidad general del nodo y luegoSe asignaron las tareas, pero aquí consideraremos la salud y la capacidad sobrante de los nodos y organizaremos la cola para la misma que se actualizará todo el tiempo después de que la tarea se complete por cualquier nodo. [18]El objetivo del documento es proporcionar sugerencias rápidas y más adecuadas a los usuarios que pueden desempeñar un papel vital en la mejora de las ventas de la empresa y hacer el objetivo pronto y más rápido.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

19

Cooke, Grayson."Una estafa de spam".Revista m/c6, No.4 (1 de agosto de 2003).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2238.

Texto completo

Abstracto:

El spam, el spam… llega como una lluvia de meteoritos, incesante como las mareas, implacable en su deseo de salvarme, de sacarme de mi letargo, inadaptado como soy, sentado en la oscuridad esperando ser liberado de mi biología vacilante. , mi débil calificación crediticia, mi escasa educación. Viene todos los días, espontáneamente, desde el exterior, desde el interior, desde alguna tecno-Badland interconectada donde los justos temen pisar. No sé de quién viene, nunca me han conocido, nunca me conocerán. Sus direcciones son chapuceras, sus nombres son falsos, orientalizados, africanizados, confusos que resultan imposibles de descifrar. Sus sitios web están caídos, sus teléfonos descolgados, envían sus misales a través de desventurados servidores de correo electrónico extranjeros cuyos guardianes han dejado tontamente sus retransmisiones abiertas. Tan pronto como instalo filtros para inocularme, sus algoritmos mutan y se desarrollan nuevas cepas, más astutas y proteicas que las anteriores. Y ahora los híbridos están por todas partes. Robots de correo electrónico hambrientos y libres que saquean alegremente los sitios web del mundo en busca de un valioso capital de identidad. Virtuales millonarios nigerianos que, a pesar de sus prácticas comerciales legítimas, han quedado atrapados en guetos económicos hostiles. Adictos a la HGH, chupando con avidez, como un mugwump, los jugos vitales de los sistemas nerviosos humanos virtuales producidos en bancos de hormonas suburbanos en todo Estados Unidos y Europa del Este. Una Tercera Edad revitalizada, con los campos de golf del mundo tambaleándose bajo el ataque de esta nueva generación de octogenarios radiantes y llenos de energía. Una horda enorme y creciente de nuevos ingresantes a las filas de los estupendamente bien dotados. ¿Cuántos otros hay como yo, ahí fuera, aturdidos bajo el peso incesante de esta enloquecida tormenta cyborgiana, esta cornucopia de inventiva y perversión? Somos millones, nosotros receptores involuntarios de la cruda y sangrienta charlatanería; Nosotros somos nosotros y ellos son ellos. Abarcamos todo el mundo, mundos virtuales y reales, desde las imponentes alturas de los monolitos corporativos hasta los desmoronados bordes de los barrios marginales de Hotmail. ¡No importa quiénes seamos! Todos somos iguales aquí, todos somos iguales bajo el Spam. El spam es el gran nivelador. Juntos, somos puntos finales, somos destinos, somos un enorme capital potencial, somos un gran juego de números, somos probabilidades fantásticas. Aquí estamos todos sentados, hacinados en carpetas idénticas en CD-ROM de 49 dólares. Trabajamos juntos frente al carbón del contenedor de basura, con las yemas de los dedos desnudas y los botones de eliminación pegajosos con la sangre de lo no deseado. ¿Y sabes qué? ¡Los superamos en número por millones a uno! Estas rubias bestias de presa, estos alimentadores del ancho de banda de los oprimidos, estos desenfrenados explotadores de los talones de Aquiles de Microsoft, estos adolescentes manipuladores de los principios inviolables de las finanzas globales. Sus márgenes son tan bajos, su alcance tan vasto, su frecuencia irrelevante; apenas necesitan existir para hacer su trabajo, ya que su número es muy reducido. Fácilmente podrían ser simplemente un problema técnico en el sistema, un punto y coma olvidado aquí, un corchete faltante allá y, de repente, WHAM, zumbando por la esfera de datos; ¡Aumenta el tamaño de tu busto! ¡Evitar el estancamiento del empleo! ¡Todas las feromonas naturales, atraen el sexo! ¿Pero no es hora de que ceda? Seguramente me vendría bien un pene más grande. 23-67% más grande en 6 meses. ¾” extra de circunferencia en 10 meses. ¡Dispara 16 pies! ¡Impresiona a tus amigos! Seguramente ahora es un buen momento para empezar a ingerir dosis diarias de hormona de crecimiento humano, en algún extraño ritual caníbal de genofarmacología. Seguramente ahora es el momento de lidiar con mi incipiente calvicie. Seguramente ahora es el momento de desarrollar el gusto por las travesuras de los adolescentes. Quiero conocerlos, estos escritores de máquinas, estos trabajadores a domicilio. Quiero conocer a un spammer, quiero revisar sus palmas. Quiero mirarlos a los ojos y evaluar el alma de esta marca particular de emprendedor de Internet. Quiero conocerlos por su descarada idiotez. Quiero conocerlos porque su modelo de negocio es perfecto. Quiero conocerlos porque quieren estafarme y ni siquiera me han visto la cara. Quiero conocerlos porque parecen saber mi nombre. Quiero conocerlos para ver si algo de lo que dicen es cierto: “Me abordaron muchas veces antes, pero cada vez lo dejé. Estoy muy contento de haberme unido finalmente sólo para ver qué se puede esperar a cambio del mínimo esfuerzo y dinero necesarios. Para mi sorpresa, recibí un total de $610,470.00 en 21 semanas, y el dinero aún sigue llegando”. “Llevamos solo 3 semanas tomando el spray y, además de la tremenda energía que ambos sentimos, las alergias y los episodios de depresión de mi esposo han desaparecido. Me estoy recuperando extremadamente rápido después de un accidente y he perdido 7 libras. ¡sin intentarlo! “Tengo que decirles que realmente quedé impresionado con los resultados después de un mes; no tuve ningún problema del que hablar, pero estaba interesado en mejorar mi control y tamaño. Pasé de una longitud de 6.5/7.0” a una longitud completa de 8.0” - el gran problema no fue el aumento de tamaño sino la mejora en la circulación que recibí - la cabeza aumentó una pulgada completa de diámetro y junto con esto, más disfrute con cada brazada. hipersensible cuando está erecto debido al aumento de la superficie. El programa valió cada centavo; lo sentimos por aquellos que no conocen esta información”. ¿Pero quiénes son estas personas? Se está volviendo muy personal. Me llaman por mi nombre, me cuentan historias sobre sus vidas, historias inspiradoras de éxitos asombrosos, contra todo pronóstico, de milagros empresariales, de juventud recuperada, de calvicie disminuida, de penes que brotan de nuevo como maíz fresco de buena tierra. ¿Qué tipo de subjetividad podemos asignar a estas quimeras, a estas ficciones de una ciencia esperanzadora? Se materializan sólo en la pantalla, habitan un reino aún por venir. Sus gritos de halcón me saludan desde más allá del abismo de la fe; ya han saltado, ya se han abierto paso. Doppelgängers de la vanguardia del net.art, estas superpersonas, estos ambiciosos, sus vidas se desarrollaban en un escenario relámpago entre las altas cumbres y el contenedor de basura. ¿Son autores? ¿Son artistas? ¿Son…reales? ¡Pah! ¡¿Qué estaba pensando?! La realidad es una herramienta de los burócratas, de los biológicamente homeostáticos, de los tortuosos titiriteros de los medios fuera de línea. No hay realidad para ellos, estos temerarios del esquema de marketing multinivel, reprogramadores del destino genético, aquellos que escriben el futuro del Humano en letra roja y negrita de 18 puntos. Y tampoco para nosotros, los consumidores potenciales, demográficamente profundos y fundamentalmente perturbados, ninguna realidad; envejecimiento, solitario, soltero, masturbándose furiosamente, colesterol alto, presión arterial alta, sobrepeso, endeudado, mal hipotecado, sin seguro, sin educación, que odia el ejercicio, impotente, desconfiado, sin dinero, calvo, mal dotado, pechos pequeños y perro, perro cansado. Así que tal vez todos seamos un poco ficticios, un poco especulativos. ¡Pero y qué! ¡Una pulgada completa de diámetro! ¡$620.000 en 6 meses! ¿Quién no sacrificaría un poco de verificabilidad por tales riquezas? Este magnífico spray que desacelera el Tiempo y acelera Cuerpo y Mente. Esta información mística que aumenta el Control y el Tamaño. ¿Cómo es posible que mi estado actual no sea deficiente? ¿Cómo puedo ignorar la llamada? Y con tal línea principal hacia el futuro, ¿qué necesidad tengo yo de las maquinaciones de la economía punto dominante? ¿Qué me importa si los nanoagentes que conectan sinapsis en el cerebro en un tanque de Amazon.com pueden predecir mis libros y mi música favoritos? ¿Qué diferencia supone cualquiera de estos programas de personalización financiados masivamente, cuando a diario recibo exhortaciones a alimentar fetiches que ni siquiera soñé que tenía? Soy interpelado de nuevo, he recibido mensajes de los Iluminados, consumidores alegres de la Palabra; una vez cínico, una vez desconfiado, ahora riendo. Tómame, soy tuyo, desujetame, vuelve a sujetarme, estoy burbujeando, estoy lleno hasta el borde, estoy listo para chuparle el jugo a la vida y quedarme para obtener la médula. . Estoy a punto de entregar los datos de mi tarjeta de crédito al primero que me pregunta amablemente: “Completa toda la información solicitada. Debe ingresar su número de tarjeta de crédito para verificar la edad; esto protege a los menores de 18 años del acceso a p*rnografía dura explícita. Solo hemos enumerado los sitios p*rnográficos más grandes y operados públicamente en los que SABEMOS que se puede confiar esta información. NO SE LE COBRARÁ LA CONTRASEÑA GRATUITA. Si no me cree, simplemente lea sus términos y condiciones”. Referencia de citas para este artículo Sustituya su fecha de acceso por Dn Mes Año, etc. MLA Style Cooke, Grayson. "A Spam Scam Slam" M/C: una revista de medios y cultura . Estilo APA Cooke, G. (2003, 26 de agosto). Una estafa de spam. M/C: Revista de medios y cultura, 6,

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

20

Scholfield, Simon Astley."¿Qué tan divertido?"Revista m/c2, no.3 (May1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1753.

Texto completo

Abstracto:

Imágenes de carne anal han aparecido en la televisión australiana en las populares series animadas estadounidenses para niños, Ren y Stimpy (1991-95) y South Park (1997-). Ren y Stimpy relata las historias de dos animales machos con voz humana: Ren, un chihuahua flaco e hiperactivo, y Stimpy, su estúpido y gordo amigo gato. Los episodios "Son of Stimpy" y "Blazing Entrails" de la serie contienen referencias históricas al ano que han informado la gama más amplia de representaciones del orificio en la serie South Park. South Park explora las vidas de cuatro escolares prepúberes de Colorado: Stan, Kyle, Cartman y Kenny. Los comentarios sobre las representaciones excesivas de violencia y vísceras en estas caricaturas cómicas masculinistas han evitado el análisis de sus representaciones de la carne anal. ¿Cómo han sido representados los ani en estas producciones culturales populares? "Son Of Stimpy" fue pionera en una narrativa del parto anal masculino. En Navidad, Stimpy se tira su primer pedo. Sus nalgas desnudas gorgotean y una nube de pedos sube y desaparece. El ano de Stimpy no se (re)presenta visualmente. Sus intentos de producir otro pedo fracasan. Stimpy y "Stinky" se buscan desesperadamente. Stinky, el pedo personificado, se parece a un híbrido arrugado de Casper The Friendly Ghost y Tweety Bird. Apareciendo fuera de la ventana cerrada de la habitación de Ren y Stimpy, Stinky se come con los ojos las nalgas inalcanzables del durmiente Stimpy. "Oh, ¿por qué me fui de casa? Nunca encontraré un hogar tan cálido y acogedor como el que dejé", reflexiona sobre el ano de Stimpy. Padre e hijo finalmente se conocen, Stinky adulto se casa con un bacalao muerto en descomposición y los recién casados ​​​​viven en las fosas nasales de Ren. Como probablemente la caricatura televisiva más notoriamente hom*oerótica, "Son of Stimpy" también muestra a Ren acurrucándose coquetamente con Stimpy bajo un muérdago, la pareja compartiendo cama y reminiscencias sobre sus nupcias. Por lo tanto, la idea central inevitable de esta obra es que Stinky-the-fart (el hijo) nació con un pedo a través del ano de Stimpy (la madre masculina) después de la penetración sodomítica de Ren (el padre de Stinky). Además, la búsqueda de Stimpy de su hijo que se tira pedos y el gusto de Ren por el olor de Stinky proporcionan una metáfora clara del deseo continuo de Ren y Stimpy de tener sexo más divertido, "gay" y an(im)al, que produzca pedos. Aunque el ano de Stimpy y el pene de Ren no están representados, la relación carnal entre ellos (que produjo al querido Stinky) difícilmente puede ignorarse en la imaginación del espectador. "Blazing Entrails" incluye una imagen innovadora de la carne anal masculina interna. El título se refiere a Blazing Saddles con su famosa escena de comedia en la que participan vaqueros que comen frijoles y se tiran pedos. La trama reelabora libremente la de Viaje fantástico, en la que Ren lleva a un Stimpy enloquecido a ver a un científico que lo infla hasta convertirlo en un gigante. Luego, Ren viaja a través del esfínter anal (invisible) de Stimpy (en una desviación significativa de la trama de Voyage). Se muestra a Ren leyendo The Bowel Daily News en un tren subterráneo a toda velocidad que viaja a lo largo del recto del gigante Stimpy. Después de esta representación en primer plano de la penetración de Ren (de todo el cuerpo) en el canal anal de Stimpy, Ren viaja a través de varios órganos vitales hasta el cerebro de Stimpy, que destroza. Stimpy pronto se recupera. La idea fundamental es que Ren 'se folla a Stimpy sin cerebro' a través de su ano para otro final mutuamente feliz. La serie South Park (Parker y Stone) también contiene representaciones espectaculares del parto anal, un producto anal personificado y el sexo anal entre animales machos. Sin embargo, ninguno conduce al éxtasis hom*oerótico consensuado. En "Cartman obtiene una sonda anal", que parodia Comunión, Cartman es violado mientras duerme por extraterrestres masculinos que penetran su ano con una sonda. Así "impregnado", experimenta un dolor inmenso (y el ridículo), hasta que su ano ardiente libera una enorme antena parabólica. En lugar de Stinky-the-fart, South Park presenta al Sr. Hankey, más "carnoso", un excremento navideño parlante y no confesional que se parece al Sr. Potato Head. "Big Gay Al's Gay Boat Ride" contiene la única referencia al sexo masculino "gay" en la serie. Sparky, un perro callejero "gay hom*osexual" monta a otro canino macho antes de violar analmente a otro. El ano no aparece representado en estas escenas. Todo menos erotizado, el ano masculino humano no expuesto se valoriza en South Park como un arsenal de múltiples pedos que se despliegan como armas contra enemigos masculinos o se comparten entre amigos varones como penúltimos actos de afecto y sacrificio. En "No sin mi ano", Terrance y Phillip organizan un estadio lleno de canadienses para ponerse máscaras de gas y tirarse pedos en el momento justo, generando así una enorme nube de gas que mata a Saddam Hussein. En "Chicken Pox", a Phillip le preocupa "no poder tirarse más pedos" debido a su cáncer anal. Después de que él y Terrance aparecen en cirugía con las nalgas y la cabeza (pero no el ano) expuestas, los dos hombres literalmente se "unen" a través de un "trasplante anal" (invisible). Terrance dona la mitad de su ano a Phillip, quien felizmente vuelve a tirarse pedos después de la exitosa operación. El episodio "Cow Days" de South Park incluye imágenes en primer plano que muestran el exterior y el interior de un ano. La atracción secundaria de la Cámara de Pedos aparece por primera vez desde el exterior como un par gigante de nalgas rosas sin cuerpo, decoradas con un murciélago vampiro, una araña y telarañas. Después de comprar los billetes, los escolares toman el tren hasta la Cámara por la puerta principal: un asterisco gigante que designa el esfínter anal. En el interior, los niños pasan junto a muñecos masculinos vestidos (uno con el trasero desnudo) y un ano ovalado negro que tira pedos. Salen por una puerta trasera entre las piernas abiertas de un muñeco femenino vestido que se tira pedos. Esta disposición codifica la cámara anal como femenina (o feminizada), con la puerta trasera configurada como una vagin* que se tira pedos o (para tomar prestado un término gay para el ano masculino), como "backpuss*". En él, el confuso escenario de los chicos en el tren en la cámara embrujada de los pedos aparentemente expresa ansiedades masculinas heterosexuales acerca de participar en la penetración (en grupo remunerado) de un ano femenino, porque el acto evoca con demasiada facilidad visiones de las cosas bestiales y queer masculinas que los hombres hom*osexuales y Sparky hacen con (su u otro) ani masculino. Eve Sedgwick ha subrayado que "no ha habido ningún discurso occidental [moderno] importante y sostenido en el que el erotismo anal de las mujeres signifique algo" (129). En la forma de la Cámara de los Pedos, el ano femenino erotizado ha sido combinado por hombres heterosexuales histéricos con el significado de algo horrible. Hay pocas mujeres que se tiran pedos en estas caricaturas. En el segmento "El hombre de las tostadas en polvo con vitamina 'F'" de Ren y Stimpy, una niña y un niño se tiran un pedo después de comer tostadas en polvo. Una imagen empoderadora de una bomba atómica explotando se superpone sólo sobre los pantalones inflados por pedos de la niña. En "No sin mi ano" de South Park, la hija pequeña de Terrance se tira un pedo una vez, pero sólo para establecer su parecido con su padre. Las mujeres contribuyen sólo en pequeña medida a la nube de pedos que mata a Saddam Hussein. Mientras que el ano femenino se degrada en South Park, otras carnes femeninas se consideran abrumadoramente aterradoras. Barbara Creed ha demostrado que las películas de terror clásicas presentan siete arquetipos femeninos (madre arcaica, útero monstruoso, vampiro, bruja, cuerpo poseído, madre monstruosa y castradora) que expresan los temores masculinos a la mítica vagin* dentata. Las versiones de estas figuras "monstruosas y femeninas" en South Park incluyen a la Dama Feto Unida; Frieda (la prostituta transmisora ​​de herpes); la madre de Cartman, nacida hermafrodita y altamente sexuada; la tía Flo (la "visitante mensual" pelirroja que personifica la menstruación y regala un pez asesino en serie), la cara "espeluznante" de Barbra Streisand; Wendy y la Sra. Crabtree (con sus dientes rechinando); y la madre de Stan con sus genitales infectados por herpes. Si bien en South Park se celebran los genitales masculinos, el ano se configura como la zona más grotesca de la carne masculina, en ocasiones a través de referencias misóginas. El pene y las "bolas saladas de chocolate" del hombre negro, Chef, son elogiados mediante insinuaciones descriptivas (heterosexuales). El insulto de un padre a otro: "No nací con un enema de plata en el culo", explota las experiencias de mujeres que han recibido enemas durante el parto. En Ren y Stimpy, por otro lado, la carne horrible (peluda, musculosa, excretora, masculina) pertenece a cuerpos hipermasculinos, y se celebran órganos sexuales distintos de los genitales masculinos. El alegre parto anal de Stinky imita, aunque edifica, el parto no vagin*l. Stinky-the-fart y su esposa bacalao celebran la unión de los olores de la carne anal y vagin*l, que encarnan respectivamente. Los episodios clave de Ren y Stimpy proporcionaron las representaciones subversivas fundamentales de ani en la historia de los dibujos animados televisados. En "Son of Stimpy" y "Blazing Entrails", la valorización meta(eu)fórica de la creatividad del erotismo anal gay, los pedos orgásmicos y la paternidad gay (a través de narrativas metadiegéticas de la concepción entre hombres y el parto anal) desafía la visión hom*ofóbica dominante. cultura que demoniza la sexualidad (anal) de los hombres hom*osexuales y les niega el acceso a las tecnologías reproductivas y a las familias. Ren y Stimpy también fueron pioneros con un sketch que celebraba el poder del ano femenino para lanzar pedos. En South Park, estos temas subversivos se han tergiversado en contextos misóginos y hom*ofóbicos. Quizás el trasplante anal satiriza de manera innovadora la gravedad del cáncer de recto (intestino, colon y próstata). Sin embargo, este escenario se ve ensombrecido por la grotesca grotesca ginofóbica de la carne femenina del programa, ejemplificada por la inquietante imagen gráfica del ano femenino sexualizado que se tira pedos como una cámara de los horrores. La representación del asesino anal colectivo y de la violación anal entre hombres (humanos y animales) como comedia también es inquietante. No hay referencias a prácticas carnales (como la masturbación anal, el placentero erotismo anal entre hombres o entre mujeres, o las penetraciones femeninas del ano masculino) que podrían alterar el orden falologocéntrico hom*osocial heteromasculinista. Que triste. Referencias Blazing Entrails." Dir. Bob Camp. Ren and Stimpy 4.43 (1994). Nickelodeon. The Ren and Stimpy Prime Time Show. TVQ10, Brisbane. 9 de abril de 1995. Blazing Saddles. Dir. Mel Brooks. Warner Bros., 1974. Comunión. Dir. Philippe Mora. Allied Vision, 1989. Creed, Barbara. The Monstrous~Feminine: Film, Feminism, Psychoanalysis. "Powdered Toast". hombre con vitamina 'F'." Dir. John Kricfalusi. Ren y Stimpy 3.27 (1993). Nickelodeon. Big Breakfast. TVQ10, Brisbane. 14 de mayo de 1994. "Son of Stimpy". Dir. John Kricfalusi. Ren y Stimpy 2.19 ( 1992). The Ren and Stimpy Prime Time Show. Studios, EE. UU. SBS, Brisbane, 19 de octubre de 1998. ---, dirs. "Cartman Gets an Anal Probe". Viruela." South Park 2.10 (1998). SBS, Brisbane. 12 de octubre de 1998. ---, dirs. "Días de vaca". Parque del Sur 2.13 (1998). SBS, Brisbane. 23 de noviembre de 1998. ---, dirs. "Señor Hankey". parque del sur 1.10 (1997). SBS, Brisbane. 5 de octubre de 1998. ---, dirs. "No sin mi ano". parque del sur 2.01 (1998). SBS, Brisbane. 31 de agosto de 1998. Sedgwick, Eve K. "Se está escribiendo un poema". Representaciones 17 (1987): 110-143. Referencia de citas para este artículo Estilo MLA: Simon-Astley Scholfield. "¿Qué gracioso ?: Ani espectacular en dibujos animados de televisión". M/C: Revista de medios y cultura 2.3 (1999). [su fecha de acceso] . Estilo Chicago: Simon-Astley Scholfield, "¿Qué divertido?: Ani espectacular en dibujos animados de televisión", M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 3 (1999), ([su fecha de acceso]). Estilo APA: Simon-Astley Scholfield. (1999) ¿Qué gracia?: ani espectacular en dibujos animados de televisión. M/C: Revista de medios y cultura 2(3). ([su fecha de acceso]).

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

21

Coghlan, Jo."Vestido disidente: el color y la tela de la ira política".Revista m/c22, No.1 (13 de marzo de 2019).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1497.

Texto completo

Abstracto:

What we wear signals our membership within groups, be theyorganised by gender, class, ethnicity or religion. Simultaneously our clothing signifies hierarchies and power relations that sustain dominant power structures. How we dress is an expression of our identity. For Veblen, how we dress expresses wealth and social stratification. In imitating the fashion of the wealthy, claims Simmel, we seek social equality. For Barthes, clothing is embedded with systems of meaning. For Hebdige, clothing has modalities of meaning depending on the wearer, as do clothes for gender (Davis) and for the body (Entwistle). For Maynard, “dress is a significant material practice we use to signal our cultural boundaries, social separations, continuities and, for the present purposes, political dissidences” (103). Clothing has played a central role in historical and contemporary forms of political dissent. During the French Revolution dress signified political allegiance. The “mandated costumes, the gold-braided coat, white silk stockings, lace stock, plumed hat and sword of the nobility and the sober black suit and stockings” were rejected as part of the revolutionary struggle (Fairchilds 423). After the storming of the Bastille the government of Paris introduced the wearing of the tricolour co*ckade, a round emblem made of red, blue and white ribbons, which was a potent icon of the revolution, and a central motif in building France’s “revolutionary community”. But in the aftermath of the revolution divided loyalties sparked power struggles in the new Republic (Heuer 29). In 1793 for example anyone not wearing the co*ckade was arrested. Specific laws were introduced for women not wearing the co*ckade or for wearing it in a profane manner, resulting in six years in jail. This triggered a major struggle over women’s abilities to exercise their political rights (Heuer 31).Clothing was also central to women’s political struggles in America. In the mid-nineteenth century, women began wearing the “reform dress”—pants with shortened, lightweight skirts in place of burdensome and restrictive dresses (Mas 35). The wearing of pants, or bloomers, challenged gender norms and demonstrated women’s agency. Women’s clothes of the period were an "identity kit" (Ladd Nelson 22), which reinforced “society's distinctions between men and women by symbolizing their natures, roles, and responsibilities” (Ladd Nelson 22, Roberts 555). Men were positioned in society as “serious, active, strong and aggressive”. They wore dark clothing that “allowed movement, emphasized broad chests and shoulders and presented sharp, definite lines” (Ladd Nelson 22). Conversely, women, regarded as “frivolous, inactive, delicate and submissive, dressed in decorative, light pastel coloured clothing which inhibited movement, accentuated tiny waists and sloping shoulders and presented an indefinite silhouette” (Ladd Nelson 22, Roberts 555). Women who challenged these dress codes by wearing pants were “unnatural, and a perversion of the “true” woman” (Ladd Nelson 22). For Crane, the adoption of men’s clothing by women challenged dominant values and norms, changing how women were seen in public and how they saw themselves. The wearing of pants came to “symbolize the movement for women's rights” (Ladd Nelson 24) and as with women in France, Victorian society was forced to consider “women's rights, including their right to choose their own style of dress” (Ladd Nelson 23). As Yangzom (623) puts it, clothing allows groups to negotiate boundaries. How the “embodiment of dress itself alters political space and civic discourse is imperative to understanding how resistance is performed in creating social change” (Yangzom 623). Fig. 1: 1850s fashion bloomersIn a different turn is presented in Mahatma Gandhi’s Khadi movement. Khadi is a term used for fabrics made on a spinning wheel (or charkha) or hand-spun and handwoven, usually from cotton fibre. Khadi is considered the “fabric of Indian independence” (Jain). Gandhi recognised the potential of the fabric to a self-reliant, independent India. Gandhi made the struggle for independence synonymous with khadi. He promoted the materials “simplicity as a social equalizer and made it the nation’s fabric” (Sinha). As Jain notes, clothing and in this case fabric, is a “potent sign of resistance and change”. The material also reflects consciousness and agency. Khadi was Gandhi’s “own sartorial choices of transformation from that of an Englishman to that of one representing India” (Jain). For Jain the “key to Khadi becoming a successful tool for the freedom struggle” was that it was a “material embodiment of an ideal” that “represented freedom from colonialism on the one hand and a feeling of self-reliance and economic self-sufficiency on the other”. Fig. 2: Gandhi on charkha The reappropriating of Khadi as a fabric of political dissent echoes the wearing of blue denim by the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC) at the 1963 National Mall Washington march where 250,000 people gather to hear Martin Luther King speak. The SNCC formed in 1960 and from then until the 1963 March on Washington they developed a “style aesthetic that celebrated the clothing of African American sharecroppers” (Ford 626). A critical aspect civil rights activism by African America women who were members of the SNCC was the “performance of respectability”. With the moral character of African American women under attack (as a way of delegitimising their political activities), the female activists “emphasized the outward display of their respectability in order to withstand attacks against their characters”. Their modest, neat “as if you were going to church” (Chappell 96) clothing choices helped them perform respectability and this “played an important performative role in the black freedom struggle” (Ford 626). By 1963 however African American female civil rights activists “abandoned their respectable clothes and processed hairstyles in order to adopt jeans, denim skirts, bib-and-brace overalls”. The adoption of bib-and-brace overalls reflected the sharecropper's blue denim overalls of America’s slave past.For Komar the blue denim overalls “dramatize[d] how little had been accomplished since Reconstruction” and the overalls were practical to fix from attack dog tears and high-pressure police hoses. The blue denim overalls, according to Komar, were also considered to be ‘Negro clothes’ purchased by “slave owners bought denim for their enslaved workers, partly because the material was sturdy, and partly because it helped contrast them against the linen suits and lace parasols of plantation families”. The clothing choice was both practical and symbolic. While the ‘sharecropper’ narrative is problematic as ‘traditional’ clothing (something not evident in the case of Ghandi’s Khandi Movement, there is an emotion associated with the clothing. As Barthes (6-7) has shown, what makes ‘traditional clothing,’ traditional is that it is part of a normative system where not only does clothing have its historical place, but it is governed by its rules and regimentation. Therefore, there is a dialectical exchange between the normative system and the act of dressing where as a link between the two, clothing becomes the conveyer of its meanings (7). Barthes calls this system, langue and the act of dressing parole (8). As Ford does, a reading of African American women wearing what she calls a “SNCC Skin” “the uniform [acts] consciously to transgress a black middle-class worldview that marginalised certain types of women and particular displays of blackness and black culture”. Hence, the SNCC women’s clothing represented an “ideological metamorphosis articulated through the embrace and projection of real and imagined southern, working-class, and African American cultures. Central to this was the wearing of the blue denim overalls. The clothing did more than protect, cover or adorn the body it was a conscious “cultural and political tool” deployed to maintain a movement and build solidarity with the aim of “inversing the hegemonic norms” via “collective representations of sartorial embodiment” (Yangzom 622).Fig. 3: Mississippi SNCC March Coordinator Joyce Ladner during the March on Washington for Jobs and Freedom political rally in Washington, DC, on 28 Aug. 1963Clothing in each of these historical examples performs an ideological function that can bridge, that is bring diverse members of society together for a cause, or community cohesion or clothing can act as a fence to keep identities separate (Barnard). This use of clothing is evident in two indigenous examples. For Maynard (110) the clothes worn at the 1988 Aboriginal ‘Long March of Freedom, Justice and Hope’ held in Australia signalled a “visible strength denoted by coherence in dress” (Maynard 112). Most noted was the wearing of colours – black, red and yellow, first thought to be adopted during protest marches organised by the Black Protest Committee during the 1982 Commonwealth Games in Brisbane (Watson 40). Maynard (110) describes the colour and clothing as follows:the daytime protest march was dominated by the colours of the Aboriginal people—red, yellow and black on flags, huge banners and clothing. There were logo-inscribed T-shirts, red, yellow and black hatband around black Akubra’s, as well as red headbands. Some T-shirts were yellow, with images of the Australian continent in red, others had inscriptions like 'White Australia has a Black History' and 'Our Land Our Life'. Still others were inscribed 'Mourn 88'. Participants were also in customary dress with body paint. Older Indigenous people wore head bands inscribed with the words 'Our Land', and tribal elders from the Northern Territory, in loin cloths, carried spears and clapping sticks, their bodies marked with feathers, white clay and red ochres. Without question, at this most significant event for Aboriginal peoples, their dress was a highly visible and cohesive aspect.Similar is the Tibetan Freedom Movement, a nonviolent grassroots movement in Tibet and among Tibet diaspora that emerged in 2008 to protest colonisation of Tibet. It is also known as the ‘White Wednesday Movement’. Every Wednesday, Tibetans wear traditional clothes. They pledge: “I am Tibetan, from today I will wear only Tibetan traditional dress, chuba, every Wednesday”. A chuba is a colourful warm ankle-length robe that is bound around the waist by a long sash. For the Tibetan Freedom Movement clothing “symbolically functions as a nonverbal mechanism of communication” to “materialise consciousness of the movement” and functions to shape its political aims (Yangzom 622). Yet, in both cases – Aboriginal and Tibet protests – the dress may “not speak to single cultural audience”. This is because the clothing is “decoded by those of different political persuasions, and [is] certainly further reinterpreted or reframed by the media” (Maynard 103). Nevertheless, there is “cultural work in creating a coherent narrative” (Yangzom 623). The narratives and discourse embedded in the wearing of a red, blue and white co*ckade, dark reform dress pants, cotton coloured Khadi fabric or blue denim overalls is likely a key feature of significant periods of political upheaval and dissent with the clothing “indispensable” even if the meaning of the clothing is “implied rather than something to be explicated” (Yangzom 623). On 21 January 2017, 250,000 women marched in Washington and more than two million protesters around the world wearing pink knitted puss* hats in response to the remarks made by President Donald Trump who bragged of grabbing women ‘by the puss*’. The knitted pink hats became the “embodiment of solidarity” (Wrenn 1). For Wrenn (2), protests such as this one in 2017 complete with “protest visuals” which build solidarity while “masking or excluding difference in the process” indicates “a tactical sophistication in the social movement space with its strategic negotiation of politics of difference. In formulating a flexible solidarity, the movement has been able to accommodate a variety of races, classes, genders, sexualities, abilities, and cultural backgrounds” (Wrenn 4). In doing so they presented a “collective bodily presence made publicly visible” to protest racist, sexist, hom*ophobic, Islamophobic, and xenophobic white masculine power (Gokariksel & Smith 631). The 2017 Washington puss* Hat March was more than an “embodiment tactic” it was an “image event” with its “swarms of women donning adroit posters and pink puss* hats filling the public sphere and impacting visual culture”. It both constructs social issues and forms public opinion hence it is an “argumentative practice” (Wrenn 6). Drawing on wider cultural contexts, as other acts of dissent note here do, in this protest with its social media coverage, the “master frame” of the sea of pink hats and bodies posited to audiences the enormity of the anger felt in the community over attacks on the female body – real or verbal. This reflects Goffman’s theory of framing to describe the ways in which “protestors actively seek to shape meanings such that they spark the public’s support and encourage political openings” (Wrenn 6). The hats served as “visual tropes” (Goodnow 166) to raise social consciousness and demonstrate opposition. Protest “signage” – as the puss* hats can be considered – are a visual representation and validation of shared “invisible thoughts and emotions” (Buck-Coleman 66) affirming Georg Simmel’s ideas about conflict; “it helps individuals define their differences, establish to which group(s) they belong, and determine the degrees to which groups are different from each other” (Buck-Coleman 66). The pink puss* hat helped define and determine membership and solidarity. Further embedding this was the hand-made nature of the hat. The pattern for the hat was available free online at https://www.puss*hatproject.com/knit/. The idea began as one of practicality, as it did for the reform dress movement. This is from the puss* Hat Project website:Krista was planning to attend the Women’s March in Washington DC that January of 2017 and needed a cap to keep her head warm in the chill winter air. Jayna, due to her injury, would not be able to attend any of the marches, but wanted to find a way to have her voice heard in absentia and somehow physically “be” there. Together, a marcher and a non-marcher, they conceived the idea of creating a sea of pink hats at Women’s Marches everywhere that would make both a bold and powerful visual statement of solidarity, and also allow people who could not participate themselves – whether for medical, financial, or scheduling reasons — a visible way to demonstrate their support for women’s rights. (puss* Hat Project)In the tradition of “craftivism” – the use of traditional handcrafts such as knitting, assisted by technology (in this case a website with the pattern and how to knit instructions), as a means of community building, skill-sharing and action directed towards “political and social causes” (Buszek & Robertson 197) –, the hand-knitted pink puss* hats avoided the need to purchase clothing to show solidarity resisting the corporatisation of protest clothing as cautioned by Naomi Klein (428). More so by wearing something that could be re-used sustained solidarity. The pink puss* hats provided a counter to the “incoherent montage of mass-produced clothing” often seen at other protests (Maynard 107). Everyday clothing however does have a place in political dissent. In late 2018, French working class and middle-class protestors donned yellow jackets to protest against the government of French President Emmanuel Macron. It began with a Facebook appeal launched by two fed-up truck drivers calling for a “national blockade” of France’s road network in protest against rising fuel prices was followed two weeks later with a post urging motorist to display their hi-vis yellow vests behind their windscreens in solidarity. Four million viewed the post (Henley). Weekly protests continued into 2019. The yellow his-vis vests are compulsorily carried in all motor cars in France. They are “cheap, readily available, easily identifiable and above all representing an obligation imposed by the state”. The yellow high-vis vest has “proved an inspired choice of symbol and has plainly played a big part in the movement’s rapid spread” (Henley). More so, the wearers of the yellow vests in France, with the movement spreading globally, are winning in “the war of cultural representation. Working-class and lower middle-class people are visible again” (Henley). Subcultural clothing has always played a role as heroic resistance (Evans), but the coloured dissent dressing associated with the red, blue and white ribboned co*ckades, the dark bloomers of early American feminists, the cotton coloured natural fabrics of Ghandi’s embodiment of resistance and independence, the blue denim sharecropper overalls worn by African American women in their struggles for civil rights, the black, red and orange of Aboriginal protestors in Australia and the White Wednesday performances of resistance undertaken by Tibetans against Chinese colonisation, the Washington Pink puss* Hat marches for gender respect and equality and the donning of every yellow hi-vis vests by French protestors all posit the important role of fabric and colour in protest meaning making and solidarity building. It is in our rage we consciously wear the colours and fabrics of dissent dress. ReferencesBarnard, Malcolm. Fashion as Communication. New York: Routledge, 1996. Barthes, Roland. “History and Sociology of Clothing: Some Methodological Observations.” The Language of Fashion. Eds. Michael Carter and Alan Stafford. UK: Berg, 2006. 3-19. Buck-Coleman, Audra. “Anger, Profanity, and Hatred.” Contexts 17.1 (2018): 66-73.Buszek, Maria Elena, and Kirsty Robertson. “Introduction.” Utopian Studies 22.1 (2011): 197-202. Chappell, Marisa, Jenny Hutchinson, and Brian Ward. “‘Dress Modestly, Neatly ... As If You Were Going to Church’: Respectability, Class and Gender in the Montgomery Bus Boycott and the Early Civil Rights Movement.” Gender and the Civil Rights Movement. Eds. Peter J. Ling and Sharon Monteith. New Brunswick, N.J., 2004. 69-100.Crane, Diana. Fashion and Its Social Agendas. Chicago: University of Chicago Press, 2000. Davis, Fred. Fashion, Culture, and Identity. Chicago: University of Chicago Press, 1992.Entwistle, Joanne. The Fashioned Body: Fashion, Dress, and Modern Social Theory. Cambridge: Polity Press, 2000.Evans, Caroline. “Dreams That Only Money Can Buy ... Or the Shy Tribe in Flight from Discourse.” Fashion Theory 1.2 (1997): 169-88.Fairchilds, Cissie. “Fashion and Freedom in the French Revolution.” Continuity and Change 15.3 (2000): 419-33.Ford, Tanisha C. “SNCC Women, Denim, and the Politics of Dress.” The Journal of Southern History 79.3 (2013): 625-58.Gökarıksel, Banu, and Sara Smith. “Intersectional Feminism beyond U.S. Flag, Hijab and puss* Hats in Trump’s America.” Gender, Place & Culture 24.5 (2017): 628-44.Goodnow, Trischa. “On Black Panthers, Blue Ribbons, & Peace Signs: The Function of Symbols in Social Campaigns.” Visual Communication Quarterly 13 (2006): 166-79.Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Routledge, 2002. Henley, Jon. “How Hi-Vis Yellow Vest Became Symbol of Protest beyond France: From Brussels to Basra, Gilets Jaunes Have Brought Visibility to People and Their Grievances.” The Guardian 21 Dec. 2018. .Heuer, Jennifer. “Hats On for the Nation! Women, Servants, Soldiers and the ‘Sign of the French’.” French History 16.1 (2002): 28-52.Jain, Ektaa. “Khadi: A Cloth and Beyond.” Bombay Sarvodaya Mandal & Gandhi Research Foundation. ND. 19 Dec. 2018 . Klein, Naomi. No Logo. London: Flamingo, London, 2000. Komar, Marlen. “What the Civil Rights Movement Has to Do with Denim: The History of Blue Jeans Has Been Whitewashed.” 30 Oct. 2017. 19 Dec. 2018 .Ladd Nelson, Jennifer. “Dress Reform and the Bloomer.” Journal of American and Comparative Cultures 23.1 (2002): 21-25.Maynard, Margaret. “Dress for Dissent: Reading the Almost Unreadable.” Journal of Australian Studies 30.89 (2006): 103-12. puss* Hat Project. “Design Interventions for Social Change.” 20 Dec. 2018. .Roberts, Helene E. “The Exquisite Slave: The Role of Clothes in the Making of the Victorian Woman.” Signs (1977): 554-69.Simmel, Georg. “Fashion.” American Journal of Sociology 62 (1957): 541–58.Sinha, Sangita. “The Story of Khadi, India's Signature Fabric.” Culture Trip 2018. 18 Jan. 2019 .Yangzom, Dicky. “Clothing and Social Movements: Tibet and the Politics of Dress.” Social Movement Studies 15.6 (2016): 622-33. Veblen, Thorstein. The Theory of the Leisure Class: An Economic Study of Institutions. New York: Dover Thrift, 1899. Watson, Lilla. “The Commonwealth Games in Brisbane 1982: Analysis of Aboriginal Protests.” Social Alternatives 7.1 (1988): 1-19.Wrenn, Corey. “puss* Grabs Back: Bestialized Sexual Politics and Intersectional Failure in Protest Posters for the 2017 Women’s March.” Feminist Media Studies (2018): 1-19.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

22

Ndekha, Louis."" No soy fuerte para cavar y tengo miedo de suplicar ": estado social y preocupación del estado en la parábola del administrador deshonesto (Lc 16: 1–9)".Estudios / Estudios Teológicos de HTS Teologiese77, No.4 (10 de mayo de 2021).http://dx.doi.org/10.4102/hts.v77i4.6372.

Texto completo

Abstracto:

Este artículo ofrece una lectura de la parábola del administrador deshonesto desde la perspectiva de la preocupación del estado grecorromano.Observa que la parábola tiene una larga y complicada historia de interpretación.Los diferentes enfoques en la lectura de la parábola revelan la búsqueda no resuelta en la erudición para establecer una lectura de la parábola que tiene en cuenta tanto el acto de generosidad del administrador hacia los deudores de su maestro como los elogios que sigue esta acción.Este artículo propone la preocupación del estado grecorromano como un marco para comprender el significado de la parábola en su contexto original.La preocupación del estado era el espíritu de tenacidad para mantener el estatus y el honor de uno contra todas las probabilidades características del honor grecorromano y la cultura de la vergüenza.El artículo argumenta que cuando la parábola se lee dentro de su contexto literario, revela que en el corazón del mensaje de Jesús en la parábola es el tema de la persistencia como un atributo de discipulado auténtico.Esta comprensión de la parábola resuena con el arraigado espíritu grecorromano de preocupación de estatus.La interpretación también habría sido relevante para los auditores grecorromanos de Luke que viven en la periferia de la cultura grecorromana con las presiones constantes para ajustarse al espíritu del contexto social más amplio.La determinación del mayordomo de mantener su estatus incluso en las circunstancias más difíciles proporcionó un paradigma para que esos seguidores de Cristo permanezcan firmes en la fe contra todas las probabilidades. Contribución: El artículo presenta una interpretación alternativa de la parábola de la administración deshonesta.Al proponer la preocupación del estado como un marco interpretativo, ofrece nuevas ideas sobre las realidades socioeconómicas y socioculturales del mundo de Lucas y la evidencia continua de la contribución del mundo grecorromano al desarrollo de los textos del Nuevo Testamento.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

23

Shaw, Janice Marion."La curiosa transformación del niño a la computadora".Revista m/c19, No.4 (31 de agosto de 2016).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1130.

Texto completo

Abstracto:

Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-Time has achieved success as “the new Rain Man” or “the new definitive, popular account of the autistic condition” (Burks-Abbott 294). Integral to its favourable reception is the way it conflates the autistic main character, the fifteen-year-old narrator Christopher Boone, with the savant, or individual who exhibits both neurological problems and giftedness, thereby engaging with the way autism is presented in popular culture. In a variety of contemporary films and television series, autism has been transformed from a disability to a form of giftedness by relating it to abilities associated in contemporary media with a genius, in particular by invoking the metaphor of an autistic mind as a type of computer. As a result, the book engages with the current association of giftedness in mathematics and science with social awkwardness and isolation as constructed in popular culture: in idiomatic terms, the genius “nerd” figure characterised by an uncertain, adolescent approach to social contact (Kendall 353). The disablement of the character is, then, lessened so that the idea of being “special,” continually evoked throughout the text, has a transformative function that is related less to the special needs of those with a disability and more to the common element in adolescent fiction of longing for extraordinary power and control through being a special, gifted individual. The Curious Incident of the Dog in the Night-Time relates the protagonist, Christopher, to Sherlock Holmes and his methods of detection, specifically through the title being taken from a story by Conan Doyle, “Silver Blaze,” in which the “curious incident” referred to is that the dog did nothing in the night. In the original story, that the dog did not bark or react to an intruder was a clue that the person was known to the animal, so allowing Holmes to solve the crime by a process of deduction. Christopher copies these traditional methods of the classical detective to solve his personal mystery, that of who killed a neighbour’s dog, Wellington. The adoption of this title allows a double irony to emerge. Christopher’s attempts to emulate Holmes in his approach to crime are predicated on his assumption of his likeness to the model of the classical detective as he states, “I think that if I were a proper detective he is the kind of detective I would be,” pointing out the similarity of their powers of observation and his ability, like Holmes, to “detach his mind at will” as well as his capacity to find patterns in events (92). Through the novel, these attributes are aligned with his autism, constructing a trope of his disability conferring extraordinary abilities that are predicated on a computer-like detachment and precision in his method of thinking. The accessible narrative of the autistic Christopher gives the reader the impression of being able to understand the perspective of an individual with a spectrum disorder. In this way, the text not only engages with, but contributes to the construction of this disability in current popular culture as merely an extension of giftedness, especially in mathematics, and an associated unwillingness to communicate. Indeed, according to Raoul Eshelman, “one of its most engaging narrative devices is to make us identify with a mentally impaired narrator who is manifestly not interested in identifying either with us or anyone else” (1). The main character’s reference to mathematical and scientific ideas exploits an interest in giftedness already established by popular literature and film, and engages with a transformation effected in popular culture of the genius as autistic, and its corollary of an autistic person as potentially a genius. Such a construction ranges from fictional characters like Sheldon in The Big Bang Theory, Charlie and his physicist colleagues in Numb3rs, and Raymond Babbitt in Rain Man, to real life characters or representative figures in reality series and feature films such as x + y, The Imitation Game, The Big Short, and the television program Beauty and the Geek. While never referring specifically to autism, all the real or fictional representations contribute to the construction of a stereotype in which behaviours on the autistic spectrum are linked to a talent in mathematics and the sciences. In addition to this, detectives in the classical crime fiction alluded to in the novel typically exhibit traits of superhuman powers of deduction, pattern making, and problem solving that engage with the popular notion of genius in general and mathematics in particular by possessing a mind like a computer. Such detectives from current television series as Saga from The Bridge and Spencer Reid from Criminal Minds exhibit distance, coldness, and lack of social awareness or empathy with others, and this is presented as the basis of their extraordinary ability to discern patterns and solve crime. Spencer Reid, for example, has three PhDs in Science disciplines and Mathematics. Charlie in the television series Numb3rs is also a genius who uses his mathematical abilities to not only find the solution to crime but also explain the maths behind it to his FBI colleagues, and, in conjunction, the audience. But the character with the clearest association to Christopher is, naturally, Sherlock Holmes, both as constructed in Conan Doyle’s original text and the current adaptations and transformations of it. The television series Sherlock and Elementary, as well as the films Sherlock Holmes and Sherlock Holmes: A Game of Shadows all invoke a version of Holmes in which his powers of deduction are associated with symptoms to be found in a spectrum disorder.Like Christopher, the classical detective is characterised by being cold, emotionless, distant, socially inept, and isolated, but also keenly observant, analytical, and scientific; one who approaches the crime as a puzzle to be solved (Cawelti 43) with computer-like precision. In what is considered to be the original detective story, The Murders in the Rue Morgue, Poe included a “pseudo-mathematical logic in his literary scenario” (Platten 255). In Conan Doyle’s stories, Holmes, too, adopts a mathematical and scientific approach to construct patterns from clues that he alone can discern, and thereby solve the crime. The depiction of investigators in contemporary media such as Charlie in Numb3rs engages with these origins so that he is objective, dispassionate, and able to relate to real-world problems only through the filter of mathematical formulae. Christopher is presented similarly by engaging with the idea of the detective as implied savant and relying on an ability to discern patterns for successful crime solving.The book links the disabling behaviours of autism with the savant, so that the stereotype of the mystic displaying both disability and giftedness in fiction of earlier ages has been transformed in contemporary literature to a figure with extraordinary powers related both to autism and to the contemporary form of mysticism: innate mathematical ability and computer-style calculation. Allied with what Murray terms the “unknown and ambiguous nature” of autism, it is characterised as “the alien within the human, the mystical within the rational, the ultimate enigma” (25) in a way that is in keeping with the current fascination with the nature of genius and its association with being “special,” a term continually evoked and discussed throughout the book by the main character. The chapters on scientific ideas relate to Christopher’s world view, filtered through a mathematical and analytical approach to life and relationships with other people. Christopher examines beliefs such as the concept of humanity as superior to other animals, and the idea of religion and creationism, that is, the idea of humanity itself as special, with a cold and logical approach. He similarly discusses the idea of the individual person as special, linking this to a metaphor of the human mind being a computer (203, 148). Christopher’s narrow perspective as a result of his autism is not presented as disabling so much as protective, because the metaphorical connection of his viewpoint to a computer provides him with distance. Although initially Christopher fails to realise the significance of events, this allows him to be “switched off” (103) from events that he finds traumatising.The transformative metaphor of an autistic individual thinking like a computer is also invoked through Christopher’s explanation of “why people think that their brains are special, and different from computers” (147). Indeed, both in terms of his tendency to retreat or by “pressing CTRL + ALT + DEL and shutting down programs and turning the computer off and rebooting” (178) in times of stress, Christopher metaphorically views himself as a computer. Such a perspective invokes yet another popular cultural reference through the allusion to the human brain as “Captain Jean-Luc Picard in Star Trek: The Next Generation, sitting in his captain’s seat looking at a big screen” (147). But more importantly, the explanation refers to the basic premise of the book, that the text offers access to a condition that is inherently unknowable, but able to be understood by the reader through metaphor, often based on computers or technology as a result of a popular construction of autism that “the condition is the product of a brain in which the hard drive is incorrectly formatted” (Murray 25).Throughout the novel, the notion of “special” is presented as a trope for those with a disability, but as the protagonist, Christopher, points out, everyone is special in some way, so the whole idea of a disability as disabling is problematised throughout the text, while its associations of giftedness are upheld. Christopher’s disability, never actually designated as Asperger’s Syndrome or any type of spectrum disorder, is transformed into a protective mechanism that shields him from problematic social relationships of which he is unaware, but that the less naïve reader can well discern. In this way, rather than a limitation, the main character’s disorder protects him from a harsh reality. Even Christopher’s choice of Holmes as a role model is indicative of his desire to impose an eccentric order on his world, since this engages with a character in popular fiction who is famous not simply for his abilities, but for his eccentricity bordering on a form of autism. His aloof personality and cold logic not only fail to hamper him in his investigations, but these traits actually form the basis of them. The majority of recent adaptations of Conan Doyle’s stories, especially the BBC series Sherlock, depict Holmes with symptoms associated with spectrum disorder such as lack of empathy, difficulty in communication, and limited social skills, and these are clearly shown as contributing to his problem-solving ability. The trope of Christopher as detective also allows a parodic, postmodern comment on the classical detective form, because typically this fiction has a detective that knows more than the reader, and therefore the goal for the reader is to find the solution to the crime before it is revealed by the investigator in the final stages of the text (Rzepka 14). But the narrative works ironically in the novel since the non-autistic reader knows more than a narrator who is hampered by a limited worldview. From the beginning of the book, the narrative as focalised through Christopher’s narrow perspective allows a more profound view of events to be adopted by the reader, who is able to read clues that elude the protagonist. Christopher is well aware of this as he explains his attraction to the murder mystery novel, even though he has earlier stated he does not like novels since his inability to imagine or empathise means he is unable to relate to their fiction. For him, the genre of murder mystery is more akin to the books on maths and science that he finds comprehensible, because, like the classical detective, he views the crime as primarily a puzzle to be solved: as he states, “In a murder mystery novel someone has to work out who the murderer is and then catch them. It is a puzzle. If it is a good puzzle you can sometimes work out the answer before the end of the book” (5). But unlike Christopher, Holmes invariably knows more about the crime, can interpret the clues, and find the pattern, before other characters such as Watson, and especially the reader. In contrast, in The Curious Incident of the Dog in the Night-Time, the reader has more awareness of the probable context and significance of events than Christopher because, like a computer, he can calculate but not imagine. The reader can interpret clues within the plot of the story, such as the synchronous timing of the “death” of Christopher’s mother with the breakdown of the marriage of a neighbour, Mrs Shears. The astute reader is able to connect these events and realise that his mother has not died, but is living in a relationship with the neighbour’s husband. The construction of this pattern is denied Christopher, since he fails to determine their significance due to his limited imagination. Such a failure is related to Simon Baron-Cohen’s Theory of Mind, in which he proposes that autistic individuals have difficulty with social behaviour because they lack the capacity to comprehend that other people have individual mental states, or as Christopher terms it, “when I was little I didn’t understand about other people having minds” (145). Haddon utilises fictional licence when he allows Christopher to overcome such a limitation by a conscious shift in perspective, despite the specialist teacher within the text claiming that he would “always find this very difficult” (145). Christopher has here altered his view of events through his modelling both on the detective genre and on his affinity with mathematics, since he states, “I don’t find this difficult now. Because I decided that it was a kind of puzzle, and if something is a puzzle there is always a way of solving it” (145). In this way, the main character is shown as transcending symptoms of autism through the power of his giftedness in mathematics to ultimately discern a pattern in human relationships thereby adopting a computational approach to social problems.Haddon similarly explains the perspective of an individual with autism through a metaphor of Christopher’s memory being like a DVD recording. He is able to distance himself from his memories, choosing “Rewind” and then “Fast Forward” (96) to retrieve his recollection of events. This aspect of the precision of his memory relates to his machine-like coldness and lack of empathy for the feelings of others. But it also refers to the stereotype of the nerd figure in popular culture, where the nerd is able to relate more to a computer than to other people, exemplified in Sheldon from the television series The Big Bang Theory. Thus the presentation of Christopher’s autism relates to his giftedness in maths and science more than to areas that relate to his body. In general, descriptions of inappropriate or distressing bodily functions associated with disorders are mainly confined to other students at Christopher’s school. His references to his fellow students, such as Joseph eating his poo and playing in it (129) and his unsympathetic evaluation of Steve as not as clever or interesting as a dog because he “needs help to eat his food and could not even fetch a stick” (6), make a clear distinction between him and the other children, who despite being termed “special needs” are “special” in a different way from Christopher, because, according to him, “All the other children at my school are stupid” (56). While some reference is made to Christopher’s inappropriate behaviour in times of stress, such as punching a fellow student, wetting himself while on the train, and vomiting outside the school, in the main the emphasis is on his giftedness as a result of his autism, as displayed in the many chapters where he explains scientific and mathematical concepts. This is extrapolated into a further mathematical metaphor underlying the book, that he is like one of the prime numbers he finds so fascinating, because prime numbers do not fit neatly into the pattern of the number system, but they are essential and special nevertheless. Moreover, as James Berger suggests, prime numbers can “serve as figures for the autistic subject,” because like autistic individuals “they do not mix; they are singular, indivisible, unfactorable” yet “Mathematics could not exist without these singular entities that [. . .] are only apparent anomalies” (271).Haddon therefore offers a transformation by confounding autism with a computer-like ability to solve mathematical problems, so that the text is, as Haddon concedes, “as much about a gifted boy with behavior problems as it is about anyone on the autism spectrum” (qtd. in Burks-Abbott 291). Indeed, the word “autism” does not even appear in the book, while the terms “genius,” (140) “clever,” (32, 65, 252) and the like are continually being invoked in descriptions of Christopher, even if ironically. More importantly, the reader is constantly being shown his giftedness through the reiteration of his study of A Level Mathematics, and his explanation of scientific concepts. Throughout, Christopher explains aspects of mathematics, astrophysics, and other sciences, referring to such well-known puzzles in popular culture as the Monty Hall problem, as well as more obscure formulae and their proofs. They function to establish Christopher’s intuitive grasp of complex mathematical and scientific principles, as well as providing the reader with insight into both his perspective and the paradoxical nature of an individual who is at once able to solve quadratic equations in his head, yet is incapable of understanding the simple instruction, “Take the tube to Willesden Junction” (211).The presentation of Christopher is that of an individual who displays an extension of the social problems established in popular literature as connected to a talent for mathematics, therefore engaging with a depiction already existing in popular mythology: the isolated and analytical nerd or genius social introvert. Indeed, much of Christopher’s autistic behaviour functions to protect him from unsettling or traumatic information, since he fails to realise the significance of the information he collects or the clues he is given. His disability is therefore presented as not limiting so much as protective, and so the notion of disability is subsumed by the idea of the savant. The book, then, engages with a contemporary representation within popular culture that has transformed spectrum disability into mathematical giftedness, thereby metaphorically associating the autistic mind with the computer. ReferencesBaron-Cohen, Simon. Mindblindness: An Essay on Autism and Theory of Mind. Cambridge MA: MIT Press, 1995. Berger, James. “Alterity and Autism: Mark Haddon’s Curious Incident in the Neurological Spectrum.” Autism and Representation. Ed. Mark Osteen. Hoboken: Routledge, 2007. 271–88. Burks-Abbott, Gyasi. “Mark Haddon’s Popularity and Other Curious Incidents in My Life as an Autistic.” Autism and Representation. Ed. Mark Osteen. Hoboken: Routledge, 2007. 289–96. Cawelti, John G. Adventure, Mystery, and Romance: Formula Stories as Art and Popular Culture. Chicago: U of Chicago P, 1976. Eshelman, Raoul. “Transcendence and the Aesthetics of Disability: The Case of The Curious Incident of the Dog in the Night-Time.” Anthropoetics: The Journal of Generative Anthropology 15.1 (2009). Haddon, Mark. The Curious Incident of the Dog in the Night-Time. London: Random House Children’s Books, 2004. Kendall, Lori. “The Nerd Within: Mass Media and the Negotiation of Identity among Computer-Using Men.” Journal of Men’s Studies 3 (1999): 353–67. Murray, Stuart. “Autism and the Contemporary Sentimental: Fiction and the Narrative Fascination of the Present.” Literature and Medicine 25.1 (2006): 24–46. Platten, David. “Reading Glasses, Guns and Robots: A History of Science in French Crime Fiction.” French Cultural Studies 12 (2001): 253–70. Rzepka, Charles J. Detective Fiction. Cambridge, UK: Polity Press, 2005.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

24

Williams, Jordan."Los estigmas o el tatuaje".Revista m/c7, No.1 (1 de enero de 2004).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2318.

Texto completo

Abstracto:

No tengas miedo, es sólo una herida superficial. Los órganos están intactos, aunque existe el riesgo de amputación, que todos sabemos puede tolerarse fácilmente si los huesos restantes son abundantes y sanos y se mantienen en su lugar mediante una piel dura. Donde hay voluntad, no hay voluntad y el Museo Nacional de Australia (NMA) no se rendirá ante los intentos del gobierno australiano de cortarle la financiación y darle un buen repaso a sus entrañas. Aún no. No por la eternidad. La NMA abrió sus puertas en marzo de 2001 en Canberra, la capital nacional de Australia. Los edificios fueron diseñados por ARM (Ashton Raggatt McDougall), un estudio de arquitectura con sede en Melbourne, con el diseño del paisaje a cargo de la Sala 4.1.3. Al igual que otras galerías y museos construidos en los últimos 20 años, como el Gugenheim de Bilbao y el Museo Judío de Libeskind, los edificios y el paisaje del NMA son tanto una exposición como lo que contienen. De hecho, el Museo Judío abrió sus puertas por primera vez sin contener nada más que espacio; la preocupación propia de la arquitectura, dicen algunos. Los fuertes colores y formas de la NMA se destacan en el ambiente gris, de inspiración modernista y concreto que es Canberra; algunos dicen que este lugar es una perversión de los planes originales de Walter y Marion Burley Griffin para un jardín maravilloso; otros se maravillan de que el espíritu del plan original haya sobrevivido aunque sea parcialmente. Yo digo, buenos huesos y muchos. Bernard Tschumi dice que la sociedad espera que la arquitectura refleje sus ideales y domestice sus miedos más profundos(72). Este es sin duda el tipo de arquitectura que el gobierno australiano pensó que estaba ordenando cuando asignó fondos para la construcción de un museo nacional. No es que los australianos tengan miedos que deban domesticarse. Sin miedo. Algunos secretos, algunos trapos sucios, una cicatriz o dos. Pero se puede argumentar que ARM ha sembrado el miedo; lo tienen tatuado en la frente nacional y dicen “léeme si puedes y si te atreves”. ARM ha proporcionado un edificio que parece ser principalmente piel. Ocultar las cicatrices nacionales bajo un símbolo nacional que sea toda superficie. Una piel, pero que encierra un cuerpo indiferenciado; de trabajo, de nacionalidad, de cosas. La piel de la NMA es un sitio para escribir; Braille gigante salpica la superficie del edificio, una confusión entre escritura y lectura. Para la mayoría, los puntos son imposibles de leer: son demasiado grandes y altos para tocarlos con dedos humanos e indescifrables para la mayoría de los visitantes, incluso si la escala y la ubicación permitieran tocarlos. ¿Cómo tuvieron el descaro de escribir un escrito que sólo las manos pueden leer? sólo manos tan grandes que han perdido el delicado sentido del tacto, lo que hace que el Braille sea ilegible. Poner un techo tan alto que se necesiten veinte millones para cambiar una bombilla. Haga una declaración tan inteligente que nadie la entienda. Junto con el Braille, la palabra eternidad serpentea por debajo y por encima, a través de las entrañas de la NMA. Howard Raggatt de ARM escribe que después de diseñar las formas del edificio, “las dispusieron como patrones de confección, para imprimir sobre ellos esta única escritura estarcida”; utilizando un software, superpusieron las formas sobre un gráfico de Eternity de Arthur Stace y envolvieron el Museo en él (45). Arthur Stace afirmó que recibió una inspiración divina para escribir la palabra con tiza efímera unas 500.000 veces en los senderos de Sydney durante un período de treinta años. Convocó a los ciudadanos a reconocer el poder de Dios. Raggatt dice que su uso fuera de la NMA "alienta nuestra esperanza de leer esta tierra". Y el texto se espesa. ¿La escritura de la eternidad en la piel nacional de la NMA es un tatuaje o un estigma? Derrida habla de estos –tatuaje y estigmas– en Escritura y diferencia al discutir la relación entre el discurso crítico y el discurso clínico y se centra en el “teatro de la crueldad” de Antonin Artuad (Artaud también inspiró la metáfora del cuerpo sin órganos de Deleuze y Guattari). Derrida comienza con una exploración de la tendencia a asociar la obra de arte con el estado mental del artista. Sin embargo, a partir de su crítica específica del estructuralismo, se adentra en un territorio mucho más amplio. Los intentos de Artuad de hacer un teatro verbal, no gramatical, “un grafismo que... [es] una encarnación de la letra y un tatuaje sangriento” son juzgados por Derrida (y el propio Artaud) como deficientes precisamente porque tal tatuaje “paraliza”. gesto y silencia la voz... reprime el grito y la posibilidad de una voz aún desorganizada” (235). Cuando el texto (o en términos de Artaud, el aliento) es “animado/robado… para ponerlo en orden”, el texto es un tatuaje y no puede esperar anular los efectos del poder porque está en la superficie y no en oposición. lo. Por el contrario, los estigmas son una herida que corta bajo la superficie, “sustituye al texto” que “no emprende ni una renovación ni una crítica” sino que “pretende la destrucción efectiva, activa y no teórica de la civilización occidental y sus religiones”. (227). El texto como estigma es animado/inspirado en lugar de animado/robado. Es cierto que esta sección de Escritura y diferencia habla del trabajo de Artaud en el contexto del teatro; sin embargo, la metáfora teatral es apropiada para la NMA: párate en medio del Jardín de los Sueños Australianos, rodeado de plataformas de observación, y comprendes que estás en mitad de una actuación. Pero ¿qué hace la eternidad en este terreno, sobre y bajo esta piel? Ya he descrito la escritura de la eternidad en torno a la estructura de la NMA. Dentro del museo (en su estómago, parece, cuando uno lo busca) se encuentra el pequeño espacio expositivo construido en torno al tema de la eternidad. Por supuesto, se trata de una exposición permanente, ¿cómo podría ser otra cosa? Este espacio habla del aspecto popular de los temas de tierra, nación y gente de la NMA a través de “emociones” de separación, misterio, esperanza, alegría, soledad, emoción, devoción, miedo, oportunidad y pasión. Las exhibiciones aquí son las historias de individuos. El vestido negro de Baby Azaria Chamberlain (quien supuestamente fue asesinado por un dingo, un perro salvaje nativo de Australia) (misterio) y un elaborado traje del Mardi Gras Gay y Lésbico de Sydney (emoción) son ejemplos de las representaciones de Australia. individuos. El tema de la eternidad se eligió después de seleccionar las historias individuales y el curador se dio cuenta de que la colección NMA incluía uno de los pocos ejemplos restantes de la obra de Stace: uno conservado en la parte posterior de la puerta de un baño al aire libre (si tan solo hubiera espacio en este artículo para explorar el significado de esto en términos de la vinculación de Derrida entre Dios y la mierda). Marion Stell, la curadora de la exposición, escribe que creía que esto proporcionaba un vínculo entre las emociones, además de representar una historia individual fascinante por derecho propio. Curiosamente, la visión reciente de la NMA que recomienda la des/reconstrucción del Jardín de los Sueños Australianos, una refundición teleológica del teatro multimedia Circa (criticado por presentar una visión demasiado episódica de la historia australiana) y la galería Horizons (supuestamente demasiado limitada) en su presentación de las historias de los inmigrantes), elogia la galería Eternity, a pesar de sus representaciones de gays y lesbianas, de aquellos que se han enfrentado a los tribunales y han ganado y de otros transgresores. ¿La esfera privada de la vida individual parece demasiado poco importante para abordarla? Y si es así, ¿es esto una fortaleza de la eternidad en la NMA o una debilidad? La eternidad pasa desapercibida como sólo puede hacerlo una palabra tan resbaladiza. Y la reseña no menciona la escritura en el exterior del edificio. ¿Cómo puedes perderte una palabra tan grande, tan absolutamente grande? ¿El panel de revisión confundió BIG con BenIGn? Esta palabra eternidad, este guión eternidad. Dentro del museo, en la galería de la eternidad, está el tatuaje callejero, la superficie escrita del museo tradicional que refleja, como un espejo, lo que el visitante desea sentir. Allí, es el ícono australiano convertido en cliché. Adherido firmemente al creador de las marcas originales, Arthur Stace, diseñador de fuentes para senderos y mensajero analfabeto de Dios, lleva la huella del Dios en cuyo nombre escribió. ¿Y quién, en el actual clima político mundial, se atrevería a enfrentarse al mensajero de Dios, sin importar de quién sea? En esa galería es animado/robado y, como un tatuaje, reprime el grito desinhibido de la diferencia mediante la imposición de un orden; Las historias un tanto transgresoras de individuos como Lindy Chamberlain (la madre de Azaria, que primero fue condenada por su asesinato y luego perdonada) y, de hecho, Arthur Stace, se vuelven “más seguras” gracias a la reproducción directa del guión de Stace. Originalmente, en términos de Walter Benjamin, la eternidad de Stace asumió cualidades auráticas que irónicamente adquirió, en lugar de perder, a través de la repetición y reproducción en los senderos de Sydney. Sin embargo, su uso más reciente (recuerde que fue estampado tanto en el Puente del Puerto de Sydney para las celebraciones del Milenio como en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Sydney 2000 por su capacidad de evocar un rastro de lo sublime) lo ha convertido en una marca australiana, diseñada para Re/produce pensamientos de una Australia grandiosa y gloriosa, una Australia que ni Lindy Chamberlain ni Arthur Stace podrían haber experimentado. (La ciudad de Sydney ha llegado incluso a registrar los derechos de autor del guión de Stace Eternity). Pero afuera, marcada en la piel, demasiado grande para leerla, demasiado negra para ignorarla, la eternidad opera paradójicamente a un nivel más sutil. Apareciendo como puro adorno, garabatos negros sobre una estructura descaradamente referencial, con este uso del eternity ARM de Stace hemos abordado el tema de la atemporalidad y la arquitectura invocando el tiempo en su totalidad. Han invocado la respuesta contemplativa cuasi religiosa que engendra la interpretación Stace de la palabra cuando nos toma por sorpresa. La eternidad escrita en la superficie de la NMA son estigmas, la eternidad de Stace animada/inspirada en lugar de animada/robada. Es un flujo de significado que invoca los encantamientos evangelísticos de Stace en un tamaño que multiplica los significados posibles a través de su apelación al analfabetismo y la ilegibilidad, y con una resiliencia que se niega a ser borrada por las revisiones y revisiones del Museo. Derrida dice que “derrocar el poder de la obra literal no es borrar la letra, sino sólo subordinarla a la incidencia de la ilegibilidad o al menos del analfabetismo” (225). Eternidad. Cuenta la leyenda que durante un tiempo unos larrikin siguieron los pasos de Stace cambiando la eternidad por la maternidad. Quizás en la plenitud de la eternidad un panel de revisión designado por el gobierno pueda declarar retrospectivamente que los estigmas son una palabra inofensiva que se adapta mejor a una Australia insulsa. Como tomate, grillo o capitán cocinero. Para el pasado y el futuro previsibles, sigue siendo la eternidad. Obras citadas Benjamin, Walter. La obra de arte en la era de la reproducción mecánica. Harmondsworth: Penguin, 1993. Deleuze, Gilles y Guattari, Felix. Anti-Edipo: capitalismo y esquizofrenia. Nueva York: Viking, 1972Derrida, Jacques. Escritura y diferencia. Trans. Alan Bass. Londres: Routledge, 2001. Raggatt, Howard. "Conejos, perros y mariposas". Museo Nacional de Australia: Destinos enredados. Melbourne: Imágenes, 2002. 44-47. Stell, Marion, ed. Eternidad: Historias del corazón emocional de Australia. Canberra: Museo Nacional de Australia, 2001. Tschumi, Bernard. Arquitectura y Disyunción. Cambridge: MIT P, 1994. Enlaces http://www.a-r-m.com.au/ http://www.daniel-libeskind.com/projects/pro.html?ID=2 http://www.nma.gov.au/ http:// www.nma.gov.au/aboutus/council_and_committees/review http://www.room413.com.au/Museum/Museum.html http://www.skewarch.com/architects/gerhy/gerhy-gug.htm Cita referencia para este artículo MLA Style Williams, Jordan. "Los estigmas o el tatuaje" M/C: una revista de medios y cultura . Estilo APA Williams, J. (2004, 12 de enero). Los estigmas o el tatuaje. M/C: Revista de medios y cultura, 7,

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

25

Polain, Marcella Kathleen."Escribir con un oído al suelo: el" murmullo terco "del genocidio armenio".Revista m/c16, No.1 (19 de marzo de 2013).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.591.

Texto completo

Abstracto:

1909–22: Turkey exterminated over 1.5 million of its ethnically Armenian, and hundreds of thousands of its ethnically Greek and Assyrian, citizens. Most died in 1915. This period of decimation in now widely called the Armenian Genocide (Balakian 179-80).1910: Siamanto first published his poem, The Dance: “The corpses were piled as trees, / and from the springs, from the streams and the road, / the blood was a stubborn murmur.” When springs run red, when the dead are stacked tree-high, when “everything that could happen has already happened,” then time is nothing: “there is no future [and] the language of civilised humanity is not our language” (Nichanian 142).2007: In my novel The Edge of the World a ceramic bowl, luminous blue, recurs as motif. Imagine you are tiny: the bowl is broken but you don’t remember breaking it. You’re awash with tears. You sit on the floor, gather shards but, no matter how you try, you can’t fix it. Imagine, now, that the bowl is the sky, huge and upturned above your head. You have always known, through every wash of your blood, that life is shockingly precarious. Silence—between heartbeats, between the words your parents speak—tells you: something inside you is terribly wrong; home is not home but there is no other home; you “can never be fully grounded in a community which does not share or empathise with the experience of persecution” (Wajnryb 130). This is the stubborn murmur of your body.Because time is nothing, this essay is fragmented, non-linear. Its main characters: my mother, grandmother (Hovsanna), grandfather (Benyamin), some of my mother’s older siblings (Krikor, Maree, Hovsep, Arusiak), and Mustafa Kemal Ataturk (Ottoman military officer, Young Turk leader, first president of Turkey). 1915–2013: Turkey invests much energy in genocide denial, minimisation and deflection of responsibility. 24 April 2012: Barack Obama refers to the Medz Yeghern (Great Calamity). The use of this term is decried as appeasem*nt, privileging political alliance with Turkey over human rights. 2003: Between Genocide and Catastrophe, letters between Armenian-American theorist David Kazanjian and Armenian-French theorist Marc Nichanian, contest the naming of the “event” (126). Nichanian says those who call it the Genocide are:repeating every day, everywhere, in all places, the original denial of the Catastrophe. But this is part of the catastrophic structure of the survivor. By using the word “Genocide”, we survivors are only repeating […] the denial of the loss. We probably cannot help it. We are doing what the executioner wanted us to do […] we claim all over the world that we have been “genocided;” we relentlessly need to prove our own death. We are still in the claws of the executioner. We still belong to the logic of the executioner. (127)1992: In Revolution and Genocide, historian Robert Melson identifies the Armenian Genocide as “total” because it was public policy intended to exterminate a large fraction of Armenian society, “including the families of its members, and the destruction of its social and cultural identity in most or all aspects” (26).1986: Boyajian and Grigorian assert that the Genocide “is still operative” because, without full acknowledgement, “the ghosts won’t go away” (qtd. in Hovannisian 183). They rise up from earth, silence, water, dreams: Armenian literature, Armenian homes haunted by them. 2013: My heart pounds: Medz Yeghern, Aksor (Exile), Anashmaneli (Indefinable), Darakrutiun (Deportation), Chart (Massacre), Brnagaght (Forced migration), Aghed (Catastrophe), Genocide. I am awash. Time is nothing.1909–15: Mustafa Kemal Ataturk was both a serving Ottoman officer and a leader of the revolutionary Young Turks. He led Ottoman troops in the repulsion of the Allied invasion before dawn on 25 April at Gallipoli and other sites. Many troops died in a series of battles that eventually saw the Ottomans triumph. Out of this was born one of Australia’s founding myths: Australian and New Zealand Army Corps (ANZACs), courageous in the face of certain defeat. They are commemorated yearly on 25 April, ANZAC Day. To question this myth is to risk being labelled traitor.1919–23: Ataturk began a nationalist revolution against the occupying Allies, the nascent neighbouring Republic of Armenia, and others. The Allies withdrew two years later. Ataturk was installed as unofficial leader, becoming President in 1923. 1920–1922: The last waves of the Genocide. 2007: Robert Manne published A Turkish Tale: Gallipoli and the Armenian Genocide, calling for a recontextualisation of the cultural view of the Gallipoli landings in light of the concurrence of the Armenian Genocide, which had taken place just over the rise, had been witnessed by many military personnel and widely reported by international media at the time. Armenian networks across Australia were abuzz. There were media discussions. I listened, stared out of my office window at the horizon, imagined Armenian communities in Sydney and Melbourne. Did they feel like me—like they were holding their breath?Then it all went quiet. Manne wrote: “It is a wonderful thing when, at the end of warfare, hatred dies. But I struggle to understand why Gallipoli and the Armenian Genocide continue to exist for Australians in parallel moral universes.” 1992: I bought an old house to make a home for me and my two small children. The rooms were large, the ceilings high, and behind it was a jacaranda with a sturdy tree house built high up in its fork. One of my mother’s Armenian friends kindly offered to help with repairs. He and my mother would spend Saturdays with us, working, looking after the kids. Mum would stay the night; her friend would go home. But one night he took a sleeping bag up the ladder to the tree house, saying it reminded him of growing up in Lebanon. The following morning he was subdued; I suspect there were not as many mosquitoes in Lebanon as we had in our garden. But at dinner the previous night he had been in high spirits. The conversation had turned, as always, to politics. He and my mother had argued about Turkey and Russia, Britain’s role in the development of the Middle East conflict, the USA’s roughshod foreign policy and its effect on the world—and, of course, the Armenian Genocide, and the killingof Turkish governmental representatives by Armenians, in Australia and across the world, during the 1980s. He had intimated he knew the attackers and had materially supported them. But surely it was the beer talking. Later, when I asked my mother, she looked at me with round eyes and shrugged, uncharacteristically silent. 2002: Greek-American diva Diamanda Galas performed Dexifiones: Will and Testament at the Perth Concert Hall, her operatic work for “the forgotten victims of the Armenian and Anatolian Greek Genocide” (Galas).Her voice is so powerful it alters me.1925: My grandmother, Hovsanna, and my grandfather, Benyamin, had twice been separated in the Genocide (1915 and 1922) and twice reunited. But in early 1925, she had buried him, once a prosperous businessman, in a swamp. Armenians were not permitted burial in cemeteries. Once they had lived together in a big house with their dozen children; now there were only three with her. Maree, half-mad and 18 years old, and quiet Hovsep, aged seven,walked. Then five-year-old aunt, Arusiak—small, hungry, tired—had been carried by Hovsanna for months. They were walking from Cilicia to Jerusalem and its Armenian Quarter. Someone had said they had seen Krikor, her eldest son, there. Hovsanna was pregnant for the last time. Together the four reached Aleppo in Syria, found a Christian orphanage for girls, and Hovsanna, her pregnancy near its end, could carry Arusiak no further. She left her, promising to return. Hovsanna’s pains began in Beirut’s busy streets. She found privacy in the only place she could, under a house, crawled in. Whenever my mother spoke of her birth she described it like this: I was born under a stranger’s house like a dog.1975: My friend and I travelled to Albany by bus. After six hours we were looking down York Street, between Mount Clarence and Mount Melville, and beyond to Princess Royal Harbour, sapphire blue, and against which the town’s prosperous life—its shopfronts, hotels, cars, tourists, historic buildings—played out. It took away my breath: the deep harbour, whaling history, fishing boats. Rain and sun and scudding cloud; cliffs and swells; rocky points and the white curves of bays. It was from Albany that young Western Australian men, volunteers for World War I, embarked on ships for the Middle East, Gallipoli, sailing out of Princess Royal Harbour.1985: The Australian Government announced that Turkey had agreed to have the site of the 1915 Gallipoli landings renamed Anzac Cove. Commentators and politicians acknowledged it as historic praised Turkey for her generosity, expressed satisfaction that, 70 years on, former foes were able to embrace the shared human experience of war. We were justifiably proud of ourselves.2005: Turkey made her own requests. The entrance to Albany’s Princess Royal Harbour was renamed Ataturk Channel. A large bronze statue of Ataturk was erected on the headland overlooking the Harbour entrance. 24 April 1915: In the town of Hasan Beyli, in Cilicia, southwest Turkey, my great grandfather, a successful and respected businessman in his 50s, was asleep in his bed beside his wife. He had been born in that house, as had his father, grandfather, and all his children. His brother, my great uncle, had bought the house next door as a young man, brought his bride home to it, lived there ever since; between the two households there had been one child after another. All the cousins grew up together. My great grandfather and great uncle had gone to work that morning, despite their wives’ concerns, but had returned home early. The women had been relieved to see them. They made coffee, talked. Everyone had heard the rumours. Enemy ships were massing off the coast. 1978: The second time in Albany was my honeymoon. We had driven into the Goldfields then headed south. Such distance, such beautiful strangeness: red earth, red rocks; scant forests of low trees, thin arms outstretched; the dry, pale, flat land of Norseman. Shimmering heat. Then the big, wild coast.On our second morning—a cool, overcast day—we took our handline to a jetty. The ocean was mercury; a line of cormorants settled and bobbed. Suddenly fish bit; we reeled them in. I leaned over the jetty’s side, looked down into the deep. The water was clear and undisturbed save the twirling of a pike that looked like it had reversed gravity and was shooting straight up to me. Its scales flashed silver as itbroke the surface.1982: How could I concentrate on splicing a film with this story in my head? Besides the desk, the only other furniture in the editing suite was a whiteboard. I took a marker and divided the board into three columns for the three generations: my grandparents, Hovsanna and Benyamin; my mother; someone like me. There was a lot in the first column, some in the second, nothing in the third. I stared at the blankness of my then-young life.A teacher came in to check my editing. I tried to explain what I had been doing. “I think,” he said, stony-faced, “that should be your third film, not your first.”When he had gone I stared at the reels of film, the white board blankness, the wall. It took 25 years to find the form, the words to say it: a novel not a film, prose not pictures.2007: Ten minutes before the launch of The Edge of the World, the venue was empty. I made myself busy, told myself: what do you expect? Your research has shown, over and over, this is a story about which few know or very much care, an inconvenient, unfashionable story; it is perfectly in keeping that no-one will come. When I stepped onto the rostrum to speak, there were so many people that they crowded the doorway, spilled onto the pavement. “I want to thank my mother,” I said, “who, pretending to do her homework, listened instead to the story her mother told other Armenian survivor-women, kept that story for 50 years, and then passed it on to me.” 2013: There is a section of The Edge of the World I needed to find because it had really happened and, when it happened, I knew, there in my living room, that Boyajian and Grigorian (183) were right about the Armenian Genocide being “still operative.” But I knew even more than that: I knew that the Diaspora triggered by genocide is both rescue and weapon, the new life in this host nation both sanctuary and betrayal. I picked up a copy, paced, flicked, followed my nose, found it:On 25 April, the day after Genocide memorial-day, I am watching television. The Prime Minister stands at the ANZAC memorial in western Turkey and delivers a poetic and moving speech. My eyes fill with tears, and I moan a little and cover them. In his speech he talks about the heroism of the Turkish soldiers in their defence of their homeland, about the extent of their losses – sixty thousand men. I glance at my son. He raises his eyebrows at me. I lose count of how many times Kemal Ataturk is mentioned as the Father of Modern Turkey. I think of my grandmother and grandfather, and all my baby aunts and uncles […] I curl over like a mollusc; the ache in my chest draws me in. I feel small and very tired; I feel like I need to wash.Is it true that if we repeat something often enough and loud enough it becomes the truth? The Prime Minister quotes Kemal Ataturk: the ANZACS who died and are buried on that western coast are deemed ‘sons of Turkey’. My son turns my grandfather’s, my mother’s, my eyes to me and says, It is amazing they can be so friendly after we attacked them.I draw up my knees to my chest, lay my head and arms down. My limbs feel weak and useless. My throat hurts. I look at my Australian son with his Armenian face (325-6).24 April 1915 cont: There had been trouble all my great grandfather’s life: pogrom here, massacre there. But this land was accustomed to colonisers: the Mongols, the Persians, latterly the Ottomans. They invade, conquer, rise, fall; Armenians stay. This had been Armenian homeland for thousands of years.No-one masses ships off a coast unless planning an invasion. So be it. These Europeans could not be worse than the Ottomans. That night, were my great grandfather and great uncle awoken by the pounding at each door, or by the horses and gendarmes’ boots? They were seized, each family herded at gunpoint into its garden, and made to watch. Hanging is slow. There could be no mistakes. The gendarmes used the stoutest branches, stayed until they were sure the men weredead. This happened to hundreds of prominent Armenian men all over Turkey that night.Before dawn, the Allies made landfall.Each year those lost in the Genocide are remembered on 24 April, the day before ANZAC Day.1969: I asked my mother if she had any brothers and sisters. She froze, her hands in the sink. I stared at her, then slipped from the room.1915: The Ottoman government decreed: all Armenians were to surrender their documents and report to authorities. Able-bodied men were taken away, my grandfather among them. Women and children, the elderly and disabled, were told to prepare to walk to a safe camp where they would stay for the duration of the war. They would be accompanied by armed soldiers for their protection. They were permitted to take with them what they could carry (Bryce 1916).It began immediately, pretty young women and children first. There are so many ways to kill. Months later, a few dazed, starved survivors stumbled into the Syrian desert, were driven into lakes, or herded into churches and set alight.Most husbands and fathers were never seen again. 2003: I arrived early at my son’s school, parked in the shade, opened The Silence: How Tragedy Shapes Talk, and began to read. Soon I was annotating furiously. Ruth Wajnryb writes of “growing up among innocent peers in an innocent landscape” and also that the notion of “freedom of speech” in Australia “seems often, to derive from that innocent landscape where reside people who have no personal scars or who have little relevant historical knowledge” (141).1984: I travelled to Vancouver, Canada, and knocked on Arusiak’s door. Afraid she would not agree to meet me, I hadn’t told her I was coming. She was welcoming and gracious. This was my first experience of extended family and I felt loved in a new and important way, a way I had read about, had observed in my friends, had longed for. One afternoon she said, “You know our mother left me in an orphanage…When I saw her again, it was too late. I didn’t know who they were, what a family was. I felt nothing.” “Yes, I know,” I replied, my heart full and hurting. The next morning, over breakfast, she quietly asked me to leave. 1926: When my mother was a baby, her 18 year-old sister, Maree, tried to drown her in the sea. My mother clearly recalled Maree’s face had been disfigured by a sword. Hovsanna, would ask my mother to forgive Maree’s constant abuse and bad behaviour, saying, “She is only half a person.”1930: Someone gave Hovsanna the money to travel to Aleppo and reclaim Arusiak, by then 10 years old. My mother was intrigued by the appearance of this sister but Arusiak was watchful and withdrawn. When she finally did speak to my then five-year-old mother, she hissed: “Why did she leave me behind and keep you?”Soon after Arusiak appeared, Maree, “only half a person,” disappeared. My mother was happy about that.1935: At 15, Arusiak found a live-in job and left. My mother was 10 years old; her brother Hovsep, who cared for her before and after school every day while their mother worked, and always had, was seventeen. She adored him. He had just finished high school and was going to study medicine. One day he fell ill. He died within a week.1980: My mother told me she never saw her mother laugh or, once Hovsep died, in anything other than black. Two or three times before Hovsep died, she saw her smile a little, and twice she heard her singing when she thought she was alone: “A very sad song,” my mother would say, “that made me cry.”1942: At seventeen, my mother had been working as a live-in nanny for three years. Every week on her only half-day off she had caught the bus home. But now Hovsanna was in hospital, so my mother had been visiting her there. One day her employer told her she must go to the hospital immediately. She ran. Hovsanna was lying alone and very still. Something wasn’t right. My mother searched the hospital corridors but found no-one. She picked up a phone. When someone answered she told them to send help. Then she ran all the way home, grabbed Arusiak’s photograph and ran all the way back. She laid it on her mother’s chest, said, “It’s all right, Mama, Arusiak’s here.”1976: My mother said she didn’t like my boyfriend; I was not to go out with him. She said she never disobeyed her own mother because she really loved her mother. I went out with my boyfriend. When I came home, my belongings were on the front porch. The door was bolted. I was seventeen.2003: I read Wajnryb who identifies violent eruptions of anger and frozen silences as some of the behaviours consistent in families with a genocidal history (126). 1970: My father had been dead over a year. My brothers and I were, all under 12, made too much noise. My mother picked up the phone: she can’t stand us, she screamed; she will call an orphanage to take us away. We begged.I fled to my room. I couldn’t sit down. I couldn’t keep still. I paced, pressed my face into a corner; shook and cried, knowing (because she had always told us so) that she didn’t make idle threats, knowing that this was what I had sometimes glimpsed on her face when she looked at us.2012: The Internet reveals images of Ataturk’s bronze statue overlooking Princess Royal Harbour. Of course, it’s outsized, imposing. The inscription on its plinth reads: "Peace at Home/ Peace in the World." He wears a suit, looks like a scholar, is moving towards us, a scroll in his hand. The look in his eyes is all intensity. Something distant has arrested him – a receding or re-emerging vision. Perhaps a murmur that builds, subsides, builds again. (Medz Yeghern, Aksor, Aghed, Genocide). And what is written on that scroll?2013: My partner suggested we go to Albany, escape Perth’s brutal summer. I tried to explain why it’s impossible. There is no memorial in Albany, or anywhere else in Western Australia, to the 1.5 million victims of the Armenian Genocide. ReferencesAkcam, Taner. “The Politics of Genocide.” Online Video Clip. YouTube. YouTube, 11 Dec. 2011. 6 Mar. 2013 ‹http://www.youtube.com/watchv=OxAJaaw81eU&noredirect=1genocide›.Balakian, Peter. The Burning Tigress: The Armenian Genocide. London: William Heinemann, 2004.BBC. “Kemal Ataturk (1881–1938).” BBC History. 2013. 6 Mar. 2013 ‹http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/ataturk_kemal.shtml›.Boyajian, Levon, and Haigaz Grigorian. “Psychological Sequelae of the Armenian Genocide.”The Armenian Genocide in Perspective. Ed. Richard Hovannisian. New Brunswick: Transaction, 1987. 177–85.Bryce, Viscount. The Treatment of the Armenians in the Ottoman Empire. London: Hodder and Stoughton, 1916.Galas, Diamanda. Program Notes. Dexifiones: Will and Testament. Perth Concert Hall, Perth, Australia. 2001.———.“Dexifiones: Will and Testament FULL Live Lisboa 2001 Part 1.” Online Video Clip. YouTube, 5 Nov. 2011. Web. 6 Mar. 2013 ‹http://www.youtube.com/watch?v=mvVnYbxWArM›.Kazanjian, David, and Marc Nichanian. “Between Genocide and Catastrophe.” Loss. Eds. David Eng and David Kazanjian. Los Angeles: U of California P, 2003. 125–47.Manne, Robert. “A Turkish Tale: Gallipoli and the Armenian Genocide.” The Monthly Feb. 2007. 6 Mar. 2013 ‹http://www.themonthly.com.au/turkish-tale-gallipoli-and-armenian-genocide-robert-manne-459›.Matiossian, Vartan. “When Dictionaries Are Left Unopened: How ‘Medz Yeghern’ Turned into a Terminology of Denial.” The Armenian Weekly 27 Nov. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.armenianweekly.com/2012/11/27/when-dictionaries-are-left-unopened-how-medz-yeghern-turned-into-terminology-of-denial/›.Melson, Robert. Revolution and Genocide. Chicago: U of Chicago P, 1996.Nicholson, Brendan. “ASIO Detected Bomb Plot by Armenian Terrorists.” The Australian 2 Jan. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.theaustralian.com.au/in-depth/cabinet-papers/asio-detected-bomb-plot-by-armenian-terrorists/story-fnbkqb54-1226234411154›.“President Obama Issues Statement on Armenian Remembrance Day.” The Armenian Weekly 24 Apr. 2012. 5 Mar. 2013 ‹http://www.armenianweekly.com/2012/04/24/president-obama-issues-statement-on-armenian-remembrance-day/›.Polain, Marcella. The Edge of the World. Fremantle: Fremantle Press, 2007.Siamanto. “The Dance.” Trans. Peter Balakian and Nervart Yaghlian. Adonias Dalgas Memorial Page 5 Mar. 2013 ‹http://www.terezakis.com/dalgas.html›.Stockings, Craig. “Let’s Have a Truce in the Battle of the Anzac Myth.” The Australian 25 Apr. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/opinion/lets-have-a-truce-in-the-battle-of-the-anzac-myth/story-e6frgd0x-1226337486382›.Wajnryb, Ruth. The Silence: How Tragedy Shapes Talk. Crows Nest: Allen and Unwin, 2001.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

26

Stafford, Paul Edgerton."El efecto grunge: música, moda y los medios de comunicación durante el surgimiento de la cultura del grunge a principios de la década de 1990".Revista m/c21, No.5 (6 de diciembre de 2018).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1471.

Texto completo

Abstracto:

IntroductionThe death of Chris Cornell in the spring of 2017 shook me. As the lead singer of Soundgarden and a pioneer of early 1990s grunge music, his voice revealed an unbridled pain and joy backed up by the raw, guitar-driven rock emanating from the Seattle, Washington music scene. I remember thinking, there’s only one left, referring to Eddie Vedder, lead singer for Pearl Jam, and lone survivor of the four seminal grunge bands that rose to fame in the early 1990s whose lead singers passed away much too soon. Alice in Chains singer Layne Staley died in 2002 at the age of 35, and Nirvana front man Kurt Cobain’s death in 1994 had resonated around the globe. I thought about when Cornell and Staley said goodbye to their friend Andy Wood, lead singer of Mother Love Bone, after he overdosed on heroine in 1990. Wood’s untimely death at the age of 24, only days before his band’s debut album release, shook the close-knit Seattle music scene and remained a source of angst and inspiration for a genre of music that shaped youth culture of the 1990s.When grunge first exploded on the pop culture scene, I was a college student flailing around in pursuit of an English degree I had less passion for than I did for music. I grew up listening to The Beatles and Prince; Led Zeppelin and Miles Davis; David Bowie and Willie Nelson, along with a litany of other artists and musicians crafting the kind of meaningful music I responded to. I didn’t just listen to music, I devoured stories about the musicians, their often hedonistic lifestyles; their processes and epiphanies. The music spoke to my being in the world more than the promise of any college degree. I ran with friends who shared this love of music, often turning me on to new bands or suggesting some obscure song from the past to track down. I picked up my first guitar when John Lennon died on the eve of my eleventh birthday and have played for the past 37 years. I rely on music to relocate my sense of self. Rhythm and melody play out like characters in my life, colluding to make me feel something apart from the mundane, moving me from within. So, when I took notice of grunge music in the fall of 1991, it was love at first listen. As a pop cultural phenomenon, grunge ruptured the music and fashion industries caught off guard by its sudden commercial appeal while the media struggled to galvanize its relevance. As a subculture, grunge rallied around a set of attitudes and values that set the movement apart from mainstream (Latysheva). The grunge sound drew from the nihilism of punk and the head banging gospel of heavy metal, tinged with the swagger of 1970s FM rock running counter to the sleek production of pop radio and hair metal bands. Grunge artists wrote emotionally-laden songs that spoke to a particular generation of youth who identified with lyrics about isolation, anger, and death. Grunge set off new fashion trends in favor of dressing down and sporting the latest in second-hand, thrift store apparel, ripping away the Reagan-era starched white-collared working-class aesthetic of the 1980’s corporate culture. Like their punk forbearers who railed against the status quo and the trappings of success incurred through the mass appeal of their art, Kurt Cobain, Eddie Vedder, and the rest of the grunge cohort often wrestled with the momentum of their success. Fortunes rained down and the media ordained them rock stars.This auto-ethnography revisits some of the cultural impacts of grunge during its rise to cultural relevance and includes my own reflexive interpretation positioned as a fan of grunge music. I use a particular auto-ethnographic orientation called “interpretive-humanistic autoethnography” (Manning and Adams 192) where, along with archival research (i.e. media articles and journal articles), I will use my own reflexive voice to interpret and describe my personal experiences as a fan of grunge music during its peak of popularity from 1991 up to the death of Cobain in 1994. It is a methodology that works to bridge the personal and popular where “the individual story leaves traces of at least one path through a shifting, transforming, and disappearing cultural landscape” (Neumann 183). Grunge RootsThere are many conflicting stories as to when the word “grunge” was first used to describe the sound of a particular style of alternative music seeping from the dank basem*nts and shoddy rehearsal spaces in towns like Olympia, Aberdeen, and Seattle. Lester Bangs, the preeminent cultural writer and critic of all things punk, pop, and rock in the 1970s was said to have used the word at one time (Yarm), and several musicians lay claim to their use of the word in the 1980s. But it was a small Seattle record label founded in 1988 called Sub Pop Records that first included grunge in their marketing materials to describe “the grittiness of the music and the energy” (Yarm 195).This particular sound grew out of the Pacific Northwest blue-collar environment of logging towns, coastal fisheries, and airplane manufacturing. Seattle’s alternative music scene unfolded as a community of musicians responding to the tucked away isolation of their musty surroundings, apart from the outside world, free to submerge themselves in their own cultural milieu of rock music, rain, and youthful rebellion.Where Seattle stood as a major metropolitan city soaked in rainclouds for much of the year, I was soaking up the desert sun in a rural college town when grunge first leapt into the mainstream. Cattle ranches and cotton fields spread across the open plains of West Texas, painted with pickup trucks, starched Wrangler Jeans, and cowboy hats. This was not my world. I’d arrived the year prior from Houston, Texas, an urban sprawl of four million people, but I found the wide-open landscape a welcome change from the concrete jungle of the big city. Along with cowboy boots and western shirts came country music, and lots of it. Garth Brooks, Reba McEntire, George Straight; some of the voices that captured the lifestyle of my small rural town, twangy guitars and fiddles blaring on local radio. While popular country artists recorded for behemoth record labels like Warner Brothers and Sony, the tiny Sub Pop Records championed the grunge sound coming out of the Seattle music scene. Sub Pop became a playground for those who cared about their music and little else. The label cultivated an early following through their Sub Pop Singles Club, mailing seven-inch records to subscribers on a monthly basis promoting new releases from up-and-coming bands. Sub Pop’s stark, black and white logo showed up on records sleeves, posters, and t-shirts, reflecting a no-nonsense DIY-attitude rooted in in the production of loud guitars and heavy drums.Like the bands it represented, Sub Pop did not take itself too seriously when one of their best-selling t-shirts simply read “Loser” embracing the slacker mood of newly minted Generation X’ers born between 1961 and 1981. A July 1990 Time Magazine article described this twenty-something demographic as having “few heroes, no anthems, no style to call their own” suggesting they “possess only a hazy sense of their own identity” (Gross & Scott). As a member of this generation, I purchased and wore my “Loser” t-shirt with pride, especially in ironic response to the local cowboy way of life. I didn’t hold anything personal against the Wrangler wearing Garth Brooks fan but as a twenty-one-year-old reluctant college student, I wanted to rage with contempt for the status quo of my environment with an ambivalent snarl.Grunge in the MainstreamIn 1991, the Seattle sound exploded onto the international music scene with the release of four seminal grunge-era albums over a six-month period. The first arrived in April, Temple of the Dog, a tribute album of sorts to the late Andy Wood, led by his close friend, Soundgarden singer/songwriter, Chris Cornell. In August, Pearl Jam released their debut album, Ten, with its “surprising and refreshing, melodic restraint” (Fricke). The following month, Nirvana’s Nevermind landed in stores. Now on a major record label, DGC Records, the band had arrived “at the crossroads—scrappy garageland warriors setting their sights on a land of giants” (Robbins). October saw the release of Soundgarden’s Badmotorfinger as “a runaway train ride of stammering guitar and psycho-jungle telegraph rhythms” (Fricke). These four albums sent grunge culture into the ether with a wall of sound that would upend the music charts and galvanize a depressed concert ticket market.In fall of 1991, grunge landed like a hammer when I witnessed Nirvana’s video for “Smells Like Teen Spirit” on MTV for the first time. Sonically, the song rang like an anthem for the Gen Xers with its jangly four-chord opening guitar riff signaling the arrival of a youth-oriented call to arms, “here we are now, entertain us” (Nirvana). It was the visual power of seeing a skinny white kid with stringy hair wearing baggy jeans, a striped T-shirt and tennis shoes belting out choruses with a ferociousness typically reserved for black-clad heavy metal headbangers. Cobain’s sound and look didn’t match up. I felt discombobulated, turned sideways, as if vertigo had taken hold and I couldn’t right myself. Stopped in the middle of my tracks on that day, frozen in front of the TV, the subculture of grunge music slammed into my world while I was on my way to the fridge.Suddenly, grunge was everywhere, As Soundgarden, Nirvana, and Pearl Jam albums and performances infiltrated radio, television, and concert halls, there was no shortage of media coverage. From 1992 through 1994, grunge bands were mentioned or featured on the cover of Rolling Stone 33 times (Hillburn). That same year, The New York Times ran the article “Grunge: A Success Story” featuring a short history of the Seattle sound, along with a “lexicon of grunge speak” (Marin), a joke perpetrated by a former 25-year-old Sub Pop employee, Megan Jasper, who never imagined her list of made-up vocabulary given to a New York Times reporter would grace the front page of the style section (Yarm). In their rush to keep up with pervasiveness of grunge culture, even The New York Times fell prey to Gen Xer’s comical cynicism.The circle of friends I ran with were split down the middle between Nirvana and Pearl Jam, a preference for one over the other, as the two bands and their respective front men garnered much of the media attention. Nirvana seemed to appeal to people’s sense of authenticity, perhaps more relatable in their aloofness to mainstream popularity, backed up with Cobain’s simple-yet-brilliant song arrangements and revealing lyrics. Lawrence Grossberg suggests that music fans recognise the difference between authentic and hom*ogenised rock, interpreting and aligning these differences with rock and roll’s association with “resistance, refusal, alienation, marginality, and so on” (62). I tended to gravitate toward Nirvana’s sound, mostly for technical reasons. Nevermind sparkled with aggressive guitar tones while capturing the power and fragility of Cobain’s voice. For many critics, the brilliance of Pearl Jam’s first album suffered from too much echo and reverb muddling the overall production value, but twenty years later they would remix and re-release Ten, correcting these production issues.Grunge FashionAs the music carved out a huge section of the charts, the grunge look was appropriated on fashion runways. When Cobain appeared on MTV wearing a ragged olive green cardigan he’d created a style simply by rummaging through his closet. Vedder and Cornell sported army boots, cargo shorts, and flannel shirts, suitable attire for the overcast climate of the Pacific Northwest, but their everyday garb turned into a fashion trend for Gen Xers that was then milked by designers. In 1992, the editor of Details magazine, James Truman, called grunge “un fashion” (Marin) as stepping out in second-hand clothes ran “counter to the shellacked, flashy aesthetic of 1980s” (Nnadi) for those who preferred “the waif-like look of put-on poverty” (Brady). But it was MTV’s relentless airing of Nirvana, Pearl Jam, and Soundgarden videos that sent Gen Xers flocking to malls and thrift-stores in search grunge-like apparel. I purchased a pair of giant, heavyweight Red Wing boots that looked like small cars on my feet, making it difficult to walk, but at least I was prepared for any terrain in all types of weather. The flannel came next; I still wear flannos. Despite its association with dark, murky musical themes, grunge kept me warm and dry.Much of grunge’s appeal to the masses was that it was not gender-specific; men and women dressed to appear unimpressed, sharing a taste for shapeless garments and muted colors without reference to stereotypical masculine or feminine styles. Cobain “allowed his own sexuality to be called into question by often wearing dresses and/or makeup on stage, in film clips, and on photo shoots, and wrote explicitly feminist songs, such as ‘Sappy’ or ‘Been a Son’” (Strong 403). I remember watching Pearl Jam’s 1992 performance on MTV Unplugged, seeing Eddie Vedder scrawl the words “Pro Choice” in black marker on his arm in support of women’s rights while his lyrics in songs like “Daughter”, “Better Man”, and “Why Go” reflected an equitable, humanistic if somewhat tragic perspective. Females and males moshed alongside one another, sharing the same spaces while experiencing and voicing their own response to grunge’s aggressive sound. Unlike the hypersexualised hair-metal bands of the 1980s whose aesthetic motifs often portrayed women as conquests or as powerless décor, the message of grunge rock avoided gender exploitation. As the ‘90s unfolded, underground feminist punk bands of the riot grrrl movement like Bikini Kill, L7, and Babes in Toyland expressed female empowerment with raging vocals and buzz-saw guitars that paved the way for Hole, Sleater-Kinney and other successful female-fronted grunge-era bands. The Decline of GrungeIn 1994, Kurt Cobain appeared on the cover of Newsweek magazine in memoriam after committing suicide in the greenhouse of his Seattle home. Mass media quickly spread the news of his passing internationally. Two days after his death, 7,000 fans gathered at Seattle Center to listen to a taped recording of Courtney Love, Cobain’s wife, a rock star in her own right, reading the suicide note he left behind.A few days after Cobain’s suicide, I found myself rolling down the highway with a carload of friends, one of my favorite Nirvana tunes, “Come As You Are” fighting through static. I fiddled with the radio to clear up the signal. The conversation turned to Cobain as we cobbled together the details of his death. I remember the chatter quieting down, Cobain’s voice fading as we gazed out the window at the empty terrain passing. In that reflective moment, I felt like I had experienced an intense, emotional relationship that came to an abrupt end. This “illusion of intimacy” (Horton and Wohl 217) between myself and Cobain elevated the loss I felt with his passing even though I had no intimate, personal ties to him. I counted this person as a friend (Giles 284) because I so closely identified with his words and music. I could not help but feel sad, even angry that he’d decided to end his life.Fueled by depression and a heroin addiction, Cobain’s death signaled an end to grunge’s collective appeal while shining a spotlight on one of the more dangerous aspects of its ethos. A 1992 Rolling Stone article mentioned that several of Seattle’s now-famous international musicians used heroin and “The feeling around town is, the drug is a disaster waiting to happen” (Azzerad). In 2002, eight years to the day of Cobain’s death, Layne Staley, lead singer of Alice In Chains, another seminal grunge outfit, was found dead of a suspected heroin overdose (Wiederhorn). When Cornell took his own life in 2017 after a long battle with depression, The Washington Post said, “The story of grunge is also one of death” (Andrews). The article included a Tweet from a grieving fan that read “The voices I grew up with: Andy Wood, Layne Staley, Chris Cornell, Kurt Cobain…only Eddie Vedder is left. Let that sink in” (@ThatEricAlper).ConclusionThe grunge movement of the early 1990s emerged out of musical friendships content to be on their own, on the outside, reflecting a sense of isolation and alienation in the music they made. As Cornell said, “We’ve always been fairly reclusive and damaged” (Foege). I felt much the same way in those days, sequestered in the desert, planting my grunge flag in the middle of country music territory, doing what I could to resist the status quo. Cobain, Cornell, Staley, and Vedder wrote about their own anxieties in a way that felt intimate and relatable, forging a bond with their fan base. Christopher Perricone suggests, “the relationship of an artist and audience is a collaborative one, a love relationship in the sense, a friendship” (200). In this way, grunge would become a shared memory among friends who rode the wave of this cultural phenomenon all the way through to its tragic consequences. But the music has survived. Along with my flannel shirts and Red Wing boots.References@ThatEricAlper (Eric Alper). “The voices I grew up with: Andy Wood, Layne Staley, Chris Cornell, Kurt Cobain…only Eddie Vedder is left. Let that sink in.” Twitter, 18 May 2017, 02:41. 15 Sep. 2018 .Andrews, Travis M. “After Chris Cornell’s Death: ‘Only Eddie Vedder Is Left. Let That Sink In.’” The Washington Post, 19 May 2017. 29 Aug. 2018 .Azzerad, Michael. “Grunge City: The Seattle Scene.” Rolling Stone, 16 Apr. 1992. 20 Aug. 2018 .Brady, Diane. “Kids, Clothes and Conformity: Teens Fashion and Their Back-to-School Looks.” Maclean’s, 6 Sep. 1993. Brodeur, Nicole. “Chris Cornell: Soundgarden’s Dark Knight of the Grunge-Music Scene.” Seattle Times, 18 May 2017. 20 Aug. 2018 .Ellis, Carolyn, and Arthur P. Bochner. “Autoethnography, Personal Narrative, Reflexivity: Researcher as Subject.” Handbook of Qualitative Research. 2nd ed. Eds. Norman Denzin and Yvonna Lincoln. Thousand Oaks, CA: Sage, 2000. 733-768.Foege, Alec. “Chris Cornell: The Rolling Stone Interview.” Rolling Stone, 28 Dec. 1994. 12 Sep. 2018 .Fricke, David. “Ten.” Rolling Stone, 12 Dec. 1991. 18 Sep. 2018 .Giles, David. “Parasocial Interactions: A Review of the Literature and a Model for Future Research.” Media Psychology 4 (2002): 279-305.Giles, Jeff. “The Poet of Alientation.” Newsweek, 17 Apr. 1994, 4 Sep. 2018 .Gross, D.M., and S. Scott. Proceding with Caution. Time, 16 July 1990. 3 Sep. 2018 .Grossberg, Lawrence. “Is There a Fan in the House? The Affective Sensibility of Fandom. The Adoring Audience” Fan Culture and Popular Media. Ed. Lisa A. Lewis. New York, NY: Routledge, 1992. 50-65.Hillburn, Robert. “The Rise and Fall of Grunge.” Los Angeles Times, 21 May 1998. 20 Aug. 2018 .Horton, Donald, and R. Richard Wohl. “Mass Communication and Para-Social Interactions: Observations on Intimacy at a Distance.” Psychiatry: Interpersonal and Biological Process 19 (1956): 215-229.Latysheva, T.V. “The Essential Nature and Types of the Youth Subculture Phenomenon.” Russian Education and Society 53 (2011): 73–88.Manning, Jimmie, and Tony Adams. “Popular Culture Studies and Autoethnography: An Essay on Method.” The Popular Culture Studies Journal 3.1-2 (2015): 187-222.Marin, Rick. “Grunge: A Success Story.” New York Times, 15 Nov. 1992. 12 Sep. 2018 .Neumann, Mark. “Collecting Ourselves at the End of the Century.” Composing Ethnography: Alternative Forms of Qualitative Writing. Eds. Carolyn Ellis and Arthur P. Bochner. London: Alta Mira Press, 1996. 172-198.Nirvana. "Smells Like Teen Spirit." Nevermind, Geffen, 1991.Nnadi, Chioma. “Why Kurt Cobain Was One of the Most Influential Style Icons of Our Times.” Vogue, 8 Apr. 2014. 15 Aug. 2018 .Perricone, Christopher. “Artist and Audience.” The Journal of Value Inquiry 24 (2012). 12 Sep. 2018 .Robbins, Ira. “Ten.” Rolling Stone, 12 Dec. 1991. 15 Aug. 2018 .Strong, Catherine. “Grunge, Riott Grrl and the Forgetting of Women in Popular Culture.” The Journal of Popular Culture 44.2 (2011): 398-416. Wiederhorn, Jon. “Remembering Layne Staley: The Other Great Seattle Musician to Die on April 5.” MTV, 4 June 2004. 23 Sep. 2018 .Yarm, Mark. Everybody Loves Our Town: An Oral History of Grunge. Three Rivers Press, 2011.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

27

Reid, Christy."Viaje de una mujer sordo y ciego".Revista m/c13, No.3 (30 de junio de 2010).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.264.

Texto completo

Abstracto:

I sat alone on the beach under the shade of a big umbrella. My husband, Bill, and our three children were in the condo taking a break from the Florida sunshine. Dreamily, I gazed at the vast Gulf of Mexico, the brilliant blue sky stretching endlessly above. I was sitting about 50 feet from the surf, but I couldn't actually see the waves hitting the beach; I was almost blind. It was a windy day in late May and I loved feeling the ocean breeze sweeping over me. I imagined I could hear the waves crashing onto the surf, but the sound was only a memory. I was totally deaf. Although I had a cochlear implant and could hear the waves, the cry of sea gulls, and many other sounds with the technology, I wasn't wearing it at the moment and everything I heard was in my mind. As a child, my understanding of speech was better and my vision was clearer. My diagnosis was optic atrophy at age 5 and my vision gradually degenerated over the years. For unknown reasons, nerve damage caused hearing loss and during my teens, my hearing grew worse and worse until by the time I was ready for college, I was profoundly deaf. I chose to attend Gallaudet University because my high school teachers and my parents felt I would receive better services as a deaf and blind student. I feel it was a very good decision; when I entered Gallaudet, it was like entering a new and exhilarating world. Before attending Gallaudet, while I struggled to cope with hearing loss combined with severely low vision, my world grew smaller and smaller, not being able to communicate efficiently with others. At Gallaudet, I suddenly found I could communicate with almost anybody I met on campus using sign language. Thus, my self-confidence and independence grew as I proceeded to get a college education.It wasn't an easy route to follow. I didn't know Braille at the time and depended on using a CCTV (closed captioned television) electronic aid which magnified text, enabling me to read all my college books. I also relied on the assistance of a class aid who interpreted all my teachers' lectures and class discussions because I was unable to see people's signing unless they signed right in front of my face. It was slow going and often frustrating, trying to keep involved socially and keeping up with my coursework but when I was 13 years old, my vision specialist teacher who had worked with me from 5th grade until I graduated from high school, wrote a note for me saying, "Anything worthwhile seldom comes easy." The phrase stuck in my mind and I tried to follow this philosophy. In 1989 after 7 years of persistence, I graduated with a Bachelor's of Arts degree in psychology. With the B.A. in hand and having developed good communication skills with deaf and deaf-blind people using sign language and ASL (American Sign Language), I was ready to face the world. But I wasn't exactly ready; I knew I wanted a professional job working with deaf-blind people and the way to get there was to earn a master's degree. I applied for admission into Gallaudet's graduate school and was accepted into the vocational rehabilitation counselling program. While I thoroughly enjoyed graduate school experience, I got to work with my class mates one-on-one more often and there were a lot more hands-on activities, it became obvious to me that I wasn't prepared for graduate school. I needed to learn Braille and how to use Braille technology; my vision had worsened a lot since starting college. In addition, I needed a break from school and needed to gain experience in the working world. After completing one and a half years and earning 15 credit hours in the master's program, I left Gallaudet and found a job in Baltimore, Maryland.The job was with a new program for adults who were visually and hearing impaired and mentally disabled. My job was assisting the clients with independent living and work related skills. Most of the other staff were deaf, communicating via ASL. By then, I was skilled using tactile signing, putting my hand on the back of the signer's hand to follow movements by touch, and I made friends with co-workers. I felt grown up and independent working full-time, living in my own apartment, using the subway train and bus to travel to and from work. I didn't have any serious problems living on my own. There was a supermarket up the road to which I could walk or ride a bus. But I needed a taxi ride back to the apartment when I had more groceries than I could carry. I would leave a sign I made out of cardboard and wrote my address in big black numbers, on my apartment door to help the driver find my place. I used a white cane and upon moving to Baltimore, an Orientation and Mobility (O and M) teacher who worked with blind people, showing them how to travel in the city, taught me the route to my work place using the subway and bus. Thus, I was independent and knew my way to work as well as to a nearby shopping mall. One day as I stood on the subway station platform holding my white cane, waiting for my train, the opposite train pulled in. As I stood watching passengers hurrying to board, knowing my train would arrive soon on the other side, a woman ran up to me and started pulling my arm. I handed her my notebook and black marker I used for communicating with people in the public, telling her I couldn't hear and would she please write in large print? She frantically scribbled something, but I couldn't read the note. She then gave me back the pen and pad, grabbed my arm again and started pulling me towards the train. I refused to budge, gesturing towards the opposite tracks, clearly indicating I was waiting for the other train. Finally, she let go, dashed into the train before the doors closed. I watched the train pull away, sadly reflecting that some people who wanted to help, just didn't understand how to approach disabled people. As a deaf-blind traveller, it was my duty to help educate the general public how to assist disabled persons in a humane way. After I established my new life for a few months, Bill was offered a position in the same program and moved to Baltimore to join me. He had worked at the Helen Keller National Centre in New York where I met him while doing a summer internship there three years before. I was thrilled when he got the job working beside me and we got to know each other on a daily basis. We had been dating since we met although I was in college and he was working and living in New York and then Cleveland, Ohio. Bill being hearing and sighted, was skilled in sign language and communication techniques with deaf-blind people. He had a wonderful attitude towards disabled people and made me feel like a normal person who was capable of doing things. We shared a lot and were very comfortable with each other. After nearly six months together in Baltimore, we married in May 1992, several weeks before my 28th birthday.After our first year of marriage living in Maryland, Bill and I moved to Little Rock, Arkansas. We wanted to live closer to my family and parents, Ron and Judy Cummings, who lived in Poplar Bluff, Missouri, 176 miles north of Little Rock. I wanted to go back to school and entered the deaf education program at the University of Arkansas at Little Rock with the goal of becoming a teacher for deaf-blind students. I never dreamed I would have a deaf-blind child of my own one day. My vision and hearing loss were caused by nerve damage and no one else in my family nor Bill's had a similar disability.I was pregnant with our first child when I entered UALR. In spite of my growing belly, I enjoyed the teacher training experience. I worked with a deaf-blind 12-year-old student and her teacher at the Arkansas School for the Deaf; observed two energetic four-year-olds in the pre-school program. But when my son, Joe was born in June 1994, my world changed once again. School became less important and motherhood became the ultimate. As a deaf-blind person, I wanted to be the best mom within my abilities.I decided that establishing good communication with my child was an important aspect of being a deaf-blind mom. Bill was in full agreement and we would set Joe on the kitchen table in his infant carrier, reciting together in sign language, "The three Bears". I could see Joe's tiny fists and feet wave excitedly in the air as he watched us signing children's stories. I would encourage Joe to hold my fingers while I signed to him, trying to establish a tactile signing relationship. But he was almost two years old when he finally understood that he needed to sign into my hands. We were sitting at the table and I had a bag of cookies. I refused to give him one until he made the sign for "cookie" in my hand. I quickly rewarded him with a cookie and he got three or four each time he made the sign in my hand. Today at 16, Joe is an expert finger speller and can effectively communicate with me and his younger deaf-blind brother, Ben.When Joe was two and a half, I decided to explore a cochlear implant. It was 1996 and we were living in Poplar Bluff by then. My cousin, who was studying audiology, told me that people using cochlear implants were able to understand sound so well they didn't need good vision. I made an appointment with the St. Louis cochlear implant program and after being evaluated, I decided to go ahead. I am glad I have a cochlear implant. After months of practice I learned to use the new sound and was eventually able to understand many environmental sounds. I never regained the ability of understanding speech, though, but I could hear people's voices very clearly, the sound of laughter, birds singing, and many more. Being able to hear my children's voices is especially wonderful, even when they get noisy and I get a headache. That fall I went to Leader Dogs School for the Blind (LDSB) where I met Milo, a large yellow Labrador retriever. At LDSB I learned how to care for and work with a dog guide. Having Milo as my companion and guide was like stepping into another new and wonderful world of independence. With Milo, I could walk briskly and feel secure. Milo was a big help as a deaf-blind mom, too. With Milo's guiding help, it was wonderful following my children while they rode tricycles or bikes and the whole family enjoyed going out for walks together. Our second son, Ben, was born in February 1999. He was a perfectly healthy little boy and Bill and I were looking forward to raising two sons. Joe was four and a half years old when Ben was born and was fascinated in his new brother. But when Ben was 5 months old, he was diagnosed with Langerhans Cell Histiocytosis (LCH), a rare childhood disease and in some cases, fatal. It was a long, scary road we followed as Ben received treatment at the children's hospital in St. Louis which involved making the 150 mile trip almost weekly for chemotherapy and doctor check-ups. Through it all, Ben was a happy little boy, in spite of the terrible rash that affected his scalp and diaper area, a symptom of LCH. Bill and I knew that we had to do everything possible to help Ben. When he was a year old, his condition seemed stable enough for me to feel comfortable leaving my family for two months to study Braille and learn new technology skills at a program in Kansas City. My vision had deteriorated to a point where I could no longer use a CCTV.Bill's mom, Marie Reid, who lived in Cleveland, Ohio, made a special trip to stay at our home in Poplar Bluff to help Bill with the boys while I was gone. I was successful at the program, learning Braille, making a change from magnification to Braille technology. Upon returning home, I began looking for a job and found employment as a deaf-blind specialist in a new project in Mississippi. The job was in Tupelo and we moved to northern Mississippi, settling into a new life. We transferred Ben's treatment to St. Judes Children's hospital located in Memphis, 94 miles west of Tupelo. I went to work and Bill stayed home with the boys, which worked well. When Ben had to go to St. Judes every three weeks for chemotherapy, Bill was able to drive him. The treatment was successful, the rash had disappeared and there were no traces of LCH in Ben's blood tests. But when he was almost 3 years old, he was diagnosed with optic atrophy, the same eye disease I suffered from and an audiologist detected signs of inner ear hearing loss.Shocked at the news that our little son would grow up legally blind and perhaps become deaf, Bill and I had to rethink our future. We knew we wanted Ben to have a good life and as a deaf-blind child, he needed quality services. We chose to move to Pittsburgh, Pennsylvania because I knew there were good services for deaf-blind people and I could function independently as a stay-home mom. In addition, Cleveland, Ohio, where Marie Reid and several of Bill's siblings lived, was a two hour's drive from Pittsburgh and living near family was important to us. With regret, I left my job opportunity and new friends and we re-located to Pittsburgh. We lived on a quiet street near Squirrel Hill and enrolled Joe into a near-by Catholic school. Ben received excellent early intervention services through the Pittsburgh public school, beginning Braille, using a white cane and tactile signing. The Pennsylvania services for the blind generously purchased a wonderful computer system and Braille display for me to use at home. I was able to communicate with Joe's and Ben's teachers and other contacts using e-mail. Ben's Braille teacher provided us with several print/Braille books which I read to the boys while Ben touched the tactile pictures. I made friends in the deaf and deaf-blind community and our family attended social events. Besides the social benefits of a deaf community, Pittsburgh offered a wonderful interpreting service and I was able to take Ben to doctor appointments knowing an interpreter would meet me at the hospital to assist with communication. I also found people who were willing to help me as volunteer SSPs (support Service Providers), persons whose role is to assist a deaf-blind person in any way, such as shopping, going to the bank, etc. Thus, I was able to function quite independently while Bill worked. Perhaps Bill and I were a bit crazy; after all, we had enough on our plate with a deaf-blind son and a deaf-blind mom, but love is a mysterious thing. In October 2003, Tim was born and our family was complete. Having two school-aged children and a baby on my hands was too much for me to handle alone. Bill was working and busy with culinary arts school. We realized we needed more help with the children, plus the high cost of living in the city was a struggle for us. We decided for the family's best interest, it would be better to move back to Poplar Bluff. After Joe and Ben were out of school in June, my mom flew out to Pittsburgh to escort them back to her home while Bill finished his externship for his culinary arts degree and in the late summer of 2004, we packed up our apartment, said good-bye to Pittsburgh, and drove to Missouri. The move was a good decision in many ways. Poplar Bluff, a rural town in south-eastern Missouri, has been my hometown since I was 10 years old. My extended family live there and the boys are thriving growing up among their cousins. Ben is receiving Braille and sign language services at public school and reads Braille faster than me!While both Bill and I are deeply satisfied knowing our children are happy, we have made personal sacrifices. Bill has given up his career satisfaction as a professional cook, needing to help look after the children and house. I have given up the benefits of city life such as interpreting and SSP services, not to mention the social benefits of a deaf community. But the children's well-being comes first, and I have found ways to fulfil my needs by getting involved with on-line groups for deaf-blind people, including writers and poets. I have taken a great interest in writing, especially children's stories and hope to establish a career as a writer. While I work on my computer, Bill keeps busy engaging the boys in various projects. They have built a screened-in tree house in the backyard where Ben and Tim like to sleep during warm summer nights.“It's almost 5 o'clock," Bill signed into my hand, rousing me from my thoughts. Time to prepare for our homeward journey the next day to Poplar Bluff, Missouri.Christy and Family

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

28

Weiskopf-Ball, Emily."Experimentar la realidad a través de libros de cocina: cómo los libros de cocina dan forma y revelan nuestras identidades".Revista m/c16, No.3 (23 de junio de 2013).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.650.

Texto completo

Abstracto:

Introduction In October of 2004, La Presse asked its Quebecois reading audience a very simple question: “What is your favourite cookbook and why?” As Marie Marquis reports in her essay “The Cookbooks Quebecers Prefer: More Than Just Recipes,” “two weeks later, 363 e-mail responses had been received” (214). From the answers, it was clear that despite the increase in television cooking shows, Internet cooking sites, and YouTube how-to videos, cookbooks were not only still being used, but that people had strong allegiances to their favourite ones. Marquis’s essay provides concrete evidence that cookbooks are not meaningless objects. Rather, her use of relevant quotations from the survey proves that they are associated with strong memories and have been used to create bonds between individuals and across generations. Moreover, these quotations reveal that individuals use cookbooks to construct personal narratives that they share with others. In her philosophical analysis of foodmaking as a thoughtful practice, Lisa Heldke helps move the discussion of cooking and, consequently of cookbooks, forward by explaining that the age-old dichotomy between theory and practice merges in food preparation (206). Foodmaking, she explains through her example of kneading bread, requires both a theoretical understanding of what makes bread rise and a practical knowledge of the skill required to achieve the desired results. Much as Susan Leonardi argues that recipes need “a recommendation, a context, a point, a reason-to-be” (340), Heldke advocates in “Recipes for Theory Making” that recipes offer us ideas that we need to either accept or refuse. These ideas include, but are not limited to, what makes a good meal, what it means to eat healthy, what it means to be Italian or vegan. Cookbooks can take many forms. As the cover art from academic documents on the nature, role, and value of cooking and cookbooks clearly demonstrates, a “cookbook” may be an ornate box filled with recipe cards (Floyd and Forster) or may be a bunch of random pieces of paper organised by dividers and held together by a piece of elastic (Tye). The Internet has created many new options for recipe collecting and sharing. Websites such as Allrecipes.com and Cooks.com are open access forums where people can easily upload, download, and bookmark favourite foods. Yet, Laura Shapiro argues in Something from the Oven that the mere presence of a cookbook in one’s home does not mean it is actually used. While “popular cookbooks tell us a great deal about the culinary climate of a given period [...] what they can’t convey is a sense of the day-to-day cookery as it [is] genuinely experienced in the kitchens of real life” (xxi). The same conclusion can be applied to recipe websites. Personalised and family cookbooks are much different and much more telling documents than either unpersonalised printed books or Internet options. Family cookbooks can also take any shape or form but I define them as compilations that have been created by a single person or a small group of individuals as she/he/they evolve over time. They can be handwritten or typed and inserted into either an existing cookbook, scrapbooked, or bound in some other way. The Internet may also help here as bookmaking sites such as Blurb.com allow people to make, and even sell, their own printed books. These can be personalised with pictures and scrapbook-like embellishments. The recipes in these personal collections are influenced by contact with other people as well as printed and online publications. Also impacting these works are individual realities such as gender, race, class, and work. Unfortunately, these documents have not been the focus of much academic attention as food scholars generally analyse the texts within them rather than their practical and actual use. In order to properly understand the value and role of personal and family cookbooks in our daily lives, we must move away from generalisations to specific case studies. Only by looking at people in relationship with them, who are actually using and compiling their own recipe collections or opting instead to turn to either printed books or their computers, can we see the importance and value of family cookbooks. In order to address this methodological problem, this essay analyses a number of cookbook-related experiences that I have witnessed and/or been a part of in my own home. By moving away from the theoretical and focusing on the practical, I aim to advance Heldke’s argument that recipe reading, like foodmaking, is a thoughtful practice with important lessons. Learning to Cook and Learning to Live: What Cookbooks Teach Us Once upon a time, a mother and her two, beautiful daughters decided to make chocolate chip cookies. They took out all the bowls and utensils and ingredients they needed. The mother then plopped the two girls down among all of the paraphernalia on the counter. First, they beat the butter using their super cool Kitchen Aid mixer. Then they beat in the sugar. Carefully, they cracked and beat in the eggs. Then they dumped in the flour. They dumped in the baking powder. They dumped in the vanilla. And they dumped in the chocolate chips. Together, they rolled the cookies, placed them on a baking sheet, pat them down with a fork, and placed them in a hot oven. The house smelled amazing! The mother and her daughters were looking forward to eating the cookies when, all of a sudden, a great big dog showed up at the door. The mother ran outside to shoo the dog home yelling, “Go home, now! Go away!” By the time she got back, the cookies had started to burn and the house stank! The mother and her two daughters took all the cookie-making stuff back out. They threw out the ruined cookies. And they restarted. They beat the butter using their super cool Kitchen Aid mixer. Then they beat in the sugar. Carefully, they cracked and beat in the eggs. Then they dumped in the flour. They dumped in the baking powder. They dumped in the vanilla. And they dumped in the chocolate chips. Together, they rolled the cookies, placed them on a baking sheet, pat them down with a fork, and placed them in a hot oven. This story that my oldest daughter and I invented together goes on to have the cookies ruined by a chatty neighbour before finally finding fruition in a batch of successfully baked cookies. This is a story that we tell together as we get her ready for bed. One person is always the narrator who lists the steps while the other makes the sound effects of the beating mixer and the dumping ingredients. Together, we act out the story by rolling the cookies, patting them, and waving our hands in front of our faces when the burnt cookies have stunk up the house. While she takes great pleasure in its narrative, I take greater pleasure in the fact that, at three years of age, she has a rudimentary understanding of how a basic recipe works. In fact, only a few months ago I observed this mixture of knowledge and skill merge when I had to leave her on the counter while I cleaned up a mess on the floor. By the time I got back to her, she had finished mixing the dry ingredients in with the wet ones. I watched her from across the kitchen as she turned off the Kitchen Aid mixer, slowly spooned the flour mixture into the bowl, and turned the machine back on. She watched the batter mix until the flour had been absorbed and then repeated the process. While I am very thankful that she did not try to add the vanilla or the chocolate chips, this experience essentially proves that one can learn through simple observation and repetition. It is true that she did not have a cookbook in front of her, that she did not know the precise measurements of the ingredients being put into the bowl, and that at her age she would not have been able to make this recipe without my help. However, this examples proves Heldke’s argument that foodmaking is a thoughtful process as it is as much about instinct as it is about following a recipe. Once she is able to read, my daughter will be able to use the instincts that she has developed in her illiterate years to help her better understand written recipes. What is also important to note about this scenario is that I did have a recipe and that I was essentially the one in charge. My culinary instincts are good. I have been baking and cooking since I was a child and it is very much a part of my life. We rarely buy cookies or cakes from the store because we make them from scratch. Yet, I am a working mother who does not spend her days in the kitchen. Thus, my instincts need prompting and guidance from written instructions. Significantly, the handwritten recipe I was using that day comes from the personal cookbook that has been evolving since I left home. In their recent works Eat My Words and Baking as Biography, Janet Theophano and Diane Tye analyse homemade, hand-crafted, and personal cookbooks to show that these texts are the means through which we can understand individuals at a given time and in a given place. Theophano, for example, analyses old cookbooks to understand the impact of social networking in identity making. By looking at the types of recipes and number of people who have written themselves into these women’s books, she shows that cookbook creation has always been a social activity that reveals personal and social identity. In a slightly different way, Tye uses her own mother’s recipes to better understand a person she can no longer talk to. Through recipes, she is able to recreate her deceased mother’s life and thus connect with her on a personal and emotional level. Although academics have traditionally ignored cookbooks as being mundane and unprofessional, the work of these recent critics illustrates the extent to which cookbooks provide an important way of understanding society and people’s places within it. While this essay cannot begin to analyse the large content of my cookbook, this one scenario echoes these recent scholarly claims that personal cookbooks are a significant addition to the academic world and must be read thoughtfully, as Heldke argues, for both the recipes’s theory and for the practical applications and stories embedded within them. In this particular example, Karena and I were making a chocolate a chip cake—a recipe that has been passed down from my Oma. It is a complicated recipe because it requires a weight scale rather than measuring cups and because instructions such as “add enough milk to make a soft dough” are far from precise. The recipe is not just a meaningless entry I found in a random book or on a random website but rather a multilayered narrative and an expression of my personal heritage. As Theophano and Tye have argued, recipes are a way to connect with family, friends, and specific groups of people either still living or long gone. Recipes are a way to create and relive memories. While I am lucky that my Oma is still very much alive, I imagine that I will someday use this recipe as a way to reconnect with her. When I serve this cake to my family members, we will surely be reminded of her. We will wonder where this recipe came from, how it is different from other chocolate chip cake recipes, and where she learned to make it. In fact, the recipe already varies considerably between homes. My Oma makes hers in a round pan, my mother in a loaf pan, and I in cupcake moulds. Each person has a different reason for her choice of presentation that is intrinsic to her reality and communicates a specific part of her identity. Thus by sharing this recipe with my daughter, I am not only ensuring that my memories are being passed on but I am also programming into her characteristics and values such as critical thinking, the worthiness of homemade food, and the importance of family time. Karena does not yet have her own cookbook but her preferences mean that some of the recipes in my collection are made more often than others. My cookbook continues to change and grow as I am currently prioritising foods I know my kids will eat. I am also shopping and surfing for children’s recipe books and websites in order to find kid-friendly meals we can make together. In her analysis of children and adolescent cookbooks published between the 1910s and 1950s, Sherrie Inness demonstrates that cookbooks have not only taught children how to cook, but also how to act. Through the titles and instructions (generally aimed at girls), the recipe choices (fluffy deserts for girls and meat dishes for boys), and the illustrations (of girls cooking and boys eating), these cookbooks have been a medium through which society has taught its youth about their future, gendered roles. Much research by critics such as Laura Shapiro, Sonia Cancian, and Inness, to name but a few, has documented this gendered division of labour in the home. However, the literature does not always reflect reality. As this next example demonstrates, men do cook and they also influence family cookbook creation. A while back, my husband spent quite a bit of time browsing through the World Wide Web to find a good recipe for a venison marinade. As an avid “barbecuer,” he has tried and tested a number of marinades and rubs over the years. Thus he knew what he was looking for in a good recipe. He found one, made it, and it was a hit! Just recently, he tried to find that recipe again. Rather than this being a simple process, after all he knew exactly which recipe he was looking for, it took quite a bit of searching before he found it. This time, he was sure to write it down to avoid having to repeat the frustrating experience. Ironically, when I went to put the written recipe into my personal cookbook, I found that he had, in fact, already copied it out. These two handwritten copies of the same recipe are but one place where my husband “speaks out” from, and claims a place within, what I had always considered “my” cookbook. His taste preferences and preferred cooking style is very different from my own—I would never have considered a venison marinade worth finding never mind copying out. By reading his and my recipes together, one can see an alternative to assumed gender roles in our kitchen. This cookbook proves a practice opposite from the conclusion that women cook to serve men which Inness and others have theorised from the cookbooks they have analysed and forces food and gender critics to reconsider stereotypical dichotomies. Another important example is a recipe that has not actually been written down and inserted into my cookbook but it is one my husband and I both take turns making. Years ago, we had found an excellent bacon-cheese dip online that we never managed to find again. Since then, we have been forced to adlib the recipe and it has, in my opinion, never been as good. Both these Internet-recipe examples illustrate the negative drawbacks to using the Internet to find, and store, recipes. Unfortunately, the Internet is not a book. It changes. Links are sometimes broken. Searches do not always yield the same results. Even with recipe-storing sites such as Allrecipes.com and Cooks.com, one must take the time to impute the information and there is no guarantee that the technology will work. While authors such as Anderson and Wagner bemoan that traditional cookbooks only give one version of most recipes, there are so many recipes online that it is sometimes overwhelming and difficult to make a choice. An amateur cook may find comfort in the illustrations and specific instruction, yet one still needs to either have an instinct for what makes a good recipe or needs to be willing to spend time trying them out. Of course the same can be said of regular cookbooks. Having printed texts in one’s home requires the patience to go through them and still requires a sense of suitability and manageability. In both cases, neither an abundance nor a lack of choice can guarantee results. It is true that both the Internet and printed cookbooks such as The Better Homes and Gardens provide numerous, step-by-step instructions and illustrations to help people learn to make food from scratch. Other encyclopedic volumes such as The Five Roses: A Guide to Good Cooking, like YouTube, videos break recipes down into simple steps and include visual tools to help a nervous cook. Yet there is a big difference between the theory and the practice. What in theory may appear simple still necessitates practice. A botched recipe can be the result of using different brands of ingredients, tools, or environmental conditions. Only practice can teach people how to make a recipe successfully. Furthermore, it is difficult to create an online cookbook that rivals the malleability of the personal cookbooks. It is true that recipe websites such as Cooks.com and Allrecipes.com do allow a person to store favourite recipes found on their websites. However, unless the submitter takes the time to personalise the content, recipes can lose their ties to their origins. Bookmaking sites such as Blurb.com are attractive options that do allow for personalisation. In her essay “Aunty Sylvie’s Sponge Foodmaking, Cookbooks and Nostalgia,” Sian Supski uses her aunt’s Blurb family cookbook to argue that the marvel of the Internet has ensured that important family food memories will be preserved; yet once printed, even these treasures risk becoming static documents. As Supski goes on to admit, she is a nervous cook and one can conclude that even this though this recipe collection is very special, it will never become personal because she will not add to it or modify the content. As the examples in Theophano's and Tye’s works demonstrate, the personal touches, the added comments, and the handwritten alterations on the actual recipes give people authority, autonomy, and independence. Hardcopies of recipes indicate through their tattered, dog-eared, and stained pages which recipes have been tried and have been considered to be worth keeping. While Internet sites frequently allow people to comment on recipes and so allow cooks to filter their options, commenting is not a requirement and the suggestions left by others do not necessarily reflect personal preferences. Although they do continue a social, recipe-networking trend that Theophano argues has always existed in relation to cookbook creation and personal foodways, once online, their anonymity and lack of personal connection strips them of their true potential. This is also true of printed cookbooks. Even those compiled by celebrity chefs such as Rachel Ray and Jamie Oliver cannot guarantee success as individuals still need to try them. These examples of recipe reading and recipe collecting advance Heldke’s argument that theory and practice blend in this activity. Recipes are not static. They change depending on who makes them, where they come from, and on the conditions under which they are executed. As critics, we need to recognise this blending of theory and practice and read recipe collections with this reality in mind. Conclusion Despite the growing number of blogs and recipe websites now available to the average cook, personal cookbooks are still a more useful and telling way to communicate information about ourselves and our foodways. As this reflection on actual experiences clearly demonstrates, personal cookbooks teach us about more than just food. They allow us to connect to the past in order to better understand who we are today in ways that the Internet and modern technology cannot. Just as cooking combines theory and practice, reading personal and family cookbooks allows critics to see how theories about foodmaking and gender play out in actual kitchens by actual people. The nuanced merging of voices within them illustrates that individuals alter over time as they come into contact with others. While printed cookbooks and online recipe sites do provide their own narrative possibilities, the stories that can be read in personal and family cookbooks prove that reading them is a thoughtful practice worthy of academic attention. References All Recipes.com Canada. 2013. 24 Apr. 2013. ‹http://allrecipes.com›. Anderson, L. V. “Cookbooks Are Headed for Extinction—and That’s OK.” Slate.com 18 Jun. 2012. 24 Apr. 2013 ‹http://www.slate.com/articles/technology/future_tense/2012/06/the_future_of_cookbooks_they_ll_go_extinct_and_that_s_ok_.html›. Blurb.ca. 2013. 27 May 2013. ‹http://blurb.ca›. Cancian, Sonia. "'Tutti a Tavola!' Feeding the Family in Two Generations of Italian Immigrant Households in Montreal." Edible Histories, Cultural Politics: Towards a Canadian Food History. Ed. Franca Iacovetta, Valerie J. Korinek, Marlene Epp. Toronto: U of Toronto P, 2012. 209–21. Cooks.com Recipe Search. 2013. 24 Apr. 2013. ‹http://www.cooks.com›. Darling, Jennifer Dorland. Ed. The Better Homes and Gardens New Cookbook. Des Moines: Meredith, 1996. Five Roses: A Guide to Good Cooking. North Vancouver: Whitecap, 2003. Floyd, Janet, and Laurel Forster. The Recipe Reader. Ed. Janet Floyd and Laurel Forster. Lincoln: U of Nebraska P, 2010. Heldke, Lisa."Foodmaking as a Thoughtful Practice." Cooking, Eating, Thinking: Transformative Philosophies of Food. Ed Deane W. Curtin and Lisa M. Heldke. Indiana UP, 1992. 203–29. ---. “Recipe for Theory Making.” Hypatia 3.2 (1988): 15–29. Inness, Sherrie. Dinner Roles: American Women and Culinary Culture. U of Iowa P, 2001. Leonardi, Susan. “Recipes for Reading: Pasta Salad, Lobster à la Riseholme, Key Lime Pie,” PMLA 104.3 (1989): 340–47. Marquis, Marie. "The Cookbooks Quebecers Prefer: More Than Just Recipes." What's to Eat? Entrées in Canadian Food History. Ed. Nathalie Cooke. Montreal: McGill-Queen’s UP, 2009. 213–27. Shapiro, Laura. Something from the Oven: Reinventing Dinner in 1950s America. New York: Viking, 2004. Theophano, Janet. Eat My Words: Reading Women's Lives through the Cookbooks They Wrote. Palgrave MacMillan: New York, 2002. Tye, Diane. Baking As Biography. Canada: McGill-Queen UP, 2010. Wagner, Vivian. “Cookbooks of the Future: Bye, Bye, Index Cards.” E-Commerce Times. Ecommercetimes.com. 20 Nov. 2011. 16 April 2013. ‹http://www.ecommercetimes.com/story/73842.html›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

29

Johnson, Laurie."Cachorros enfermos y otras cosas impropiantes".Revista m/c4, No.3 (1 de junio de 2001).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1908.

Texto completo

Abstracto:

Lovecraft aplica el término "Forastero" a esta cosa o entidad, la Cosa, que llega y pasa por el borde, que es lineal pero múltiple, "rebosante, hirviente, hinchada, espumosa, extendiéndose como una enfermedad infecciosa, este horror sin nombre". Gilles Deleuze y Félix Guattari, A Thousand Plateaus (1987, 245) En la secuencia inicial de The Thing de John Carpenter (Universal Pictures, 1982), un husky solitario huye de un pistolero noruego a través de la tundra antártica. El perro es rescatado por un equipo científico estadounidense y el pistolero muere, sin dejar explicación para la caza. Posteriormente, cuando el perro es enjaulado junto con la manada de huskys americanos, muta violentamente, atacando a los demás perros y miembros de la expedición. Se hace evidente que lo que los estadounidenses han llevado a su comunidad aislada es una forma de vida alienígena capaz de adoptar la forma de las criaturas que mata, y el equipo no tiene forma de saber quién ha sido replicado/reemplazado ya. Dado que Carpenter toma prestadas descaradamente imágenes y diálogos de Howard Hawks en muchas de sus otras películas, es irónico que esta película evite conscientemente tomar prestado de The Thing From Another World (RKO, 1951 [Dir: Christian Nyby]), de Hawks. del cual es aparentemente una nueva versión. La historia de Hawks sobre la Guerra Fría en el Ártico es reemplazada por una historia de terror antártico: las dos películas son literalmente polos opuestos. La clave obvia de esta diferencia es que la magia de los efectos especiales de Rob Bottin permite a Carpenter (a través del guión de Bill Lancaster) adherirse más estrechamente a la trama de la novela corta de John W. Campbell de 1938 ("¿Quién va allí?"), sobre una amenaza que cambia de forma y genera paranoia entre los habitantes de una pequeña comunidad. La película de Hawks (guión de Charles Lederer) también se basa en una sensación de paranoia, pero su origen es inequívoco: el extraterrestre de Hawks es poco más que un vegetal chupa sangre procedente del espacio. La paranoia en la película de Carpenter tiene algo que ver con el miedo a ser asesinado, pero también es una cuestión de no saber qué forma está adoptando el enemigo en un momento determinado. Por supuesto, los efectos especiales no contribuyen a esta incertidumbre: la paranoia es más intensa cuando las cosas parecen normales. Sin embargo, esta intensidad se alimenta en primera instancia conociendo los excesos de los que es capaz "la cosa" cuando se ve obligada a revelarse. La ironía de que esta nueva versión no se haya hecho a imagen de su original se ve agravada por el hecho de que la película de Carpenter fue criticada y fracasó estrepitosamente en taquilla cuando se estrenó en 1982; por el contrario, la versión de 1951 es ampliamente considerada como un clásico, al que se le atribuye el inicio del boom del cine de ciencia ficción sobre extraterrestres de la década de 1950. Más recientemente, la película de Carpenter ha adquirido una especie de estatus de culto. De hecho, una encuesta de 1999 realizada por la revista británica Total Film calificó a The Thing como la undécima película más aterradora de todos los tiempos. Sin embargo, está claro que el "factor gore" que da a una película de este tipo su estatus de culto fue un factor que contribuyó a su fracaso inicial, aunque creo que es necesario estar seguro de lo que queremos decir cuando decimos esto. Generalmente se piensa que el momento del estreno de The Thing fue un factor importante, basándose en la suposición de que un público cinéfilo todavía enamorado de E.T. Siempre iba a ser poco receptivo al horror cambiante de Carpenter. Lo que puede ser incluso más pertinente es que el horror de Carpenter fue estrenado en la pantalla grande en el momento en que este mismo público cinéfilo estaba asumiendo un nuevo "horror": la llegada del SIDA. Recientemente leí un comentario sobre el resurgimiento del interés en The Thing, en el que el autor afirma que la película de Carpenter funcionó en 1982 como una metáfora de la guerra fría a la manera del original de 1951, y que son las posibles resonancias del SIDA en la película. en la medida en que "la única forma de detectar una infección extraterrestre es un 'análisis de sangre'", lo que toca la fibra sensible de las audiencias más nuevas. A mi modo de ver, la reseña de Bryant Frazer sobre Deep Focus proporciona una evaluación más apropiada del contexto inmediato de The Thing cuando la categoriza "como parte de un movimiento en el cine de género que aborda el terror biológico" junto con películas como Alien de Ridley Scott. y Scanners and Videodrome de David Cronenberg. Como observa Frazer, estas películas proporcionan "visiones inquietantes de ansiedad sobre la naturaleza física de nuestros cuerpos y de la posibilidad de que nuestras naturalezas esenciales puedan ser cambiadas por entidades extrañas, contaminantes y enfermedades". Sin embargo, la película de Carpenter no encaja bien con otras películas de biohorror, tal vez porque es un producto extremo de este movimiento. El xenomorfo prácticamente indestructible de Scott irrumpió literalmente (a través del pecho de John Hurt) en las pantallas de cine para aterrorizar al público por su capacidad de convertir a los seres humanos en mercancías prescindibles (meros eslabones de la cadena alimentaria o huéspedes a lo largo del ciclo de vida parasitario de la criatura). Sin embargo, la capacidad de este alienígena para una matanza espectacular queda eclipsada por el escandaloso cambiaformas de Carpenter, con tentáculos que brotan, cabezas serpentinas, dientes afilados y otras extensiones amorfas de lo que parecerían ser cuerpos normales. Es posible que al público del cine convencional le haya encantado el rechoncho extraterrestre de Spielberg, que se telecomunica lo suficiente como para evitar al asesino de Carpenter, pero puede ser que incluso los fanáticos del monstruo espacial de Scott no hayan podido compartir el espíritu del guiño cómplice de Carpenter ante el exceso: recuerden la respuesta de Windows (Thomas Waites) cuando a una cabeza cortada le salen patas y se escabulle: "Tienes que estar bromeando". La ironía es que, a pesar de sus evidentes excesos, el extraterrestre de Carpenter está aún más cerca de casa que el de Scott: este último ocupa el cuerpo humano mediante infestación, el primero mediante infección. Frazer hace explícita la resonancia particular de esta diferencia en la película de biohorror: "The Thing puede leerse como una parábola de la mentalidad autodestructiva de la 'caza de brujas', o de los estragos que un asesino insidioso como el SIDA (que apenas florece como The Lo que estaba siendo disparado) puede afectar tanto a los supervivientes como a los infectados". Lo que hay que señalar aquí es que los excesos de la película de Carpenter pueden no ser, por sí solos, suficientes para explicar su capacidad de inquietar a su audiencia potencial en el momento de su estreno. En 1982, el síndrome anteriormente identificado como GRID (Inmunodeficiencia relacionada con los hom*osexuales) pasó a denominarse SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) al descubrirse que el agente, "posiblemente un virus que podría transmitirse a través de la sangre", podía afectar a otras personas además de sólo hombres hom*osexuales: el primer receptor de una transfusión de sangre fue identificado en los Estados Unidos, al igual que los primeros bebés afectados (Avert: AIDS History). Quizás sin darse cuenta, la película de Carpenter refleja la difusión de discursos sobre el síndrome del SIDA, tanto como su monstruo refleja el virus mismo. El hecho de que los protagonistas de la película sean todos hombres que viven aislados proporciona una referencia no demasiado sutil a la comunidad masculina gay a la que inicialmente se pensó que se podía atribuir exclusivamente a GRID. En la película, como en la sociedad, el potencial de que la amenaza se extienda más allá de esta comunidad inmediata se identifica con el conocimiento de que se propaga a través de la sangre, un conocimiento que se traduce en pánico moral. Cuando Copper (Richard A. Dysart) descubre a través de una simulación por computadora, muy parecida a una simulación llamada "vida", que recuerdo haber jugado en la década de 1980, que "la cosa" podría consumir a la raza humana en cuestión de días, decide detener la propagación. , y cuando Copper muere, Blair (Wilfrid Grimley) responde aún más violentamente tratando de aislar al equipo de sus contactos y suministros externos. Por lo tanto, lo que la película refleja a su audiencia es el reconocimiento de que la propagación del pánico asociado con el SIDA es tan insidiosa como la propagación del virus asociado con el mismo síndrome. Este pánico opera aislando y atacando a las víctimas como si ellas mismas fueran la infección, asesinos potenciales. Inicialmente, esto podría hacerse a nivel de grupo (por ejemplo, primero la comunidad de hombres hom*osexuales, luego los consumidores de drogas, etc.), pero en última instancia se procede reduciendo los límites de lo abyecto, hasta que lo único que queda es aislar al individuo. en cada caso. Haber sido infectado es en sí mismo suficiente para que se le identifique con las características de cualquiera de los males sociales asociados con la propagación del virus, pero también es suficiente para ser caracterizado como una amenaza de infección para el resto de la humanidad. carrera. En este sentido, la víctima se convierte en virus. El lector puede ahora percibir la relevancia de la referencia a Deleuze y Guattari con la que enmarqué este ensayo al principio. El epígrafe está tomado de "1730: Devenir-intenso, devenir-animal, devenir-imperceptible...". (A Thousand Plateaus, 1987, 232-309), un ensayo que sigue siendo la elaboración más sostenida del dúo sobre los procesos de "devenir". Tomando prestado el concepto para mis propósitos aquí, se puede decir que The Thing representa de forma espectacular el proceso de conversión de la víctima en virus a través de mecanismos de aislamiento social: la alienación se literaliza en el devenir alienígena de los miembros de una comunidad ya aislada. Para comprender el devenir como proceso es fundamental la relación entre fenómenos únicos y múltiples; "entre la manada y el solitario; entre el contagio masivo y la alianza preferencial; entre la pura multiplicidad y el individuo excepcional" (244). En The Thing, como recordaremos, la primera indicación que tenemos de que algo anda mal es que un husky solitario (nominalmente un animal de carga) está huyendo de un pistolero enloquecido. Deleuze y Guattari permiten que el concepto de manada se desvanezca en el proceso de contagio. Cuando el animal aislado vuelve a vivir en manada, el contagio se literaliza inmediatamente en la película: primero parece actuar como si estuviera enfermo, y luego se nos presenta el espectáculo de este cambiaformas in extremis, extendiéndose dentro de la manada. y luego a la comunidad. Desde este primer momento de la película, ya no podemos tener ninguna duda de que volverse alienígena a través del mecanismo del contagio no tiene nada que ver con la llegada a la realidad de un orden superior de ser, o con la realización de estados potenciales, etcétera. . Al comentar sobre el devenir, Catherine Malabou señala que la comprensión deleuzo-guattariana es una eliminación del concepto de "la definición hegeliana de un estado intermedio entre el ser y la nada", ya que no es "una vacilación entre el vértigo abisal de la ausencia de forma y la seguridad de una encarnación particular" ("Who's Afraid", 1996, 125). Porque es precisamente en el momento en que el animal es conducido hacia su destino aparente en el borde de la manada cuando arremete contra la seguridad de la existencia de la manada. En cambio, The Thing ofrece una representación de la imposición de lo molecular a lo encarnado. Por esta razón, considero que la película es un contenedor perfecto para lo que sigue siendo uno de los conceptos más esquivos de Deleuze y Guattari. Demuestra que el "devenir" incluye procesos en todos los niveles, desde el microbiano hasta el comunitario, lo que nos lleva a concluir que la propagación del contagio es inseparable del pánico que consume a la comunidad: son precisamente un mismo proceso de devenir-ajeno. . Para que una película represente visualmente esta relación, por supuesto, lo que debe hacerse visible son las intensidades que caracterizan todos los devenires, de ahí los excesos visuales a los que llega. Es a estas intensidades, más que sólo al "factor gore", que creo que el público reacciona cuando ve The Thing, consciente del espectro del SIDA. Las metamorfosis del cambiaformas no son simplemente excesivas, son intensas, es decir, son hilos tenues (y aun así sostenibles) en el proceso de convertirse en alienígena, que hemos visto atraviesa lo molecular y lo comunitario para unir lo social con lo comunitario. lo fisiológico. Clifford M. Skoog observa que el uso que hace Deleuze de la terminología biológica con referencia a los fenómenos sociales y sus efectos no es estrictamente referencial ni metafórico: "En cualquier caso, su obra evoca poderosamente los tipos de procesos que observamos en la vida a nivel celular y molecular". niveles, y es especialmente provocativo en cuanto a la medida en que podemos considerar el lenguaje y la vida social como incorporando una 'reencarnación' de los procesos más elementales de la vida" (Thinking's Legacy and the Evolution of Experience, 1998). Sugiero que la película de Carpenter evoca prácticamente la misma conexión entre las realidades discursivas y sociales y la materia elemental de la que estamos hechos, todo lo cual es fugaz. Al reflejarnos el contexto social de la mentalidad de "caza de brujas", o al literalizar el proceso por el cual la víctima se convierte en contagio a los ojos de los cazadores de brujas, The Thing también proporciona un crudo recordatorio de los límites físicos de que estamos obligados. Atrapados en las garras del contagio, mientras nuestros cuerpos sucumben a nivel celular a la infección, ¿de alguna manera dejamos de ser nosotros mismos? Sin embargo, la cuestión no es una cuestión de esencias físicas, ya que nuestro "yo" se define en gran medida en las extensiones sociales del cuerpo, en el ojo del espectador, por así decirlo, un punto deleuziano que el público destacó con intensidad en The Cosa. Llegar a ser, en este sentido, es algo impropio, porque es todo lo contrario de pertenecer. Se aleja del bienestar, del estar bien o quizás del ser per se. ¿Nos alejamos entonces del devenir? O, como podría hacernos preguntar el resurgimiento del interés por The Thing en los últimos años, ¿hemos comenzado por fin a mirar hacia atrás, a las cosas impropias de las que hemos desviado la mirada durante tanto tiempo? Referencias Deleuze, Gilles & Félix Guattari. Mil mesetas: capitalismo y esquizofrenia. Trans. Brian Massumi. Minneapolis: Prensa de la Universidad de Minnesota (1987). Malabou, Catalina. "¿Quién teme a los lobos hegelianos?" Deleuze: un lector crítico. Ed. Pablo Patton. Oxford: Blackwell Publishers (1996): 114-38.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

30

Kellner, Douglas."Espectáculo de los medios de comunicación".Revista m/c6, No.3 (1 de junio de 2003).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2202.

Texto completo

Abstracto:

In the contemporary era, media spectacle organizes and mobilizes economic life, political conflict, social interactions, culture, and everyday life. My recently published book Media Spectacle explores a profusion of developments in hi-tech culture, media-driven society, and spectacle politics. Spectacle culture involves everything from film and broadcasting to Internet cyberculture and encompasses phenomena ranging from elections to terrorism and to the media dramas of the moment. For ‘Logo’, I am accordingly sketching out briefly a terrain I probe in detail in the book from which these examples are taken.1 During the past decades, every form of culture and significant forms of social life have become permeated by the logic of the spectacle. Movies are bigger and more spectacular than ever, with high-tech special effects expanding the range of cinematic spectacle. Television channels proliferate endlessly with all-day movies, news, sports, specialty niches, re-runs of the history of television, and whatever else can gain an audience. The rock spectacle reverberates through radio, television, CDs, computers networks, and extravagant concerts. The Internet encircles the world in the spectacle of an interactive and multimedia cyberculture. Media culture excels in creating megaspectacles of sports championships, political conflicts, entertainment, "breaking news" and media events, such as the O.J. Simpson trial, the Death of Princess Diana, or the sex or murder scandal of the moment. Megaspectacle comes as well to dominate party politics, as the political battles of the day, such as the Clinton sex scandals and impeachment, the 36 Day Battle for the White House after Election 2000, and the September 11 terrorist attacks and subsequent Terror War. These dramatic media passion plays define the politics of the time, and attract mass audiences to their programming, hour after hour, day after day. The concept of "spectacle" derives from French Situationist theorist Guy Debord's 1972 book Society of the Spectacle. "Spectacle," in Debord's terms, "unifies and explains a great diversity of apparent phenomena" (Debord 1970: #10). In one sense, it refers to a media and consumer society, organized around the consumption of images, commodities, and spectacles. Spectacles are those phenomena of media culture which embody contemporary society's basic values, and dreams and nightmares, putting on display dominant hopes and fears. They serve to enculturate individuals into its way of life, and dramatize its conflicts and modes of conflict resolution. They include sports events, political campaigns and elections, and media extravaganzas like sensational murder trials, or the Bill Clinton sex scandals and impeachment spectacle (1998-1999). As we enter a new millennium, the media are becoming ever more technologically dazzling and are playing an increasingly central role in everyday life. Under the influence of a postmodern image culture, seductive spectacles fascinate the denizens of the media and consumer society and involve them in the semiotics of a new world of entertainment, information, a semiotics of a new world of entertainment, information, and drama, which deeply influence thought and action. For Debord: "When the real world changes into simple images, simple images become real beings and effective motivations of a hypnotic behavior. The spectacle as a tendency to make one see the world by means of various specialized mediations (it can no longer be grasped directly), naturally finds vision to be the privileged human sense which the sense of touch was for other epochs; the most abstract, the most mystifiable sense corresponds to the generalized abstraction of present day society" (#18). Today, however, I would maintain it is the multimedia spectacle of sight, sound, touch, and, coming to you soon, smell that constitutes the multidimensional sense experience of the new interactive spectacle. For Debord, the spectacle is a tool of pacification and depoliticization; it is a "permanent opium war" (#44) which stupefies social subjects and distracts them from the most urgent task of real life -- recovering the full range of their human powers through creative praxis. The concept of the spectacle is integrally connected to the concept of separation and passivity, for in passively consuming spectacles, one is separated from actively producing one's life. Capitalist society separates workers from the products of their labor, art from life, and consumption from human needs and self-directing activity, as individuals passively observe the spectacles of social life from within the privacy of their homes (#25 and #26). The situationist project by contrast involved an overcoming of all forms of separation, in which individuals would directly produce their own life and modes of self-activity and collective practice. Since Debord's theorization of the society of the spectacle in the 1960s and 1970s, spectacle culture has expanded in every area of life. In the culture of the spectacle, commercial enterprises have to be entertaining to prosper and as Michael J. Wolf (1999) argues, in an "entertainment economy," business and fun fuse, so that the E-factor is becoming major aspect of business.2 Via the "entertainmentization" of the economy, television, film, theme parks, video games, casinos, and so forth become major sectors of the national economy. In the U.S., the entertainment industry is now a $480 billion industry, and consumers spend more on having fun than on clothes or health care (Wolf 1999: 4).3 In a competitive business world, the "fun factor" can give one business the edge over another. Hence, corporations seek to be more entertaining in their commercials, their business environment, their commercial spaces, and their web sites. Budweiser ads, for instance, feature talking frogs who tell us nothing about the beer, but who catch the viewers' attention, while Taco Bell deploys a talking dog, and Pepsi uses Star Wars characters. Buying, shopping, and dining out are coded as an "experience," as businesses adopt a theme-park style. Places like the Hard Rock Cafe and the House of Blues are not renowned for their food, after all; people go there for the ambience, to buy clothing, and to view music and media memorabilia. It is no longer good enough just to have a web site, it has to be an interactive spectacle, featuring not only products to buy, but music and videos to download, games to play, prizes to win, travel information, and "links to other cool sites." To succeed in the ultracompetitive global marketplace, corporations need to circulate their image and brand name so business and advertising combine in the promotion of corporations as media spectacles. Endless promotion circulates the McDonald’s Golden Arches, Nike’s Swoosh, or the logos of Apple, Intel, or Microsoft. In the brand wars between commodities, corporations need to make their logos or “trademarks” a familiar signpost in contemporary culture. Corporations place their logos on their products, in ads, in the spaces of everyday life, and in the midst of media spectacles like important sports events, TV shows, movie product placement, and wherever they can catch consumer eyeballs, to impress their brand name on a potential buyer. Consequently, advertising, marketing, public relations and promotion are an essential part of commodity spectacle in the global marketplace. Celebrity too is manufactured and managed in the world of media spectacle. Celebrities are the icons of media culture, the gods and goddesses of everyday life. To become a celebrity requires recognition as a star player in the field of media spectacle, be it sports, entertainment, or politics. Celebrities have their handlers and image managers to make sure that their celebrities continue to be seen and positively perceived by publics. Just as with corporate brand names, celebrities become brands to sell their Madonna, Michael Jordan, Tom Cruise, or Jennifer Lopez product and image. In a media culture, however, celebrities are always prey to scandal and thus must have at their disposal an entire public relations apparatus to manage their spectacle fortunes, to make sure their clients not only maintain high visibility but keep projecting a positive image. Of course, within limits, “bad” and transgressions can also sell and so media spectacle contains celebrity dramas that attract public attention and can even define an entire period, as when the O.J. Simpson murder trials and Bill Clinton sex scandals dominated the media in the mid and late 1990s. Entertainment has always been a prime field of the spectacle, but in today's infotainment society, entertainment and spectacle have entered into the domains of the economy, politics, society, and everyday life in important new ways. Building on the tradition of spectacle, contemporary forms of entertainment from television to the stage are incorporating spectacle culture into their enterprises, transforming film, television, music, drama, and other domains of culture, as well as producing spectacular new forms of culture such as cyberspace, multimedia, and virtual reality. For Neil Gabler, in an era of media spectacle, life itself is becoming like a movie and we create our own lives as a genre like film, or television, in which we become "at once performance artists in and audiences for a grand, ongoing show" (1998: 4). On Gabler’s view, we star in our own "lifies," making our lives into entertainment acted out for audiences of our peers, following the scripts of media culture, adopting its role models and fashion types, its style and look. Seeing our lives in cinematic terms, entertainment becomes for Gabler "arguably the most pervasive, powerful and ineluctable force of our time--a force so overwhelming that it has metastasized into life" to such an extent that it is impossible to distinguish between the two (1998: 9). As Gabler sees it, Ralph Lauren is our fashion expert; Martha Stewart designs our sets; Jane Fonda models our shaping of our bodies; and Oprah Winfrey advises us on our personal problems.4 Media spectacle is indeed a culture of celebrity who provide dominant role models and icons of fashion, look, and personality. In the world of spectacle, celebrity encompasses every major social domain from entertainment to politics to sports to business. An ever-expanding public relations industry hypes certain figures, elevating them to celebrity status, and protects their positive image in the never-ending image wars and dangers that a celebrity will fall prey to the machinations of negative-image and thus lose celebrity status, and/or become figures of scandal and approbation, as will some of the players and institutions that I examine in Media Spectacle (Kellner 2003). Sports has long been a domain of the spectacle with events like the Olympics, World Series, Super Bowl, World Soccer Cup, and NBA championships attracting massive audiences, while generating sky-high advertising rates. These cultural rituals celebrate society's deepest values (i.e. competition, winning, success, and money), and corporations are willing to pay top dollar to get their products associated with such events. Indeed, it appears that the logic of the commodity spectacle is inexorably permeating professional sports which can no longer be played without the accompaniment of cheerleaders, giant mascots who clown with players and spectators, and raffles, promotions, and contests that feature the products of various sponsors. Sports stadiums themselves contain electronic reproduction of the action, as well as giant advertisem*nts for various products that rotate for maximum saturation -- previewing environmental advertising in which entire urban sites are becoming scenes to boost consumption spectacles. Arenas, like the United Center in Chicago, America West Arena in Phoenix, on Enron Field in Houston are named after corporate sponsors. Of course, after major corporate scandals or collapse, like the Enron spectacle, the ballparks must be renamed! The Texas Ranger Ballpark in Arlington, Texas supplements its sports arena with a shopping mall, office buildings, and a restaurant in which for a hefty price one can watch the athletic events while eating and drinking.5 The architecture of the Texas Rangers stadium is an example of the implosion of sports and entertainment and postmodern spectacle. A man-made lake surrounds the stadium, the corridor inside is modeled after Chartes Cathedral, and the structure is made of local stone that provides the look of the Texas Capitol in Austin. Inside there are Texas longhorn cattle carvings, panels of Texas and baseball history, and other iconic signifiers of sports and Texas. The merging of sports, entertainment, and local spectacle is now typical in sports palaces. Tropicana Field in Tampa Bay, Florida, for instance, "has a three-level mall that includes places where 'fans can get a trim at the barber shop, do their banking and then grab a cold one at the Budweiser brew pub, whose copper kettles rise three stories. There is even a climbing wall for kids and showroom space for car dealerships'" (Ritzer 1998: 229). Film has long been a fertile field of the spectacle, with "Hollywood" connoting a world of glamour, publicity, fashion, and excess. Hollywood film has exhibited grand movie palaces, spectacular openings with searchlights and camera-popping paparazzi, glamorous Oscars, and stylish hi-tech film. While epic spectacle became a dominant genre of Hollywood film from early versions of The Ten Commandments through Cleopatra and 2001 in the 1960s, contemporary film has incorporated the mechanics of spectacle into its form, style, and special effects. Films are hyped into spectacle through advertising and trailers which are ever louder, more glitzy, and razzle-dazzle. Some of the most popular films of the late 1990s were spectacle films, including Titanic, Star Wars -- Phantom Menace, Three Kings, and Austin Powers, a spoof of spectacle, which became one of the most successful films of summer 1999. During Fall 1999, there was a cycle of spectacles, including Topsy Turvy, Titus, Cradle Will Rock, Sleepy Hollow, The Insider, and Magnolia, with the latter featuring the biblical spectacle of the raining of frogs in the San Fernando Valley, in an allegory of the decadence of the entertainment industry and deserved punishment for its excesses. The 2000 Academy Awards were dominated by the spectacle Gladiator, a mediocre film that captured best picture award and best acting award for Russell Crowe, thus demonstrating the extent to which the logic of the spectacle now dominates Hollywood film. Some of the most critically acclaimed and popular films of 2001 are also hi-tech spectacle, such as Moulin Rouge, a film spectacle that itself is a delirious ode to spectacle, from cabaret and the brothel to can-can dancing, opera, musical comedy, dance, theater, popular music, and film. A postmodern pastiche of popular music styles and hits, the film used songs and music ranging from Madonna and the Beatles to Dolly Parton and Kiss. Other 2001 film spectacles include Pearl Harbor, which re-enacts the Japanese attack on the U.S. that propelled the country to enter World War II, and that provided a ready metaphor for the September 11 terror attacks. Major 2001 film spectacles range from David Lynch’s postmodern surrealism in Mulholland Drive to Steven Spielberg’s blending of his typically sentimental spectacle of the family with the formalist rigor of Stanley Kubrick in A.I. And the popular 2001 military film Black-Hawk Down provided a spectacle of American military heroism which some critics believed sugar-coated the actual problems with the U.S. military intervention in Somalia, causing worries that a future U.S. adventure by the Bush administration and Pentagon would meet similar problems. There were reports, however, that in Somalian cinemas there were loud cheers as the Somalians in the film shot down the U.S. helicopter, and pursued and killed American soldiers, attesting to growing anti-American sentiment in the Muslim world against Bush administration policies. Television has been from its introduction in the 1940s a promoter of consumption spectacle, selling cars, fashion, home appliances, and other commodities along with consumer life-styles and values. It is also the home of sports spectacle like the Super Bowl or World Series, political spectacles like elections (or more recently, scandals), entertainment spectacle like the Oscars or Grammies, and its own spectacles like breaking news or special events. Following the logic of spectacle entertainment, contemporary television exhibits more hi-tech glitter, faster and glitzier editing, computer simulations, and with cable and satellite television, a fantastic array of every conceivable type of show and genre. TV is today a medium of spectacular programs like The X-Files or Buffy, the Vampire Slayer, and spectacles of everyday life such as MTV's The Real World and Road Rules, or the globally popular Survivor and Big Brother series. Real life events, however, took over TV spectacle in 2000-2001 in, first, an intense battle for the White House in a dead-heat election, that arguably constitutes one of the greatest political crimes and scandals in U.S. history (see Kellner 2001). After months of the Bush administration pushing the most hardright political agenda in memory and then deadlocking as the Democrats took control of the Senate in a dramatic party re-affiliation of Vermont’s Jim Jeffords, the world was treated to the most horrifying spectacle of the new millennium, the September 11 terror attacks and unfolding Terror War that has so far engulfed Afghanistan and Iraq. These events promise an unending series of deadly spectacle for the foreseeable future.6 Hence, we are emerging into a new culture of media spectacle that constitutes a novel configuration of economy, society, politics, and everyday life. It involves new cultural forms, social relations, and modes of experience. It is producing an ever-proliferating and expanding spectacle culture with its proliferating media forms, cultural spaces, and myriad forms of spectacle. It is evident in the U.S. as the new millennium unfolds and may well constitute emergent new forms of global culture. Critical social theory thus faces important challenges in theoretically mapping and analyzing these emergent forms of culture and society and the ways that they may contain novel forms of domination and oppression, as well as potential for democratization and social justice. Works Cited Debord, Guy. Society of the Spectacle. Detroit: Black and Red, 1967. Gabler, Neil. Life the Movie. How Entertainment Conquered Reality. New York: Alfred A. Knopf, 1998. Kellner, Douglas. Grand Theft 2000. Lanham, Md.: Rowman and Littlefield, 2001. Kellner, Douglas. From 9/11 to Terror War: Dangers of the Bush Legacy. Lanham, Md.: Rowman and Littlefield, 2003. Kellner, Douglas. Media Spectacle. London and New York: Routledge, 2003. Ritzer, George. The McDonaldization Thesis: Explorations and Extensions. Thousand Oaks, Cal. and London: Sage, 1998. Wolf, Michael J. Entertainment Economy: How Mega-Media Forces are Transforming Our Lives. New York: Times Books, 1999. Notes 1 See Douglas Kellner, Media Spectacle. London and New York: Routledge, 2003. 2 Wolf's book is a detailed and useful celebration of the "entertainment economy," although he is a shill for the firms and tycoons that he works for and celebrates them in his book. Moreover, while entertainment is certainly an important component of the infotainment economy, it is an exaggeration to say that it drives it and is actually propelling it, as Wolf repeatedly claims. Wolf also downplays the negative aspects of the entertainment economy, such as growing consumer debt and the ups and downs of the infotainment stock market and vicissitudes of the global economy. 3 Another source notes that "the average American household spent $1,813 in 1997 on entertainment -- books, TV, movies, theater, toys -- almost as much as the $1,841 spent on health care per family, according to a survey by the US Labor Department." Moreover, "the price we pay to amuse ourselves has, in some cases, risen at a rate triple that of inflation over the past five years" (USA Today, April 2, 1999: E1). The NPD Group provided a survey that indicated that the amount of time spent on entertainment outside of the home –- such as going to the movies or a sport event – was up 8% from the early to the late 1990s and the amount of time in home entertainment, such as watching television or surfing the Internet, went up 2%. Reports indicate that in a typical American household, people with broadband Internet connections spend 22% more time on all-electronic media and entertainment than the average household without broadband. See “Study: Broadband in homes changes media habits” (PCWORLD.COM, October 11, 2000). 4 Gabler’s book is a synthesis of Daniel Boorstin, Dwight Macdonald, Neil Poster, Marshall McLuhan, and other trendy theorists of media culture, but without the brilliance of a Baudrillard, the incisive criticism of an Adorno, or the understanding of the deeper utopian attraction of media culture of a Bloch or Jameson. Likewise, Gabler does not, a la cultural studies, engage the politics of representation, or its economics and political economy. He thus ignores mergers in the culture industries, new technologies, the restructuring of capitalism, globalization, and shifts in the economy that are driving the impetus toward entertainment. Gabler does get discuss how new technologies are creating new spheres of entertainment and forms of experience and in general describes rather than theorizes the trends he is engaging. 5 The project was designed and sold to the public in part through the efforts of the son of a former President, George W. Bush. Young Bush was bailed out of heavy losses in the Texas oil industry in the 1980s by his father's friends and used his capital gains, gleaned from what some say as illicit insider trading, to purchase part-ownership of a baseball team to keep the wayward son out of trouble and to give him something to do. The soon-to-be Texas governor, and future President of the United States, sold the new stadium to local taxpayers, getting them to agree to a higher sales tax to build the stadium which would then become the property of Bush and his partners. This deal allowed Bush to generate a healthy profit when he sold his interest in the Texas Rangers franchise and to buy his Texas ranch, paid for by Texas tax-payers (for sources on the scandalous life of George W. Bush and his surprising success in politics, see Kellner 2001 and the further discussion of Bush Jr. in Chapter 6). 6 See Douglas Kellner, From 9/11 to Terror War: Dangers of the Bush Legacy. Lanham, Md.: Rowman and Littlefield Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Kellner, Douglas. "Engaging Media Spectacle " M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0306/09-mediaspectacle.php>. APA Style Kellner, D. (2003, Jun 19). Engaging Media Spectacle . M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0306/09-mediaspectacle.php>

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

31

Adams, Jillian Elaine."Marketing Tea contra una marea de giro: Coffee and the Tea Council of Australia 1963–1974".Revista m/c15, No.2 (2 de mayo de 2012).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.472.

Texto completo

Abstracto:

The Coming of Coffee Before World War II, Australians followed British tradition and largely drank tea. When coffee challenged the tea drinking habit in post-war Australia, the tea industry fought back using the most up-to-date marketing techniques imported from America. The shift to coffee drinking in post-war Australia is, therefore, explored through a focus on both the challenges faced by the tea industry and how that industry tackled the trend towards coffee. By focusing on the Australian Tea Council’s marketing campaign promoting tea as a fashionable drink and preferable to coffee, this article explores Australia’s cultural shift from tea drinking to coffee drinking. This complex and multi-layered transition, often simply explained by post-war migration, provides an opportunity to investigate other causal aspects of this shift. In doing so, it draws on oral histories—including of central figures working in the tea and coffee industries—as well as reports in newspapers and popular magazines, during this period of culinary transition. Australians always drank coffee but it was expensive, difficult and inconsistent to brew, and was regarded as a drink “for the better class of person” (P. Bennett). At the start of World War II, Australia was second only to Britain in terms of its tea consumption and maintaining Australia’s supply of tea was a significant issue for the government (NAA, “Agency Notes”). To guarantee a steady supply, tea was rationed, as were many other staples. Between 1941 and 1955, the tea supply was under government control with the Commonwealth-appointed Tea Control Board responsible for its purchase and distribution nationwide (Adams, “From Instant” 16). The influence of the USA on Australia’s shift from tea-drinking has been underplayed in narratives of the origins of Australia’s coffee culture, but the presence of American servicemen, either stationed in Australia or passing through during the war in the Pacific, had a considerable impact on what Australians ate and drank. In 2007, the late John Button noted that:It is when the countries share a cause that the two peoples have got to know each other best. Between 1942 and 1945, when Australia’s population was seven million, one million US service personnel came to Australia. They were made welcome, and strange things happened. American sporting results and recipes were published in the newspapers; ‘The Star-Spangled Banner’ was played at the start of theatre and concert performances. Australians were introduced to the hot dog; Americans, reluctantly, to the dim sim. 10 or 15 years after the war, there were stories of New York cab drivers who knew Australia well and spoke warmly of their wartime visits. For years, letters between Australia and the US went back and forth between pen friends […] following up friendships developed during the war. Supplying the daily ration of coffee to American servicemen was another concern for the Australian government as Australia had insufficient roasting capacity to supply this coffee—and so three roasting machines were shipped to Australia to help meet this new demand (NAA, MP5/45 a). To ensure a steady supply, coffee too came under the control of the Tea Controller and the Tea Control Board became the Tea and Coffee Control Board. At this time, civilians became more aware of coffee as newspapers raised its profile and Australian families invited American servicemen in their homes. Differences in food preferences between American servicemen and Australians were noticed, with coffee the most notable of these. The Argus reported that: “The main point of issue in these rival culinary fancies is the longstanding question of coffee” (“Yanks Differ” 8). It concluded that Australians and Americans ate the same foods, only prepared in different ways, but the most significant difference between them was the American “preference for coffee” (8). When Australian families invited hosted servicemen in their homes, housewives needed advice on how to make prepare coffee, and were told:One of the golden rules for hostesses entertaining American troops should be not to serve them coffee unless they know how to make it in the American fashion [...] To make coffee in the proper American fashion requires a special kind of percolating. Good results may be obtained by making coffee with strong freshly ground beans and the coffee should be served black with cream to be added if required (“Coffee for Americans” 5). Australian civilians also read reports of coffee, rather than tea, being served to Australian servicemen overseas, and the following report in The Argus in 1942 shows: “At Milne Bay 100 gallons of coffee were served to the men after pictures had been shown each night. Coffee was not the only comfort to be supplied. There were also chocolate, tobacco, toothpaste, and other articles appreciated by the troops” (“Untitled” 5). Due largely to tea rationing and the presence of American servicemen, Australia’s coffee consumption increased to 500 grams per person per annum between 1941 and 1944, but it also continued to rise in the immediate post-war period when the troops had departed (ABS). In May 1947, the Tea (and Coffee) Controller reported an increased consumption of 54 per cent in the two years after the war ended (NAA, MP5/45 b). Tea Loses Its Way Australian tea company and coffee roaster, Bushells, had an excellent roast and ground coffee—Bushells Pure Coffee—according to Bill Bennett who worked for the company from 1948 to 1950 (B. Bennett). It was sold freshly roasted in screw-top jars that could be re-used for storage in the kitchen or pantry. In 1945, in a series of cartoon-style advertisem*nts, Bushells showed consumers how easy it was to make coffee using this ground beans, but the most significant challenge to tea’s dominance came not with this form of coffee, but in 1948 with the introduction of Nestlé instant coffee. Susie Khamis argues that “of all the coffee brands that vied for Australians’ attention, Nestlé was by far the most salient, by virtue of its frequency, timeliness and resonance” (218). With Nestlé instant coffee, “you use just the quantity you need for each cup and there are no grounds or sediment. Nescafé made perfect full-flavoured coffee in a matter of seconds” (Canberra Times). Figure 1. Advertisem*nt for Nestlé Coffee. The Canberra Times 5 Aug. 1949: 2. Figure 2. Advertisem*nt for Bushells Coffee. The Argus 22 Aug. 1945: 11. Instant coffee, as well as being relatively cheap, solved the “problem” of its brewing and was marketed as convenient, economical, and consistent. It also was introduced at a time when the price of tea was increasing and the American lifestyle had great appeal to Australians. Khamis argues that the discovery of instant coffee “spoke to changes in Australia’s lifestyle options”, noting that the “tea habit was tied to Australia’s development as a far-flung colonial outpost, a daily reminder that many still looked to London as the nation’s cultural capital; the growing appeal of instant coffee reflected a widening and more nuanced cultural palate” (218). Instant coffee, modernity, America, and glamour became thus entwined in a period when Australia’s cultural identity “was informed less by the staid conservatism of Britain than the heady flux of the new world glamour” (Khamis 219). In the 1950s, Australians were seduced by espresso coffee presented to them in imaginatively laid out coffee lounges featuring ultra modern décor and streamlined fittings. Customers were reportedly “seduced by the novelty of the impressive-looking espresso machines, all shining chrome and knobs and pressure gauges” (Australasian Confectioner and Restaurant Journal 61). At its best, espresso coffee is a sublime drink with a rich thick body and a strong flavour. It is a pleasure to look at and has about it an air of European sophistication. These early coffee lounges were the precursors of the change from American-style percolated coffee (Adams, “Barista” vi). According to the Australasian Confectioner and Restaurant Journal, in 1956 espresso coffee was changing the way people drank coffee “on the continent, in London and in other parts of the world,” which means that as well as starting a new trend in Australia, this new way of brewing coffee was making coffee even more popular elsewhere (61). The Connoisseurship of Coffee Despite the popularities of cafés, the Australian consumer needed to be educated to become a connoisseur, and this instruction was provided in magazine and newspaper articles. Rene Dalgleish, writing for Australian Home Beautiful in 1964, took “a look around the shops” to report on “a growing range of glamorous and complicated equipment designed for the once-simple job of brewing a cup of tea, or more particularly, coffee” (21). Although she included teapots, her main focus was coffee brewing equipment—what it looked like and how it worked. She also discussed how to best appreciate coffee, and described a range of home grinding and brewing coffee equipment from Turkish to percolation and vacuum coffee makers. As there was only one way of making tea, Dalgleish pays little attention to its method of brewing (21) and concludes the piece by referring only to coffee: “There are two kinds of coffee drinkers—those who drink it because it is a drink and coffee lovers. The sincere coffee lover is one who usually knows about coffee and at the drop of a hat will talk with passionate enthusiasm on the only way to make real coffee” (21). In its first issue in 1966, Australasian Gourmet Magazine reflected on the increased consumption and appreciation of coffee in a five-page feature. “More and more people are serving fine coffee in their homes,” it stated, “while coffee lounges and espresso bars are attracting the public in the city, suburbs and country towns” (Repin and Dressler 36). The article also noted that there was growing interest in the history and production of coffee as well as roasting, blending, grinding, and correct preparation methods. In the same year, The Australian Women’s Weekly acknowledged a growing interest in both brewing, and cooking with, coffee in a lift-out recipe booklet titled “Cooking with Coffee.” This, according to the Weekly, presented “directions that tell you how to make excellent coffee by seven different methods” as well as “a variety of wonderful recipes for cakes, biscuits, desserts, confectionary and drinks, all with the rich flavor of coffee” (AWW). By 1969, the topic was so well established that Keith Dunstan could write an article lampooning coffee snobbery in Australian Gourmet Magazine. He describes his brother’s attention to detail when brewing coffee and his disdain for the general public who were all drinking what he called “muck”. Coffee to the “coffee-olics” like his brother was, Dunstan suggested, like wine to the gourmand (5). In the early 1960s, trouble was brewing in the tea business. Tea imports were not keeping pace with population growth and, in 1963, the Tea Bureau conducted a national survey into the habits of Australian tea drinkers (McMullen). This found that although tea was the most popular beverage at the breakfast table for all socio-economic groups, 30 per cent of Australian housewives did not realise that tea was cheaper than coffee. 52 per cent of coffee consumed was instant and one reason given for coffee drinking between meals was that it was easier to make one cup (Broadcasting and Television “Tea Gains”). Marketing Tea against a Turning Tide Coffee enjoyed an advantage that tea was unlikely to ever have, as the margin between raw bean and landed product was much wider than tea. Tea was also traditionally subject to price-cutting by grocery chains who used it as a loss leader “to bring the housewife into the store” (Broadcasting and Television “Tea Battles”) and, with such a fine profit margin, the individual tea packer had little to allocate for marketing expenses. In response, a group of tea merchants, traders and members of tea growing countries formed The Tea Council of Australia in 1963 to pool their marketing funds to collectively market their product. With more funds, the Council hoped to achieve what individual companies could not (Adams “From Instant” 1-19). The chairman of the Tea Council, Mr. G. McMullan, noted that tea was “competing in the supermarkets with all beverages that are sold […]. All the beverages are backed by expensive marketing campaigns. And this is the market that tea must continue to hold its share” (McMullen 6). The Tea Council employed the services of Jackson Wain and Company for its marketing and public relations campaign. Australian social historian Warren Fahey worked for the company in the 1960s and described it in an interview. He recalled: Jackson Wain was quite a big advertising agency. Like a lot of these big agencies of the time it was Australian owned by Barry Wain and John Jackson. Jackson Wain employed some illustrious creative directors at that time and its clients were indeed big: they had Qantas, Rothmans, the Tea Council, White Wings—which was a massive client—and Sunbeam. And they are just some of the ones they had. Over the following eleven years, the Tea Council sought innovative ways to identify target markets and promote tea drinking. Much of this marketing was directed at women. Since women were responsible for most of the household shopping, and housewives were consuming “incidental” beverages during the day (that is, not with meals), a series of advertisem*nts were placed in women’s magazines. Showing how tea could be enjoyed at work, play, in the home, and while shopping, these kick-started the Tea Council’s advertising campaign in 1964. Fahey remembers that: tea was seen as old-fashioned so they started to talk about different aspects of drinking tea. I remember the images of several campaigns that came through Jackson Wain of the Tea Board. The Women’s Weekly ones were a montage of images where they were trying to convince people that tea was refreshing […] invigorating […] [and] friendly. Figure 3. Tea Council Advertisem*nt. The Australian Women’s Weekly 29 Jan. 1964, 57. Radio was the Tea Council’s “cup of tea”. Transistor and portable radio arrived in Australia in the 1950s and this much listened to medium was especially suited to the Tea Council’s advertising (Tea Council Annual Report 1964). Radio advertising was relatively low-cost and the Council believed that people thought aurally and could picture their cup of tea as soon as they heard the word “tea”. Fahey explains that although radio was losing some ground to the newly introduced television, it was still the premier media, largely because it was personality driven. Many advertisers were still wary of television, as were the agencies. Radio advertisem*nts, read live to air by the presenter, would tell the audience that it was time for a cuppa—“Right now is the right time to taste the lively taste of tea” (Tea Council Annual Report 1964)—and a jingle created for the advertisem*nt completed the sequence. Fahey explained that agencies “were very much tuned into the fact even in those days that women were a dominant fact in the marketing of tea. Women were listening to radio at home while they were doing their work or entertaining their friends and those reminders to have a cup of tea would have been quite useful triggers in terms of the marketing”. The radio jingle, “The taste of tea makes a lively you” (Jackson Wain, “Tea Council”) aired 21,000 times on 85 radio stations throughout Australia in 1964 (Tea Council of Australia Annual Report). In these advertisem*nts, tea was depicted as an interesting, exciting and modern beverage, suitable for consumption at home as outside it, and equally, if not more, refreshing than other beverages. People were also encouraged to use more tea when they brewed a pot by adding “one [spoonful] for the pot” (Jackson Wain, “Tea Council”). These advertisem*nts were designed to appeal to both housewives and working women. For the thrifty housewife, they emphasised value for money in a catchy radio jingle that contained the phrase “and when you drink tea the second cup’s free” (Jackson Wain “Tea Council”). For the fashionable, tea could be consumed with ice and lemon in the American fashion, and glamorous fashion designer Prue Acton and model Liz Holmes both gave their voices to tea in a series of radio advertisem*nts (Tea Council of Australia, “Annual Reports”). This was supported with a number of other initiatives. With the number of coffee lounges increasing in cities, the Tea Council devised a poster “Tea is Served Here” that was issued to all cafes that served tea. This was strategically placed to remind people to order the beverage. Other print tea advertisem*nts targeted young women in the workforce as well as women taking time out for a hot drink while shopping. Figure 4. “Tea Is Served Here.” Tea Council of Australia. Coll. of Andy Mac. Photo: Andy Mac. White Wings Bake-off The cookery competition known as the White Wings Bake-Off was a significant event for many housewives during this period, and the Tea Council capitalised on it. Run by the Australian Dairy Board and White Wings, a popular Australian flour milling company, the Bake-Off became a “national institution […] and tangible proof of the great and growing interest in good food and cooking in Australia” (Wilson). Starting in 1963, this competition sought original recipes from home cooks who used White Wings flour and dairy produce. Winners were feted with a gala event, national publicity and generous prizes presented by international food experts and celebrity chefs such as Graham Kerr. Prizes in 1968 were awarded at a banquet at the Southern Cross Hotel and the grand champion won A$4,750 and a Metters’ cooking range. Section winners received A$750 and the stove. In 1968, the average weekly wage in Australia was A$45 and the average weekly spend on food was $3.60, which makes these significant prizes (Talkfinancenet). In a 1963 television advertisem*nt for White Wings, the camera pans across a table laden with cakes and scones. It is accompanied by the jingle, “White Wings is the Bake Off flour—silk sifted, silk sifted” (Jackson Wain, “Bake-Off”). Prominent on the table is a teapot and cup. Fahey noted the close “simpatico” relationship between White Wings and the Tea Council:especially when it came down to […] the White Wings Bake Off [...]. Tea always featured prominently because of the fact that people were still in those days baking once a week [...] having that home baking along side a cup of tea and a teapot was something that both sides were trying to capitalise on. Conclusion Despite these efforts, throughout the 1960s tea consumption continued to fall and coffee to rise. By 1969, the consumption of coffee was over a kilogram per person per annum and tea had fallen to just over two kilograms per person per year (ABS). In 1973, due to internal disputes and a continued decline in tea sales, the Tea Council disbanded. As Australians increasingly associated coffee with glamour, convenience, and gourmet connoisseurship, these trajectories continued until coffee overtook tea in 1979 (Khamis 230) and, by the 1990s, coffee consumption was double that of tea. Australia’s cultural shift from tea drinking to coffee drinking—easily, but too simplistically, explained by post-war migration—is in itself a complex and multi layered transition, but the response and marketing campaign by the Tea Council provides an opportunity to investigate other factors at play during this time of change. Fahey sums the situation up appropriately and I will conclude with his remarks: “Advertising is never going to change the world. It can certainly persuade a market place or a large percentage of a market place to do something but one has to take into account there were so many other social reasons why people switched over to coffee.” References Adams, Jillian. Barista: A Guide to Espresso Coffee. Frenchs Forest NSW: Pearson Education Australia, 2006. -----. “From Instant Coffee to Italian Espresso: How the Cuppa Lost its Way.” Masters Thesis in Oral History and Historical Memory. Melbourne: Monash University, 2009. Advertisem*nt for Bushells Coffee. The Argus 22 Aug. (1945): 11. Australian Bureau of Statistics [ABS]. “4307.0 Apparent Consumption of Tea and Coffee, Australia 1969-1970.” Canberra: Australian Bureau of Statistics, 2000. Australasian Confectioner and Restaurant Journal. “Espresso Comes to Town.” Australian Confectioner and Restaurant Journal Feb. (1956): 61. Bennett, Bill. Interview. 22 Jun. 2007. Bennett, Peter. Interview. 10 Mar. 2010. Broadcasting and Television. “Tea Gains 98% Market Acceptance.” Broadcasting and Television 6 Jun. (1963): 16. -----. “Tea Battles Big Coffee Budgets.” Broadcasting and Television News 14 Oct. (1965): 16. Button, John. “America’s Australia: Instructions for a Generation.” The Monthly Feb. (2007) 28 Mar. 2012 ‹http://www.themonthly.com.au/monthly-essays-john-button-americas-australia-instructions-generation-456›. Canberra Times, The. Advertisem*nt for Nestle Coffee. The Canberra Times 5 Aug. (1949): 2. “Coffee for Americans.” The Argus 20 Apr. (1942): 5.Dalgleish, Rene. “Better Tea and Coffee.” Australian Home Beautiful Jun. (1964): 21–5. Dunstan, Keith. “The Making of a Coffee-olic.” The Australian Gourmet Magazine Sep./Oct. (1969): 5. Fahey, Warren. Interview. 19 Aug. 2010. Howard, Leila. ‘Cooking with Coffee.” The Australian Women’s Weekly 6 Jul. (1966): 1–15. Jackson Wain. “The Bake-off Flour!” TV Commercial, 30 secs. Australia: Fontana Films for Jackson Wain, 1963. 1 Feb. 2012 ‹www.youtube.com/watch?v=1X50sCwbUnw›. -----. “Tea Council of Australia.” TV commercials, 30 secs. National Film and Sound Archive, 1964–1966. Khamis, Susie. “ It Only Takes a Jiffy to Make.” Food Culture and Society 12.2 (2009): 218–33. McMullen, G. F. The Tea Council of Australia Annual Report. Sydney, 1969. National Archives of Australia [NAA]. Agency Notes CP629/1. “History of the Tea Control and Tea Importation Board, January 1942–December 1956.” -----. Series MP5/45 a. Minutes of the Tea Control Board. 17 Aug. 1942. -----. Series MP5/45 b. Minutes of the Tea Control Board. 29 May 1947. Repin, J. D., and H. Dressler. “The Story of Coffee.” Australian Gourmet Magazine 1.1 (1966): 36–40. Talkfinance.net. “Cost of Living: Today vs. 1960.” 1 May 2012 ‹http://www.talkfinance.net/f32/cost-living-today-vs-1960-a-3941› Tea Council of Australia. Annual Reports Tea Council of Australia 1964–1973. ----- Advertisem*nt. The Australian Women’s Weekly 3 Jul. (1968): 22.“Untitled.” The Argus 20 Apr. (1942): 5. Wilson, Trevor. The Best of the Bake-Off. Sydney: Ure Smith, 1969.“Yanks and Aussies Differ on ‘Eats’.” The Argus 4 Jul. (1942): 8.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

32

Luke, Jarryd."A mitad de camino".Revista m/c14, No.3 (28 de junio de 2011).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.404.

Texto completo

Abstracto:

Los coches suben la cuesta detrás de la parada de camiones y dejan caer conos de luz sobre la carretera. Ryan mete la cabeza bajo el grifo. Se frota el polvo rojo de los poros y trata de beber un poco de agua, pero se desliza por su garganta como un trozo de alambre. Su hermano mayor, Josh, llena sus botellas de bebida. "¿Quieres unas patatas fritas o algo así?" Ryan niega con la cabeza. Está harto de ver la lengua pulposa de Josh hurgando en su diente roto. Su padre nunca había dejado marcas visibles antes; Ryan solía desear tener un corte o un hematoma para que alguien en la escuela pudiera verlo. Se estremece y se aprieta fuerte el abrigo. Josh dice: "Tenemos dinero". Ryan se pregunta cómo lo robó Josh. No sabía que había algo que robar. Vuelve a mirar hacia el camino. “Bien, joder, ya conseguiré…” Ryan le da un codazo y él mira por encima del hombro. Se acerca una silueta cuadrada. Los hermanos retroceden cuando una casa de dos pisos se detiene frente a ellos, atada a la parte trasera de un camión. La casa está cortada por la mitad, salpicada de pálidas imágenes residuales de muebles y accesorios de iluminación. Se cierra una puerta y un hombre tatuado con una barba blanca sale de la cabina. Se estira y se dirige a los baños. Josh se acerca sigilosamente a la casa y pasa las manos por el borde recto y fresco de las tablas del suelo. El aserrín se deposita en su sudadera con capucha. Se ríe y arroja su bolso a una de las habitaciones. “Mierda, sí. ¿Vienes? Ryan duda. Recuerda la vez que el Torana de Josh, un vehículo sin ventanas que se utilizaba para vagar por los prados y perseguir canguros, se averió en la parte trasera de su propiedad. Ryan y su padre remolcaron a Josh en el vehículo con tracción en las cuatro ruedas mientras él estaba sentado en el Torana y conducía con las rodillas. Comenzó a girar ampliamente, haciendo rebotar la parte trasera del auto contra los troncos de los árboles, hasta que se pasó y golpeó un chicle viejo de cabeza. El cable se rompió y el vehículo se detuvo bruscamente. La cabeza de Ryan golpeó contra el tablero. Josh salió del Torana humeante con la nariz ensangrentada, riéndose histéricamente (golpeando el capó y riéndose histéricamente) incluso después de que su padre se acercó y lo golpeó en la nuca. A través de una ventana en la pared del fondo ven al conductor comer un panecillo de salchicha. Ryan sigue a Josh escaleras arriba y se paran en el borde del segundo piso, donde la acústica distorsionada amplifica los sonidos del tráfico. Desde este ángulo, el interior apenas oculta la curvatura de la tierra. La luna es un globo de hueso entre las nubes, una bola y una cavidad. Ryan cree que están en la habitación de un niño; un mural en la pared del fondo representa el fondo del océano y una ventana polarizada esparce colores descoloridos en el suelo. Intenta imaginar la habitación con todas las paredes en su lugar. Los hermanos se esconden en una habitación trasera cuando escuchan los pasos del conductor. El conductor desliza una linterna sobre la casa y la luz se filtra a través del suelo frente a ellos. Se aprietan contra la pared. Ryan comienza a temblar de nuevo y Josh le da un codazo en las costillas. El camión avanza lentamente hacia la carretera y la casa cruje, las tablas del suelo sin soporte se hunden y se levantan como las teclas de un piano. Las señales y las luces pasan rápidamente. Los hermanos bajan sigilosamente las escaleras, luchando por mantenerse erguidos en la escalera vibratoria. Josh abre dos latas de frijoles horneados. Un hilo de salsa fría tan espeso como una arteria se derrama por el cuello de Ryan. Colocan las latas vacías en el suelo y apuestan cuál caerá primero por el borde. Josh gana. Agarra la cabeza de Ryan y la frota con los nudillos. Josh corre hacia el baño, que sobresale del borde del remolque. Ryan se queda atrás en la puerta. En lugar de un inodoro, Josh encuentra un pequeño círculo recortado en el suelo. Se estabiliza y orina en él. Ryan corre hacia la otra habitación y orina por la ventana. Se ríen y orinan hasta que suena una bocina detrás de ellos. Ryan se agacha. La orina salpica el alféizar. Se frota los pantalones. Está enojado con el parabrisas de alguien. La bocina sigue sonando. Los faros iluminaron los árboles a su lado. Josh sale del baño y Ryan lo agarra y lo tira al suelo. A su lado aparece un vehículo con tracción a las cuatro ruedas. Apenas hay suficiente espacio en la carretera; El camión se desvía y una rama roza el techo de la casa. Los pasajeros se asoman por las ventanillas, gritando insultos. Josh se pone de pie y les señala con el dedo. Alguien arroja una lata de coca vacía y cae al segundo piso. Luego el coche se marcha y sólo queda el viento, que llena la casa con el rugido de un avión despresurizado. Los árboles son una mancha de estática. Josh golpea a Ryan en la nuca. Ryan se balancea instintivamente. Josh desvía su puño y lo tira al suelo y la cabeza de Ryan golpea el rodapié. Algo se desmorona. Ryan presiona su pulgar en el ojo morado de Josh y Josh le gira el brazo detrás de la espalda. Cuando eran niños, Josh inmovilizó a Ryan en esta posición y le metió grava en la boca. Ryan recuerda las piedras que le arañaron los dientes, el barro sangriento que escupió. Josh lo deja levantarse y Ryan trepa hacia la esquina, enfermo por un pánico repentino. Aparta su bolso de una patada. Josh se limpia la boca y se ríe. Se agacha y mira fijamente el lugar donde la cabeza de Ryan golpeó la pared. Uno de los paneles se ha derrumbado hacia dentro. Josh resopla. "¡Mira lo que hizo tu maldita cabeza!" Saca el panel y lo arroja a la carretera. Alumbra con su linterna el espacio que hay detrás, quita las telarañas y extrae una caja de oro barata. "Bueno, bueno, bueno", murmura. Lo deja en el suelo y le quita el polvo a la tapa. Intenta hacer palanca para abrirla, pero está cerrada. Ryan mira hacia arriba. Josh agarra la caja con ambas manos y tira. Por un momento, sus dientes superiores se hunden en su labio y luego la caja se abre de golpe, esparciendo pedazos de plata. Ryan extiende su mano, esperando joyas, pero la retira cuando encuentra una navaja cerca de su pie. El suelo está lleno de agujas y cuchillos. Josh toma una botella de vidrio marrón y mira la etiqueta con los ojos entrecerrados. "Yodo." Miran las espadas en silencio. Un banco de arena se desliza con la misma velocidad que una onda sinusoidal. Josh graba la palabra f*ck en el suelo con un bisturí. Ryan se estremece pero no se atreve a advertirle sobre las enfermedades. En los viajes de larga distancia, Ryan suele mirar por la ventanilla e imagina que su visión es un rayo láser que atraviesa limpiamente ciudades, bosques y transeúntes. Ahora se imagina una bola de demolición que se adentra en la oscuridad y choca contra una montaña rusa en ruinas. Se imagina la pelota rompiendo la maraña de puntales y orugas; envolviendo una y otra vez una sección de sacacorchos como un yoyo; enviando un tren de vagones a toda velocidad a través de los restos de un bucle. Unas horas más tarde la casa atraviesa un pueblo rodeado de silos y molinos de viento de acero. Los hermanos se retiran a la sala del mural. Las farolas se encienden y apagan: naranja, negro, naranja, negro, naranja, negro. Josh saluda a la gente en el balcón del pub. En una casa encorvada encima de una ferretería, Ryan vislumbra, a través de las cortinas entrecerradas, a una mujer en topless sentada en el borde de una cama, peinándose. Intenta distinguir el nombre del pueblo en los escaparates. Josh enciende un porro, indiferente. Ryan desliza su linterna sobre el marco de la puerta, que está marcado con las alturas de la familia. Las vibraciones desdibujan las palabras, pero distingue el nombre "Molly" a la altura de sus ojos. Se pregunta si esta es su habitación. Se queda mirando la escena submarina y recuerda haber leído en alguna parte que los calamares ponen huevos a través de un embudo debajo de los ojos, por lo que sus crías emergen como lágrimas duras y pesadas. Josh le ofrece el porro a Ryan, quien lo agarra y le da una calada superficial. Josh se quita la caspa de las mangas. Ryan deja caer el porro cuando una sirena comienza a sonar: se ponen de pie y corren hacia la ventana trasera, temiendo a la policía, pero la carretera está vacía. Josh mira hacia arriba y grita: "¡Detector de humo!" Ryan comienza a agitar su chaqueta para disipar el humo, pero Josh simplemente arranca el detector del techo y lo arroja a una presa al lado de la carretera. Una vez que las casas se van reduciendo, los hermanos bajan las escaleras y desenrollan sus sacos de dormir. Ryan usa su mochila como almohada, pero la de Josh todavía está llena de latas. Ramas oscuras abrazan las estrellas. Ryan se levanta y tira de su pene en el inodoro, observando cómo el betún se desliza por debajo del agujero como una lijadora de banda. Intenta recordar la escena encima de la ferretería (la fila de velas de té en el alféizar de la ventana, el mosquitero sobre la cama, los pechos pequeños y pálidos de la mujer), pero su mente sigue repitiendo la imagen de una joven presionándose con una navaja. hermético. Unas horas más tarde los despiertan unos pasos. Ryan abre los ojos. Josh ya está de pie. “¿Qué diablos es eso?” El techo vuelve a crujir y Josh coge la antorcha y el bisturí. "Voy a echar un vistazo". Suben las escaleras. El salón está vacío. Algo se arrastra en una de las habitaciones y se estrella contra la pared. Josh susurra: “No hay puertas en ese lado del pasillo. La puta puerta está en la otra mitad de la casa. Se agarra al final de la pared y se asoma, luchando por ver a su alrededor. El viento lo empuja hacia atrás y él se tapa el ojo morado con las manos. Empuja la antorcha en el pecho de Ryan. "Ir. Anda tu." Ryan intenta darse la vuelta, pero Josh lo bloquea y le dice: "No seas idiota. Solo mira lo que hay allí”. La piel oscura y arrugada alrededor de su ojo brilla con lágrimas. “Joder, mi ojo me está matando. No puedo ir”. Empuja a Ryan de nuevo. Con su mano libre, Ryan busca el marco detrás del yeso. Balancea su pierna alrededor de la pared, planta su pie en el otro lado, presiona su pecho contra el final de la pared y se adentra en la otra habitación. Está vacío. Las puertas correderas en la pared del fondo ocultan un vestidor. Una puerta a la derecha conduce a un baño. Su pie hace crujir la lata de coca y la tira a la carretera de una patada. Empuja la puerta del baño para abrirla y el haz de la linterna se desliza sobre los azulejos. Vislumbra movimiento detrás de él en el espejo, pero son sólo los árboles. Las baldosas le recuerdan la zona de matanza de su granja de pollos. Cuando él y Josh eran pequeños, su padre simplemente les cortaba la cabeza a las gallinas con un hacha y las dejaba correr chorreando sangre del cuello, pero hace unos años instaló nueva maquinaria. Ahora los pollos eran colgados por las patas en una cinta transportadora elevada que los llevaba a un recipiente lleno de agua electrificada, que los mataba tan pronto como sus cabezas golpeaban el mismo. Regresa al dormitorio y mira fijamente las puertas correderas. "¡Oye, date prisa!" Josh grita desde el pasillo. "Que te jodan". "¡Vete a la mierda, idiota!" Ryan abre una puerta corredera y alumbra con su linterna. Un hombre se agacha en la oscuridad, agarrando una botella de líquido incoloro con ambas manos. Su ropa está llena de periódicos; su barba se pega a su barbilla como sangre coagulada y apelmazada. Mira a Ryan y grita: “¡Bastardos! ¡Déjenme en paz, bastardos! ¡Fuera de aquí! ¡Salir!" Lanza la botella y golpea el hombro de Ryan. La botella se estrella contra el suelo; fragmentos de vidrio caen en cascada sobre la carretera. El hombre sale tambaleándose del armario, arremetiendo contra Ryan y agarrando su chaqueta. Ryan rodea la pared y Josh lo detiene. El hombre golpea rítmicamente sus puños, como pistones, contra el otro lado de la pared. Bajan las escaleras y Ryan se quita la chaqueta y la agita por el borde, gritando para llamar la atención del conductor. Levanta la vista y ve al hombre gritándole, con lágrimas corriendo por su rostro. Josh tira a Ryan hacia atrás pero éste se libera. Ryan se agacha cerca del borde y mira fijamente los matorrales que pasan corriendo. Hay una colina más adelante y el camión está reduciendo la velocidad. Josh ve lo que está pensando y lo llama idiota, pero ya está inclinado hacia adelante, calculando la distancia, esperando que el conductor baje de marcha. Josh lo agarra por el cuello y silba algo pero él no escucha, se aleja y salta. Su cabeza golpea sólidamente contra una raíz y su brazo se tuerce debajo de su torso, chirriando la grava. Se acuesta boca arriba y escupe polvo negro. La sangre gotea de su brazo. Cuando la casa llega a la cima de la colina, algo sale volando y rebota al costado del camino. Ryan se pone de pie y cojea hacia allí. Busca entre los arbustos y encuentra su bolsa con la mitad de las latas dentro. El techo de la casa desaparece en la cima de la colina y se imagina a Josh llegando a su destino, tal vez unas horas después del amanecer, en una pequeña colina en algún lugar del bosque, donde la luz de la mañana es tan cetrina como el plasma sanguíneo y el otro La mitad de la casa ya está esperando.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

33

Brabazon, Tara."Negro y gris".Revista m/c6, No.2 (1 de abril de 2003).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2165.

Texto completo

Abstracto:

Troubled visions of white ash and concrete-grey powder water-logged my mind. Just as I had ‘understood’ and ‘contextualised’ the events of September 11, I witnessed Jules and Gedeon Naudet’s 9/11, the documentary of the events, as they followed the firefighters into Tower One. Their cameras witness death, dense panic and ashen fear. I did not need to see this – it was too intimate and shocking. But it was the drained, grey visage – where the New York streets and people appeared like injured ghosts walking through the falling ruins of a paper mill – that will always stay with me. Not surprisingly I was drawn (safely?) back in time, away from the grey-stained New York streets, when another series of images seismically shifted by memory palate. Aberfan was the archetypal coal mining town, but what made it distinct was tragedy. On the hill above the village, coal waste from the mining process was dumped on water-filled slurry. Heavy rain on October 20, 1966 made way for a better day to follow. The dense rain dislodged the coal tip, and at 9:15, the slurry became a black tidal wave, overwhelming people and buildings in the past. There have been worse tragedies than Aberfan, if there are degrees of suffering. In the stark grey iconography of September 11, there was an odd photocopy of Aberfan, but in the negative. Coal replaced paper. My short piece explores the notion of shared tragedy and media-ted grief, utilising the Welsh mining disaster as a bloodied gauze through which to theorise collective memory and social change. Tragedy on the television A disaster, by definition, is a tragic, unexpected circ*mstance. Its etymology ties it to astrology and fate. Too often, free flowing emotions of sympathy dissipate with the initial fascination, without confronting the long-term consequences of misfortune. When coal slurry engulfed the school and houses in Aberfan, a small working class community gleaned attention from the London-based media. The Prime Minister and royalty all traveled to Aberfan. Through the medium of television, grief and confusion were conveyed to a viewing public. For the first time, cameras gathered live footage of the trauma as it overwhelmed the Taff Valley. The sludge propelled from the Valley and into the newspapers of the day. A rescue worker remembers, “I was helping to dig the children out when I heard a photographer tell a kiddie to cry for her dear friends, so that he could get a good picture – that taught me silence.” (“The last day before half-term.”) Similarly, a bereaved father remembers that, during that period the only thing I didn’t like was the press. If you told them something, when the paper came out your words were all the wrong way round. (“The last day before half-term.”) When analyzed as a whole, the concerns of the journalists – about intense emotion and (alternatively) censorship of emotion - blocked a discussion of the reasons and meaning of the tragedy, instead concentrating on the form of the news broadcasts. Debates about censorship and journalistic ethics prevented an interpretative, critical investigation of the disaster. The events in Aberfan were not created by a natural catastrophe or an unpredictable or blameless ‘act of God.’ Aberfan’s disaster was preventable, but it became explainable within a coal industry village accustomed to unemployment and work-related ‘accidents.’ Aberfan was not merely a disaster that cost life. It represented a two-fold decline of Britain: industrially and socially. Coal built the industrial matrix of Britain. Perhaps this cost has created what Dean MacCannell described as “the collective guilt of modernised people” (23). Aberfan was distinct from the other great national tragedies in the manner the public perceived the events unfolding in the village. It was the disaster where cameras recorded the unerring screams of grief, the desperate search for a lost – presumed dead – child, and the building anger of a community suffering through a completely preventable ‘accident.’ The cameras – in true A Current Affair style – intruded on grief and privacy. A bereaved father stated that “I’ve got to say this again, if the papers and the press and the television were to leave us alone in the very beginning I think we could have settled down a lot quicker than what we did” (“The last day before half-term.”). This breach of grieving space also allowed those outside the community to share a memory, create a unifying historical bond, and raised some sympathy-triggered money. To actually ‘share’ death and grief at Aberfan through the medium of television led to a reappraisal, however temporary, about the value and costs of industrialisation. The long-term consequences of these revelations are more difficult to monitor. A question I have always asked – and the events of September 11, Bali and the second Gulf War have not helped me – is if a community or nation personally untouched by tragic events experience grief. Sympathy and perhaps empathy are obvious, as is voyeurism and curiosity. But when the bodies are simply unidentified corpses and a saddened community as indistinguishable from any other town, then viewers needs to ponder the rationale and depth of personal feelings. Through the window of television, onlookers become Peeping Toms, perhaps saturated with sympathy and tears, but still Peeping Toms. How has this semiotic synergy continued through popular memory? Too often we sap the feelings of disasters at a distance, and then withdraw when it is no longer fashionable, relevant or in the news. Notions about Wales, the working class and coal mining communities existed in journalists’ minds before they arrived in the village, opened their notebook or spoke to camera. They mobilised ‘the facts’ that suited a pre-existing interpretation. Bereaved parents digging into the dirt for lost children, provide great photographs and footage. This material was ideologically shaped to infantilise the community of Aberfan and, indirectly, the working class. They were exoticised and othered. It is clear from testimony recorded since the event that the pain felt by parents was compounded by television and newspaper reportage. Television allowed “a collective witnessing” (McLean and Johnes, “Remembering Aberfan”) of the disaster. Whether these televisual bystanders actually contributed anything to the healing of the tragedy, or forged an understanding of the brutal work involved in extracting coal, is less clear. There is not a natural, intrinsic sense of community created through television. Actually, it can establish boundaries of difference. Television has provided a record of exploitation, dissent and struggle. Whether an event or programme is read as an expression of unequal power relations or justifiable treatment of the ‘unworthy poor’ is in the hands of the viewer. Class-based inequalities and consciousness are not blinked out with the operation of a remote control. Intervention When I first researched Aberfan in the 1980s, the story was patchy and incomplete. The initial events left journalistic traces of the horror and – later – boredom with the Aberfan tragedy. Because of the thirty year rule on the release of government documents, the cause, motivation and rationale of many decisions from the Aberfan disaster appeared illogical or without context. When searching for new material and interpretations on Aberfan between 1968 and 1996, little exists. The release of documents in January 1997 triggered a wave of changing interpretations. Two committed and outstanding scholars, upon the release of governmental materials, uncovered the excesses and inequalities, demonstrating how historical research can overcome past injustice, and the necessity for recompense in the present. Iain McLean and Martin Johnes claimed a media profile and role in influencing public opinion and changing the earlier interpretations of the tragedy. On BBC radio, Professor McLean stated I think people in the government, people in the Coal Board were extremely insensitive. They treated the people of Aberfan as trouble makers. They had no conception of the depth of trauma suffered (“Aberfan”). McLean and Johnes also created from 1997-2001 a remarkable, well structured and comprehensive website featuring interview material, a database of archival collections and interpretations of the newly-released governmental documents. The Website possessed an agenda of conservation, cataloguing the sources held at the Merthyr Tydfil and Dowlais libraries. These documents hold a crucial function: to ensure that the community of Aberfan is rarely bothered for interviews or morbid tourists returning to the site. The Aberfan disaster has been included in the UK School curriculum and to avoid the small libraries and the Community Centre being overstretched, the Website possesses a gatekeepping function. The cataloguing work by the project’s research officer Martin Johnes has produced something important. He has aligned scholarly, political and social goals with care and success. Iain McLean’s proactive political work also took another direction. While the new governmental papers were released in January 1997, he wrote an article based on the Press Preview of December 1996. This article appeared in The Observer on January 5, 1997. From this strong and timely intervention, The Times Higher Education Supplement commissioned another article on January 17, 1997. Through both the articles and the Web work, McLean and Johnes did not name the individual victims or their parents, and testimony appears anonymously in the Website and their publications. They – unlike the journalists of the time – respected the community of Aberfan, their privacy and their grief. These scholars intervened in the easy ‘sharing’ of the tragedy. They built the first academic study of the Aberfan Disaster, released on the anniversary of the landslide: Aberfan, Government and Disasters. Through this book and their wide-ranging research, it becomes clear that the Labour Government failed to protect the citizens of a safe Labour seat. A bereaved husband and parent stated that I was tormented by the fact that the people I was seeking justice from were my people – a Labour Government, a Labour council, a Labour-nationalised Coal Board (“The last day before half-term”). There is a rationale for this attitude towards the tragedy. The Harold Wilson Labour Governments of 1964-70 were faced with severe balance of payments difficulties. Also, they only held a majority in the house of five, which they were to build to 96 in the 1966 election. While the Welfare State was a construction ‘for’ the working class after the war, the ‘permissive society’ – and resultant social reforms – of the 1960s was ‘for’ middle class consumers. It appeared that the industrial working class was paying for the new white heat of technology. This paradox not only provides a context for the Aberfan disaster but a space for media and cultural studies commentary. Perhaps the most difficult task for those of us working in cultural and media studies is to understand the citizens of history, not only as consumers, spectators or an audience, but how they behave and what they may feel. We need to ask what values and ideas do we share with the ‘audiences,’ ‘citizens’ and ‘spectators’ in our theoretical matrix. At times we do hide behind our Foucaults and Kristevas, our epistemologies and etymology. Raw, jagged emotion is difficult to theorise, and even more complex to commit to the page. To summon any mode of resistive or progressivist politics, requires capturing tone, texture and feeling. This type of writing is hard to achieve from a survey of records. A public intellectual role is rare these days. The conservative media invariably summon pundits with whom they can either agree or pillory. The dissenting intellectual, the diffident voice, is far more difficult to find. Edward Said is one contemporary example. But for every Said, there is a Kissinger. McLean and Johnes, during a time of the Blair Government, reminded a liberal-leaning Labour of earlier mistakes in the handling of a working-class community. In finding origins, causes and effects, the politicisation of history is at its most overt. Path of the slag The coal slurry rolled onto the Welsh village nearly thirty-seven years ago. Aberfan represents more than a symbol of decline or of burgeoning televisual literacy. It demonstrates how we accept mediated death. A ‘disaster’ exposes a moment of insight, a transitory glimpse into other people’s lives. It composes a mobile, dynamic photograph: the viewer is aware that life has existed before the tragedy and will continue after it. The link between popular and collective memory is not as obvious as it appears. All memory is mediated – there is a limit to the sharing. Collective memory seems more organic, connected with an authentic experience of events. Popular memory is not necessarily contextually grounded in social, historical or economic formations but networks diverse times and spaces without an origin or ending. This is a post-authentic memory that is not tethered to the intentions, ideologies or origins of a sender, town or community. To argue that all who have seen photographs or televisual footage of Aberfan ‘share’ an equivalent collective memory to those directly touched by the event, place, family or industry is not only naïve, but initiates a troubling humanism which suggests that we all ‘share’ a common bank of experience. The literacy of tragedy and its reportage was different after October 1966. When reading the historical material from the disaster, it appears that grieving parents are simply devastated puppets lashing out at their puppeteers. Their arguments and interpretation were molded for other agendas. Big business, big government and big unions colluded to displace the voices of citizens (McLean and Johnes “Summary”). Harold Wilson came to office in 1964 with the slogan “13 wasted years.” He promised that – through economic growth – consensus could be established. Affluence through consumer goods was to signal the end of a polarisation between worker and management. These new world symbols, fed by skilled scientific workers and a new ‘technological revolution,’ were – like the industrial revolution – uneven in its application. The Aberfan disaster is situated on the fault line of this transformation. A Welsh working class community seemed out of time and space in 1960s Britain. The scarved women and stocky, strong men appeared to emerge from a different period. The television nation did not share a unified grief, but performed the gulf between England and Wales, centre and periphery, middle and working class, white collar and black collar. Politics saturates television, so that it is no longer possible to see the join. Aberfan’s television coverage is important, because the mend scar was still visible. Literacy in televisual grief was being formed through the event. But if Aberfan did change the ‘national consciousness’ of coal then why did so few southern English citizens support the miners trying to keep open the Welsh pits? The few industries currently operating in this region outside of Cardiff means that the economic clock has stopped. The Beveridge Report in 1943 declared that the great achievement of the Second World War was the sharing of experience, a unity that would achieve victory. The People’s War would create a People’s Peace. Aberfan, mining closures and economic decline destroyed this New Jerusalem. The green and pleasant land was built on black coal. Aberfan is an historical translator of these iconographies. Works Cited Bereaved father. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 . Bereaved husband and parent. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 . MacCannell, Dean. Empty Meeting Grounds. London: Routledge, 1992. McLean, Iain. “Aberfan.” 6 April 2003 . McLean, Iain, and Martin Johnes. Aberfan: Government and Disasters. Cardiff: Welsh Academic Press, 2000. McLean, Iain, and Martin Johnes. “Remembering Aberfan.” 1999. 6 April 2003 . McLean, Iain, and Martin Johnes. “Summary of Research Results.” 1999. 6 April 2003 . Naudet, Jules, Gedeon Naudet, and James Hanlon. 9/11. New York: Goldfish Pictures and Silverstar Productions, 2001. Rescue worker. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 . Links http://news.bbc.co.uk/olmedia/980000/audio/_983056_mclean_aberfan_21oct_0800.ram http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm.(1999 http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/eoafinal.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/home.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/remem.htm Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Brabazon, Tara. "Black and Grey" M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0304/07-blackandgrey.php>. APA Style Brabazon, T. (2003, Apr 23). Black and Grey. M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0304/07-blackandgrey.php>

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

34

Parsemain, Ava Laure."¿Lágrimas de cocodrilo? Autenticidad en la pedagogía televisiva".Revista m/c18, No.1 (19 de enero de 2015).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.931.

Texto completo

Abstracto:

This article explores the role of authenticity in televisual teaching and learning based on a case study of Who Do You Think You Are?, a documentary series in which celebrities go on a journey to retrace their family tree. Originally broadcast by the British Broadcasting Corporation, this series has been adapted in eighteen countries, including Australia. The Australian version is produced locally and has been airing on the public channel Special Broadcasting Service (SBS) since 2008. According to its producers, Who Do You Think You Are? teaches history and promotes multiculturalism:We like making a broad range of programs about history and telling our own Australian stories and particularly the multicultural basis of our history […] A lot of people know the broad Australian stroke, English, British history but they don’t really know as much about the migratory history […] It’s a way of saying this is our country now, this is where it came from, here’s some stories, which you might not be aware of, and what’s happened to people along the way. (Producer 1) In this article, I examine Who Do You Think You Are? as an educational text and I investigate its pedagogy. Starting with the assumption that it aims to teach, my intention is to explain how it teaches. In particular, I want to demonstrate that authenticity is a key feature of its pedagogy. Applied to the televisual text, the term “authentic” refers to the quality of being true or based on facts. In this sense, authenticity implies actuality, accuracy and reliability. Applied to media personae, “authentic” must be understood in its more modern sense of “genuine”. From this perspective, to be “authentic” requires displaying “one’s inner truths” (McCarthy 242). Based on my textual analysis and reception study, I show that these two forms of authenticity play a crucial role in the pedagogy of Who Do You Think You Are? Signifying Authenticity One of the pedagogical techniques of Who Do You Think You Are? is to persuade viewers that it authentically represents actual events by using some of the codes and conventions of the documentary. According to Michael Renov, the persuasive modality is intrinsic to all documentary forms and it is linked to their truth claim: “the documentary ‘truth claim’ (which says, at the very least: ‘Believe me, I’m of the world’) is the baseline for persuasion for all of nonfiction, from propaganda to rock doc” (30). Who Do You Think You Are? signifies actuality by using some of the codes and conventions of the observational documentary. As Bill Nichols explains, observational documentaries give the impression that they spontaneously and faithfully record actual events as they happen. Nichols compares this mode of documentary to Italian Neorealism: “we look in on life as it is lived. Social actors engage with one another, ignoring the filmmakers” (111). In Who Do You Think You Are? the celebrities and other social actors often engage with one another without acknowledging the camera’s presence. In those observational scenes, various textual features signify actuality: natural sounds, natural light or shaky hand-held camera, for example, are often used to connote the unprepared recording of reality. This is usually reinforced by the congruence between the duration of the scene and the diegetic time (the duration of the action that is represented). Furthermore, Who Do You Think You Are? emphasises authenticity by showing famous Australians as ordinary people in ordinary settings or doing mundane activities. As one of the SBS programmers pointed out during our interview: “It shows personalities or stars that you can never get to as real people and it makes you realise that those people, actually, they’re the same as you and I!” (SBS programmer). Celebrities are “real” in the sense that they exist in the profilmic world; but in this context showing celebrities “as real people” means showing them as ordinary individuals whom the audience can relate to and identify with. Instead of representing “stars” through their usual manufactured public personae, the program offers glimpses into their real lives and authentic selves, thus giving “backstage access to the famous” (Marwick and boyd 144). In this regard, the series aligns with other media texts, including “celebreality” programs and social networking sites like Twitter, whose appeal lies in the construction of more authentic and intimate presentations of celebrities (Marwick and boyd; Ellcessor; Thomas). This rhetoric of authenticity is enhanced by the celebrity’s genealogical journey, which is depicted both as a quest for historical knowledge and for self-knowledge. Indeed, as its title suggests, the program links ancestry to personal identity. In every episode, the genealogical investigation reveals similarities between the celebrity and their ancestors, thus uncovering personality traits that seem to have been transmitted from generation to generation. Thus, the series does more than simply showing celebrities as ordinary people “stripped of PR artifice and management” (Marwick and boyd 149): by unveiling those transgenerational traits, it discloses innermost aspects of the celebrities’ authentic selves—a backstage beyond the backstage. Who Do You Think You Are? communicates authenticity in these different ways in order to invite viewers’ trust. As Louise Spence and Vinicius Navarro observe, this is characteristic of most documentaries: Whereas fiction films may allude to actual events, documentaries usually claim that those events did take place in such and such a way, and that the images and sounds on the screen are accurate and reliable […] Most documentaries—if not all of them—have something to say about the world and, in one way or another, they want to be trusted by their audience. (Spence and Navarro 13) Similarly, Nichols writes that as documentary viewers, “we uphold our belief in the authenticity of the historical world represented on screen […] we assume that documentary sounds and images have the authenticity of evidence” (36). This is supported by Thomas Austin’s reception study of documentary films in the United Kingdom, which shows that most viewers expect documentaries to give them “access to the real.” According to Austin, these generic expectations about authenticity contribute to the pedagogic authority of documentaries. Therefore, the implied audience (Barker and Austin) of Who Do You Think You Are? must trust that it authentically represents actual events and individuals and they must perceive it as an accurate and reliable source of knowledge about the historical world in order to “attain a meaningful encounter” (48) with it. The implied audience in no way predicts actual audiences’ responses (which I will examine in the remainder of this article) but it is an important aspect of the program’s pedagogy: for the text to be read as a “history lesson” (Nichols 39) viewers must be persuaded by the program’s rhetoric of authenticity. Perceiving Authenticity My reception study confirms that in order to learn, viewers must be persuaded by this rhetoric of authenticity, which promises “information and knowledge, insight and awareness” (Nichols 40). This is illustrated by the responses of five viewers who participated in a screening and focus group discussion. Arya, Marnie, Junior, Lec and Krista all say that they have learnt from Who Do You Think You Are? either at home or from the episode that was screened before our discussion. They all agree that the program teaches about history, multiculturalism and other aspects that were not predicted by the producers (such as human nature, relationships and social issues). More importantly, these viewers learn from the program because they trust that it authentically represents actual events and because they perceive the personae as “natural”, “relaxed” and “being themselves” and their emotions as “genuine”: Krista: It felt genuine to me.Lec: Me also […]Marnie: I felt like he seemed more natural, even with the interpreter there, talking with his aunty. He seemed more himself, he was more emotional […]Arya: I don’t think that they’re acting. To go outside of this session, I mean, I’ve seen the show before and I think it is really genuine. As Austin notes, what matters from the viewers’ perspective is not “the critically scrutinised indexical guarantee of documentary, but rather a less well defined and nebulous sense of qualities such as the 'humanity', 'honesty', 'sincerity'.” This does not mean that viewers naively believe that the text gives a transparent, unmediated access to the truth (Austin). Trust (or in Austin’s words “willing abandonment”) can be combined with scepticism (Buckingham; Ang; Liebes and Katz). Marnie, for example, oscillates between these two modalities of response: Marnie: If something seems quite artificial, it stands out, you start thinking about well, why did they do that? But while they’re just sitting down, having a conversation, there’s not anything really that you have to think about. Obviously all those transition shots, sitting on the rock, opening a letter in the square, they also have, you know, the violins playing and everything. Everything builds to feel a bit more contrived, whereas when they’re having the conversation, I wasn’t aware of the music. Maybe I was listening to what they were saying more. But I think you sort of engage a bit more in listening to what they’re saying when they’re having a conversation. Whereas the filling, you’re not really thinking about his emotions so much as…why is he wearing that shirt? Interestingly, the scenes that Marnie perceives as authentic and that she engages with are the “conversations” scenes, which use the codes and conventions of the observational documentary. The scenes that she views with scepticism are the more dramatised sequences, which do not use the codes and conventions of the observational documentary. Marnie is the only viewer in my focus groups who clearly oscillates between trust and scepticism. She is also the most ambivalent about what she has learnt and about the quality of the knowledge that she gains from Who Do You Think You Are? Authenticity and Emotional Responses Because they believe that the personae and emotions in the program are genuine, these viewers are emotionally engaged. As the producers explain, learning from Who Do You Think You Are? is not a purely cognitive process but is fundamentally an emotional and empathetic experience: There are lots of programs on television where you can learn about history. I think what’s so powerful about this show is because it has a very strong emotional arc […] You can learn a lot of dates, and you can pass a test, just on knowing the year that the Blue Mountains were first crossed or the Magna Carta was signed. But what Who Do You Think You Are? does is that it takes you on a journey where you get to really feel the experiences of those people who were fighting the battle or climbing the mast. (Producer 2) The producers invite viewer empathy in two ways: they design the program so that viewers are encouraged to share the emotions of people who lived in the past; and they design it so that viewers are encouraged to share the emotions of the celebrities who participate in the program. This is illustrated by the participants’ responses to one scene in which the actor Don Hany sees an old photograph of his pregnant mother: Lec: I was touched! I was like “aw!”Ms Goldblum: I didn’t buy it.Krista: You didn’t feel like that, Lec?Lec: Not at all! Like, yeah, I got a bit touched.Junior: Yeah. And those looked like genuine tears, they weren’t crocodile tears.Ms Goldblum: I didn’t think so. There was a [sniffing], pause, pose, camera moment.Junior: I had a little moment…Krista: Aw!Interviewer: You had a moment?Junior: Yeah, there was a little moment there.Ms Goldblum: Got a little teary?Junior: When he’s looking at the photos, yeah. Because I think everyone’s done that, gone back and looked through old photos, you know what that feeling is. As this discussion suggests, authenticity is a crucial aspect of the program’s pedagogy, not only because the viewers must trust it in order to learn from it, but also because it facilitates empathy and emotional engagement. Distrust and Cynicism In contrast, the viewers who do not learn from Who Do You Think You Are? perceive the program as contrived and the celebrity’s emotions as inauthentic: Wolfgang: I don’t think they taught me much that I didn’t already know in regards to history.Naomi: Yeah, me neither […] I kind of look at these shows and think it’s a bit contrived […]Wolfgang: I hate all that. They’re constructing a show purely for money, that’s all bullsh*t. That annoys me […]Ms Goldblum: But for me the show is just about, I don’t know, they try to find something to be sentimental and it’s not. Like, they try to force it […] I didn’t buy it […] Because they are aware of the constructed nature of the program and because they perceive it as contrived, these viewers do not engage emotionally with the content: Naomi: When I see someone on this show looking at photos, I find it really difficult to stop thinking he’s got a camera on his face.Wolfgang: Yeah.Naomi: He’s looking at photos, and that’s a beautiful moment, but there’s a camera right there, looking at him, and I can’t help but think that when I see those things […] There are other people in the room that we don’t see and there’s a camera that’s pointing at him […] This intellectual distance is sometimes expressed through mockery and laughter (Buckingham). Because they distrust the program and make fun of it, Wolfgang and Ms Goldblum (who were not in the same focus group) are both described as “cynics”: Ms Goldblum: He gets all teary and I think oh he’s an actor he’s just putting that sh*t on, trying to make it look interesting. Whereas if it were just a normal person, I’d find it more believable. But I think the whole premise of the show is they take famous people, like actors and all those people in the spotlight, I think because they put on good shows. I would be more interested in someone who wasn’t famous. I’d find it more genuine.Junior: You are such a cynic! […]Wolfgang: And look, maybe I’m a big cynic about this, and that’s why I haven’t watched it. But it’s this emotionally padded, scripted, prompted kind of thing, which makes it more palatable for people to watch. Unlike most participants, who identify the program as “educational” and “documentary”, Wolfgang classifies it as pure entertainment. His cynicism and scepticism can be linked to his generic labelling of the program as “reality TV”: Wolfgang: I don’t watch commercial TV, I can’t stand it. And it’s for that reason. It’s all contrived. It’s all based on selling something as opposed to looking into this guy’s family and history and perhaps learning something from it. Like, it’s entertainment, it’s not educational […] It’s a reality TV sort of thing, I just got no interest in it really. As Annette Hill shows in her reception study of the reality game program Big Brother, most viewers are cynical about the authenticity of reality television. Despite the generic label of “reality”, most interpret reality programs as inauthentic. Indeed, as John Corner points out, reality television is characterised by display and performance, even though it adopts some of the codes and conventions of the documentary. Hill’s research also reveals that viewers often look for moments of authenticity within the unreal context of reality television: “the ‘game’ is to find the ‘truth’ in the spectacle/performance environment” (337). Interestingly, this describes Naomi and Wolfgang’s attitude towards Who Do You Think You Are?: Naomi: The conversation with his mum seemed a bit more relaxed, maybe. Or a bit more...I don’t know, I kind of look at these shows and think it’s a bit contrived. Whereas that seemed a bit more natural […]Wolfgang: Often he’s just sitting there and I suppose those are filling shots. But I found that when he was chatting to his aunty and seeing the photos that he hadn’t seen before, when he was a child, he was tearing up […] That’s probably the one time I didn’t notice, like, didn’t think about the cameras because I found it quite powerful, when he was tearing up, that was a kind of an emotional moment. According to Austin, viewers’ discourses about authenticity in relation to documentaries and reality television serve as markers of cultural distinction: Often underpinning expressions of the appeal of 'the real', the use of a discourse of authenticity frequently revealed taste markers and a set of cultural distinctions deployed by these cinemagoers, notably between the veracity and 'honesty' of Etre et Avoir [a French documentary] and the contrasting 'fakery' and 'inauthenticity' of reality television. Describing documentaries as authentic and educational and reality television as fake entertainment can be a way for some (middle-class) viewers to assert their socio-cultural status. By performing as the sceptical and cynical viewer and criticising lower cultural forms, research participants distinguish themselves from the imagined mass of unsophisticated and uneducated (working class?) viewers (Buckingham; Austin). Conclusion Some scholars suggest that viewers learn when they compare what they watch on television to their own experiences or when they identify with television characters or personae (Noble and Noble; Tulloch and Lupton; Tulloch and Moran; Buckingham and Bragg). My study contributes to this field of inquiry by showing that viewers learn when they perceive televisual content as authentic and as a reliable source of knowledge. More importantly, the results reveal how some televisual texts signify authenticity to invite trust and learning. This study raises questions about the role of trust and authenticity in televisual learning and it would be fruitful to pursue further research to determine whether these findings apply to genres that are not factual. Examining the production, textual features and reception of fictional programs to understand how they convey authenticity and how this sense of truthfulness influences viewers’ learning would be useful to draw more general conclusions about televisual pedagogy, and perhaps more broadly about the role of trust and authenticity in education. References Ang, Ien. Watching Dallas: Soap Opera and the Melodramatic Imagination. London: Methuen, 1985. Austin, Thomas. "Seeing, Feeling, Knowing: A Case Study of Audience Perspectives on Screen Documentary." Participations 2.1 (2005). 20 Nov. 2014 ‹http://www.participations.org/volume%202/issue%201/2_01_austin.htm›. Barker, Martin, and Thomas Austin. From Antz to Titanic: Reinventing Film Analysis. London: Pluto Press, 2000. Big Brother. Exec. Prod. John de Mol. Channel 4. 2000. Buckingham, David. Children Talking Television: The Making of Television Literacy. London: The Falmer Press, 1993. Buckingham, David, and Sara Bragg. Young People, Media and Personal Relationships. London: The Independent Television Commission, 2003. Corner, John. "Performing the Real: Documentary Diversions." Television & New Media 3.3 (2002): 255—69. "Don Hany." Who Do You Think You Are? Series 5, Episode 3. SBS. 16 Apr. 2013. Ellcessor, Elizabeth. "Tweeting @feliciaday: Online Social Media, Convergence, and Subcultural Stardom." Cinema Journal 51.2 (2012): 46-66. Hill, Annette. "Big Brother: The Real Audience." Television & New Media 3.3 (2002): 323-40. Liebes, Tamar, and Elihu Katz. The Export of Meaning: Cross-Cultural Readings of Dallas. Cambridge: Polity Press, 1990. Marwick, Alice, and danah boyd. "To See and Be Seen: Celebrity Practice on Twitter." Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 17.2 (2011): 139-58. McCarthy, E. Doyle. “Emotional Performances as Dramas of Authenticity.” Authenticity in Culture, Self, and Society. Eds. Phillip Vannini & J. Patrick Williams. Farnham: Ashgate Publishing, 2009. 241-55. Nichols, Bill. Introduction to Documentary, Second Edition. Bloomington: Indiana UP, 2001. Noble, Grant, and Elizabeth Noble. "A Study of Teenagers' Uses and Gratifications of the Happy Days Shows." Media Information Australia 11 (1979): 17-24. Producer 1. Personal Interview. 29 Sept. 2013. Producer 2. Personal Interview. 10 Oct. 2013. Renov, Michael. Theorizing Documentary. New York: Routledge, 1993. SBS Programmer. Personal Interview. 22 Nov. 2013. Spence, Louise, and Vinicius Navarro. Crafting Truth: Documentary Form and Meaning. New Brunswick: Rutgers UP, 2011. Thomas, Sarah. "Celebrity in the ‘Twitterverse’: History, Authenticity and the Multiplicity of Stardom Situating the ‘Newness’ of Twitter." Celebrity Studies 5.3 (2014): 242-55. Tulloch, John, and Deborah Lupton. Television, Aids and Risk: A Cultural Studies Approach to Health Communication. Sydney: Allen & Unwin, 1997. Tulloch, John, and Albert Moran. A Country Practice: "Quality Soap". Sydney: Currency Press, 1986. Who Do You Think You Are? Exec. Prod. Alex Graham. BBC. 2004. Who Do You Think You Are? Exec. Prod. Celia Tait. SBS. 2008.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

35

Lorenzetti, Dianel., Bonnie Latherwicz y Tanya Beran."Mentoría en el siglo XXI: ¿celebrando la absorción o lamentando el significado perdido?"Revista m/c19, no.2 (May4, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1079.

Texto completo

Abstracto:

BackgroundIn the centuries since Odysseus entrusted his son Telemachus to Athena, biographical, literary, and historical accounts have cemented the concept of mentorship into our collective consciousness. Early foundational research characterised mentors as individuals who help us transition through different phases of our lives. Chief among these phases is the progression from adolescence to adulthood, during which we “imagine exciting possibilities for [our lives] and [struggle] to attain the ‘I am’ feeling in this dreamed-of self and world” (Levinson 93). Previous research suggests that mentoring can positively impact a range of developmental outcomes including emotional/behavioural resiliency, academic attainment, career advancement, and organisational productivity (DuBois et al. 57-91; Eby et al. 441-76; Merriam 161-73). The growth of formal mentoring programs, such as Big Brothers-Big Sisters, has further strengthened our belief in the value of mentoring in personal, academic and career contexts (Eby et al. 441-76).In recent years, claims of mentorship uptake have become widespread, even ubiquitous, ranging from codified components of organisational mandates to casual bragging rights in coffee shop conversations (Eby et al. 441-76). Is this a sign that mentorship has become indispensable to personal and professional development, or is mentorship simply in vogue? In this paper, we examine uses of, and corresponding meanings attached to, mentorship. Specifically, we compare popular news portrayals of mentoring with meanings ascribed to mentoring relationships by academics who are part of formal mentoring programs.MethodsWe searched for articles published in the New York Times between July and December 2015. Search terms used included: mentor, mentors, mentoring or mentorship. This U.S. national newspaper was chosen for its broad focus, and large online readership. It is among the most widely read online newspapers worldwide (World Association of Newspapers and News Publishers). Our search generated 536 articles. We conducted a qualitative thematic contentan alysis to explore the nature, scope, and importance of mentorship, as depicted in these media accounts. We compared media themes identified through this analysis with those generated through in-depth interviews previously conducted with 23 academic faculty in mentoring programs at the University of Calgary (Canada). Data were extracted by two authors, and discrepancies in interpretation were resolved through discussion with a third author.The Many Faces of MentorshipIn both interviews and New York Times (NYT) accounts, mentorship is portrayed as part of the “fabric” of contemporary culture, and is often viewed as essential to career advancement. As one academic we interviewed commented: “You know the worst feeling in the world [as a new employee] is...to feel like you’re floundering and you don’t know where to turn.” In 322 NYT articles, mentorship was linked to professional successes across a variety of disciplines, with CEOs, and popular culture icons, such as rap artists and sports figures, citing mentorship as central to their achievements. Mentorship had a particularly strong presence in the arts (109 articles), sports (62 articles) business (57 articles), politics (36 articles), medicine (26 articles), and law (21 articles).In the NYT, mentorship was also a factor in student achievement and social justice issues including psychosocial and career support for refugees and youth from low socioeconomic backgrounds; counteracting youth radicalisation; and addressing gender inequality in the workplace. In short, mentorship appears to have been taken up as a panacea for a variety of social and economic ills.Mentor Identities and RolesWhile mentors in academia were supervisors or colleagues, NYT articles portrayed mentors more broadly, as family members, employers, friends and peers. Mentoring relationships typically begin with a connection which often manifests as shared experiences or goals (Merriam). One academic interviewee described mentorship in these terms: “There’s something there that you both really respect and value.” In many NYT accounts, the connection between mentors and mentees was similarly emphasized. As a professional athlete noted: “To me, it's not about collecting [mentors]...It's if the person means something to me...played some type of role in my life” (Shpigel SP.1).While most mentoring relationships develop organically, others are created through formal programs. In the NYT, 33 articles described formal programs to support career/skills development in the arts, business, and sports, and behaviour change in at-risk youth. Although many such programs relied on volunteers, we noted instances in professional sports and business where individuals were hired to provide mentorship. We also saw evidence to suggest that formal programs may be viewed as a quick fix, or palatable alternative, to more costly, or long-term organisational or societal change. For instance, one article on operational challenges at a law firm noted: “The firm's leadership...didn't want to be told that they needed to overhaul their entire organizational philosophy.... They wanted to be told that the firm's problem was work-family conflict for women, a narrative that would allow them to adopt a set of policies specifically aimed at helping women work part time, or be mentored” (Slaughter SR.1).Mutuality of the RelationshipEffective mentoring occurs when both mentors and mentees value these relationships. As one academic interviewee noted: “[My mentor] asked me for advice on certain things about where they’re going right career wise... I think that’s allowed us to have a stronger sort of mentoring relationship”. Some NYT portrayals of mentorship also suggested rich, reciprocal relationships. A dancer with a ballet company described her mentor:She doesn't talk at you. She talks with you. I've never thought about dancing as much as I've thought about it working with her. I feel like as a ballerina, you smile and nod and you take the beating. This is more collaborative. In school, I was always waiting to find a professor that I would bond with and who would mentor me. All I had to do was walk over to Barnard, get into the studio, and there she was. I found Twyla. Or she found me. (Kourlas AR.7)The mutuality of the mentorship evident in this dancer’s recollection is echoed in a NYT account of the role of fashion models in mentoring colleagues: “They were...mentors and connectors and facilitators, motivated...by the joy of discovering talent and creating beauty” (Trebay D.8). Yet in other media accounts, mentorship appeared unidirectional, almost one-dimensional: “Judge Forrest noted in court that he had been seen as a mentor for young people” (Moynihan A.21). Here, the focus seemed to be on the benefits, or status, accrued by the mentor. Importance of the RelationshipAcademic interviewees viewed mentors as sources of knowledge, guidance, feedback, and sponsorship. They believed mentorship had profoundly impacted their careers and that “finding a mentor can be one of the most important things” anyone could do. In the NYT portrayals, mentors were also recognized for the significant, often lasting, impact they had on the lives of their mentees. A choreographer said “the lessons she learned from her former mentor still inspire her — ‘he sits on my shoulder’” (Gold CT 11). A successful CEO of a software firm recollected how mentors enabled him to develop professional confidence: “They would have me facilitate meetings with clients early on in my career. It helped build up this reservoir of confidence” (Bryant, Candid Questions BU.2).Other accounts in academic interviews and NYT highlighted how defining moments in even short-term mentoring relationships can provoke fundamental and lasting changes in attitudes and behaviours. One interviewee who recently experienced a career change said she derived comfort from connecting with a mentor who had experienced a similar transition: “oh there’s somebody [who] talks my language...there is a place for me.” As a CEO in the NYT recalled: “An early mentor of mine said something to me when I was going to a new job: ‘Don't worry. It's just another dog and pony show.’ That really stayed with me” (Bryant, Devil’s Advocate BU.2). A writer quoted in a NYT article also recounted how a chance encounter with a mentor changed the course of his career: “She said... that my problem was not having career direction. ‘You should become a teacher,’ she said. It was an unusual thing to hear, since that subject had never come up in our conversations. But I was truly desperate, ready to hear something different...In an indirect way, my life had changed because of that drink (DeMarco ST.6).Mentorship was also celebrated in the NYT in the form of 116 obituary notices as a means of honouring and immortalising a life well lived. The mentoring role individuals had played in life was highlighted alongside those of child, parent, grandparent and spouse.Metaphor and ArchetypeMetaphors imbue language with imagery that evokes emotions, sensations, and memories in ways that other forms of speech or writing cannot, thus enabling us communicate complex ideas or beliefs. Academic interviewees invoked various metaphors to illustrate mentorship experiences. One interviewee spoke of the “blossoming” relationship while another commented on the power of the mentoring experience to “lift your world”. In the NYT we identified only one instance of the use of metaphor. A CEO of a non-profit organisation explained her mentoring philosophy as follows: “One of my mentors early on talked about the need for a leader to be a ‘certain trumpet’. It comes from Corinthians, and it's a very good visualization -- if the trumpet isn't clear, who's going to follow you?” (Bryant, Zigzag BU.2).By comparison, we noted numerous instances in the NYT wherein mentors were present as characters, or archetypes, in film, performing arts, and television. Archetypes exhibit attributes, or convey meanings, that are instinctively understood by those who share common cultural, societal, or racial experiences (Lane 232) For example, a NYT film review of The Assassin states that “the title character [is] trained in her deadly vocation by a fierce, soft-spoken mentor” (Scott C.4). Such characterisations rely on audiences’ understanding of the inherentfunction of the mentor role, and, like metaphors, can help to convey that which is compelling or complex.Intentionality and TrustIn interviews, academics spoke of the time and trust required to develop mentoring relationships. One noted “It may take a bit of an effort... You don’t get to know a person very well just meeting three times during the year”. Another spoke of trust and comfort as defining these relationships: “You just open up. You feel immediately comfortable”. We also found evidence of trust and intentionality in NYT accounts of these relationships. Mentees were often portrayed as seeking out and relying on mentorship. A junior teacher stated that “she would lean on mentors at her new school. You are not on that island all alone” (Rich A1). In contrast, there were few explicit accounts of intentionality and reflection on the part of a mentor. In one instance, a police officer who participated in a mentorship program for street kids mused “it's not about the talent. It was just about the interaction”. In another, an actor described her mentoring experiences as follows: “You have to know when to give advice and when to just be quiet and listen...no matter how much you tell someone how it goes, no one really wants to listen. Their dreams are much bigger than whatever fear or whatever obstacle you say may be in their path” (Syme C.5).Many NYT articles present career mentoring as a role that can be assumed by anyone with requisite knowledge or experience. Indeed, some accounts of mentorship arguably more closely resembled role model relationships, wherein individuals are admired, typically from afar, and emulated by those who aspire to similar accomplishments. Here, there was little, if any, apparent awareness of the complexity or potential impact of these relationships. Rather, we observed a casualness, an almost striking superficiality, in some NYT accounts of mentoring relationships. Examples ranged from references to “sartorial mentors” (Pappu D1) to a professional coach who shared: “After being told by a mentor that her scowl was ‘setting her back’ at work, [she] began taking pictures of her face so she could try to look more cheerful” (Bennett ST.1).Trust, an essential component of mentorship, can wither when mentors occupy dual roles, such as that of mentor and supervisor, or engage in mentoring as a means of furthering their own interests. While some academic interviewees were mentored by past and current supervisors, none reported any instance of role conflict. However in the NYT, we identified multiple instances where mentorship programs intentionally, or unintentionally, inspired divided loyalties. At one academic institution, peer mentors were “encouraged to befriend and offer mentorship to the students on their floors, yet were designated ‘mandatory reporters’ of any incident that may violate the school policy” (Rosman ST.1). In another media story, government employees in a phased-retirement program received monetary incentives to mentor colleagues: “Federal workers who take phased retirement work 20 hours a week and agree to mentor other workers. During that time, they receive half their pay and half their retirement annuity payout. When workers retire completely, their annuities will include an increase to account for the part-time service” (Hannon B.1). More extreme depictions of conflict of interest were evident in other NYT reports of mentors and mentees competing for job promotions, and mentees accusing mentors of sexual harassment and rape; such examples underscore potential for abuse of trust in these relationships.Discussion/ConclusionsOur exploration of mentorship in the NYT suggests mentorship is embedded in our culture, and is a means by which we develop competencies required to integrate into, and function within, society. Whereas, traditionally, mentorship was an informal relationship that developed over time, we now see a wider array of mentorship models, including formal career and youth programs aimed at increasing access to mentorship, and mentor-for-hire arrangements in business and professional sports. Such formal programs can offer redress to those who lack informal mentorship opportunities, and increased initiatives of this sort are welcome.Although standards of reporting in news media surely account for some of the lack of detail in many NYT reports of mentorship, such brevity may also suggest that, while mentoring continues to grow in popularity, we may have compromised substance for availability. Considerations of the training, time, attention, and trust required of these relationships may have been short-changed, and the tendency we observed in the NYT to conflate role modeling and mentorship may contribute to depictions of mentorship as a quick fix, or ‘mentorship light’. Although mentorship continues to be lauded as a means of promoting personal and professional development, not all mentoring may be of similar quality, and not everyone has comparable access to these relationships. While we continue to honour the promise of mentorship, as with all things worth having, effective mentorship requires effort. This effort comes in the form of preparation, commitment or intentionality, and the development of bonds of trust within these relationships. In short, overuse of, over-reference to, and misapplication of the mentorship label may serve to dilute the significance and meaning of these relationships. Further, we acknowledge a darker side to mentorship, with the potential for abuses of power.Although we have reservations regarding some trends towards the casual usage of the mentorship term, we are also heartened by the apparent scope and reach of these relationships. Numerous individuals continue to draw comfort from advice, sponsorship, motivation, support and validation that mentors provide. Indeed, for many, mentorship may represent an essential lifeline to navigating life’s many challenges. We, thus, conclude that mentorship, in its many forms, is here to stay.ReferencesBennett, Jessica. "Cursed with a Death Stare." New York Times (East Coast) 2 Aug. 2015, late ed.: ST.1.Bryant, Adam. "Designate a Devil's Advocate." New York Times (East Coast) 9 Aug. 2015, late ed.: BU.2.Bryant, Adam. "The Power of Candid Questions." New York Times (East Coast) 16 Aug. 2015, late ed.: BU. 2.Bryant, Adam. "Zigzag Your Way to the Top." New York Times (East Coast) 13 Sept. 2015, late ed.: BU.2.DeMarco, Peter. "One Life, Shaken and Stirred." New York Times (East Coast) 23 Aug. 2015, late ed.: ST.6.DuBois, David L., Nelson Portillo, Jean E. Rhodes, Nadia Silverhorn and Jeffery C. Valentine. "How Effective Are Mentoring Programs for Youth? A Systematic Assessment of the Evidence." Psychological Science in the Public Interest 12.2 (2011): 57-91.Eby, Lillian T., Tammy D. Allen, Brian J. Hoffman, Lisa E. Baranik, …, and Sarah C. Evans. "An Interdisciplinary Meta-analysis of the Potential Antecedents, Correlates, and Consequences of Protégé Perceptions of Mentoring." Psychological Bulletin 139.2 (2013): 441-76.Gold, Sarah. "Preserving a Master's Vision of Sugar Plums." New York Times (East Coast) 6 Dec. 2015, late ed.: CT 11.Hannon, Kerry. "Retiring, But Not All at Once." New York Times (East Coast) 22 Aug. 2015, late ed.: B.1.Kourlas, Gia. "Marathon of a Milestone Tour." New York Times Late Edition (East Coast) 6 Sept. 2015: AR.7.Lane, Lauriat. "The Literary Archetype: Some Reconsiderations." The Journal of Aesthetics and Art Criticism 13.2 (1954): 226-32.Levinson, Daniel. J. The Seasons of a Man's Life. New York: Ballantine, 1978.Merriam, Sharan. "Mentors and Protégés: A Critical Review of the Literature." Adult Education Quarterly 33.3 (1983): 161-73.Moynihan, Colin. "Man's Cooperation in Terrorist Cases Spares Him from Serving More Time in Prison." New York Times (East Coast) 24 Oct. 2015, late ed.: A.21.Pappu, Sridhar. "Tailored to the Spotlight." New York Times (East Coast) 27 Aug. 2015, late ed.: D1.Rich, Motoko. "Across Country, a Scramble Is On to Find Teachers." New York Times (East Coast) 10 Aug. 2015, late ed.: A1.Rosman, Katherine. "On the Campus Front Line." New York Times (East Coast) 27 Sept. 2015, late ed.: ST.1.Scott, AO. "The Delights to Be Found in a Deadly Vocation." New York Times (East Coast) 16 Oct. 2015, late ed.: C.4.Shpigel, Ben. "An Exchange of Respect in the Swapping of Jerseys." New York Times (East Coast) 18 Oct. 2015, late ed.: SP.1.Slaughter, Ann-Marie. "A Toxic Work World." New York Times (East Coast) 20 Sept. 2015, late ed.: SR.1.Syme, Rachel. "In TV, Finding a Creative Space with No Limitations." New York Times (East Coast) 26 Aug. 2015, late ed.: C.5.Trebay, Guy. "Remembering a Time When Fashion Shows Were Fun." New York Times (East Coast) 10 Sept. 2015, late ed.: D.8.World Association of Newspapers and News Publishers. World Press Trends Report. Paris: WAN-IFRA, 2015.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

36

Marsh, Victor."La evolución de un clúster meme: un relato personal de una odisea contracultural a través deLa edad de Acuario"Revista m/c17, No.6 (18 de septiembre de 2014).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.888.

Texto completo

Abstracto:

Introduction The first “Aquarius Festival” came together in Canberra, at the Australian National University, in the autumn of 1971 and was reprised in 1973 in the small rural town of Nimbin, in northern New South Wales. Both events reflected the Zeitgeist in what was, in some ways, an inchoate expression of the so-called “counterculture” (Roszak). Rather than attempting to analyse the counterculture as a discrete movement with a definable history, I enlist the theory of cultural memes to read the counter culture as a Dawkinsian cluster meme, with this paper offered as “testimonio”, a form of quasi-political memoir that views shifts in the culture through the lens of personal experience (Zimmerman, Yúdice). I track an evolving personal, “internal” topography and map its points of intersection with the radical social, political and cultural changes spawned by the “consciousness revolution” that was an integral part of the counterculture emerging in the 1970s. I focus particularly on the notion of “consciousness raising”, as a Dawkinsian memetic replicator, in the context of the idealistic notions of the much-heralded “New Age” of Aquarius, and propose that this meme has been a persistent feature of the evolution of the “meme cluster” known as the counterculture. Mimesis and the Counterculture Since evolutionary biologist Richard Dawkins floated the notion of cultural memes as a template to account for the evolution of ideas within political cultures, a literature of commentary and criticism has emerged that debates the strengths and weaknesses of his proposed model and its application across a number of fields. I borrow the notion to trace the influence of a set of memes that clustered around the emergence of what writer Marilyn Ferguson called The Aquarian Conspiracy, in her 1980 book of that name. Ferguson’s text, subtitled Personal and Social Transformation in Our Time, was a controversial attempt to account for what was known as the “New Age” movement, with its late millennial focus on social and personal transformation. That focus leads me to approach the counterculture (a term first floated by Theodore Roszak) less as a definable historical movement and more as a cluster of aspirational tropes expressing a range of aspects or concerns, from the overt political activism through to experimental technologies for the transformation of consciousness, and all characterised by a critical interrogation of, and resistance to, conventional social norms (Ferguson’s “personal and social transformation”). With its more overtly “spiritual” focus, I read the “New Age” meme, then, as a sub-set of this “cluster meme”, the counterculture. In my reading, “New Age” and “counterculture” overlap, sharing persistent concerns and a broad enough tent to accommodate the serious—the combative political action of Students for a Democratic Society (SDS), say, (see Elbaum)—to the light-hearted—the sport of frisbee for example (Stancil). The interrogation of conventional social and political norms inherited from previous generations was a prominent strategy across both movements. Rather than offering a sociological analysis or history of the ragbag counterculture, per se, my discussion here focuses in on the particular meme of “consciousness raising” within that broader set of cultural shifts, some of which were sustained in their own right, some dropping away, and many absorbed into the dominant mainstream culture. Dawkins use of the term “meme” was rooted in the Greek mimesis, to emphasise the replication of an idea by imitation, or copying. He likened the way ideas survive and change in human culture to the natural selection of genes in biological evolution. While the transmission of memes does not depend on a physical medium, such as the DNA of biology, they replicate with a greater or lesser degree of success by harnessing human social media in a kind of “infectivity”, it is argued, through “contagious” repetition among human populations. Dawkins proposed that just as biological organisms could be said to act as “hosts” for replicating genes, in the same way people and groups of people act as hosts for replicating memes. Even before Dawkins floated his term, French biologist Jacques Monod wrote that ideas have retained some of the properties of organisms. Like them, they tend to perpetuate their structure and to breed; they too can fuse, recombine, segregate their content; indeed they too can evolve, and in this evolution selection must surely play an important role. (165, emphasis mine) Ideas have power, in Monod’s analysis: “They interact with each other and with other mental forces in the same brain, in neighbouring brains, and thanks to global communication, in far distant, foreign brains” (Monod, cited in Gleick). Emblematic of the counterculture were various “New Age” phenomena such as psychedelic drugs, art and music, with the latter contributing the “Aquarius” meme, whose theme song came from the stage musical (and later, film) Hair, and particularly the lyric that runs: “This is the dawning of the Age of Aquarius”. The Australian Aquarius Festivals of 1971 and 1973 explicitly invoked this meme in the way identified by Monod and the “Aquarius” meme resonated even in Australia. Problematising “Aquarius” As for the astrological accuracy of the “Age of Aquarius meme”, professional astrologers argue about its dating, and the qualities that supposedly characterise it. When I consulted with two prominent workers in this field for the preparation of this article, I was astonished to find their respective dating of the putative Age of Aquarius were centuries apart! What memes were being “hosted” here? According to the lyrics: When the moon is in the seventh house And Jupiter aligns with Mars Then peace will guide the planets And love will steer the stars. (Hair) My astrologer informants assert that the moon is actually in the seventh house twice every year, and that Jupiter aligns with Mars every two years. Yet we are still waiting for the outbreak of peace promised according to these astrological conditions. I am also informed that there’s no “real” astrological underpinning for the aspirations of the song’s lyrics, for an astrological “Age” is not determined by any planet but by constellations rising, they tell me. Most important, contrary to the aspirations embodied in the lyrics, peace was not guiding the planets and love was not about to “steer the stars”. For Mars is not the planet of love, apparently, but of war and conflict and, empowered with the expansiveness of Jupiter, it was the forceful aggression of a militaristic mind-set that actually prevailed as the “New Age” supposedly dawned. For the hippified summer of love had taken a nosedive with the tragic events at the Altamont speedway, near San Francisco in 1969, when biker gangs, enlisted to provide security for a concert performance by The Rolling Stones allegedly provoked violence, marring the event and contributing to a dawning disillusionment (for a useful coverage of the event and its historical context see Dalton). There was a lot of far-fetched poetic licence involved in this dreaming, then, but memes, according to Nikos Salingaros, are “greatly simplified versions of patterns”. “The simpler they are, the faster they can proliferate”, he writes, and the most successful memes “come with a great psychological appeal” (243, 260; emphasis mine). What could be retrieved from this inchoate idealism? Harmony and understanding Sympathy and trust abounding No more falsehoods or derisions Golden living dreams of visions Mystic crystal revelation And the mind’s true liberation Aquarius, Aquarius. (Hair) In what follows I want to focus on this notion: “mind’s true liberation” by tracing the evolution of this project of “liberating” the mind, reflected in my personal journey. Nimbin and Aquarius I had attended the first Aquarius Festival, which came together in Canberra, at the Australian National University, in the autumn of 1971. I travelled there from Perth, overland, in a Ford Transit van, among a raggedy band of tie-dyed hippie actors, styled as The Campus Guerilla Theatre Troupe, re-joining our long-lost sisters and brothers as visionary pioneers of the New Age of Aquarius. Our visions were fueled with a suitcase full of potent Sumatran “buddha sticks” and, contrary to Biblical prophesies, we tended to see—not “through a glass darkly” but—in psychedelic, pop-, and op-art explosions of colour. We could see energy, man! Two years later, I found myself at the next Aquarius event in Nimbin, too, but by that time I inhabited a totally different mind-zone, albeit one characterised by the familiar, intense idealism. In the interim, I had been arrested in 1971 while “tripping out” in Sydney on potent “acid”, or LSD (Lysergic acid diethylamide); had tried out political engagement at the Pram Factory Theatre in Melbourne; had camped out in protest at the flooding of Lake Pedder in the Tasmanian wilderness; met a young guru, started meditating, and joined “the ashram”—part of the movement known as the Divine Light Mission, which originated in India and was carried to the “West” (including Australia) by an enthusiastic and evangelical following of drug-toking drop-outs who had been swarming through India intent on escaping the dominant culture of the military-industrial complex and the horrors of the Vietnam War. Thus, by the time of the 1973 event in Nimbin, while other festival participants were foraging for “gold top” magic mushrooms in farmers’ fields, we devotees had put aside such chemical interventions in conscious awareness to dig latrines (our “service” project for the event) and we invited everyone to join us for “satsang” in the yellow, canvas-covered, geodesic dome, to attend to the message of peace. The liberation meme had shifted through a mutation that involved lifestyle-changing choices that were less about alternative approaches to sustainable agriculture and more about engaging directly with “mind’s true liberation”. Raising Consciousness What comes into focus here is the meme of “consciousness raising”, which became the persistent project within which I lived and worked and had my being for many years. Triggered initially by the ingestion of those psychedelic substances that led to my shocking encounter with the police, the project was carried forward into the more disciplined environs of my guru’s ashrams. However, before my encounter with sustained spiritual practice I had tried to work the shift within the parameters of an ostensibly political framework. “Consciousness raising” was a form of political activism borrowed from the political sphere. Originally generated by Mao Zedong in China during the revolutionary struggle to overthrow the vested colonial interests that were choking Chinese nationalism in the 1940s, to our “distant, foreign brains” (Monod), as Western revolutionary romantics, Chairman Mao and his Little Red Book were taken up, in a kind of international counterculture solidarity with revolutionaries everywhere. It must be admitted, this solidarity was a fairly superficial gesture. Back in China it might be construed as part of a crude totalitarian campaign to inculcate Marxist-Leninist political ideas among the peasant classes (see Compestine for a fictionalised account of traumatic times; Han Suyin’s long-form autobiography—an early example of testimonio as personal and political history—offers an unapologetic account of a struggle not usually construed as sympathetically by Western commentators). But the meme (and the processes) of consciousness raising were picked up by feminists in the United States in the late 1960s and into the 1970s (Brownmiller 21) and it was in this form I encountered it as an actor with the politically engaged theatre troupe, The Australian Performing Group, at Carlton’s Pram Factory Theatre in late 1971. The Performance Group I performed as a core member of the Group in 1971-72. Decisions as to which direction the Group should take were to be made as a collective, and the group veered towards anarchy. Most of the women were getting together outside of the confines of the Pram Factory to raise their consciousness within the Carlton Women’s Liberation Cell Group. While happy that the sexual revolution was reducing women’s sexual inhibitions, some of the men at the Factory were grumbling into their beer, disturbed that intimate details of their private lives—and their sexual performance—might be disclosed and raked over by a bunch of radical feminists. As they began to demand equal rights to org*sm in the bedroom, the women started to seek equal access within the performance group, too. They requested rehearsal time to stage the first production by the Women’s Theatre Group, newly formed under the umbrella of the wider collective. As all of the acknowledged writers in the Group so far were men—some of whom had not kept pace in consciousness raising—scripts tended to be viewed as part of a patriarchal plot, so Betty Can Jump was an improvised piece, with the performance material developed entirely by the cast in workshop-style rehearsals, under the direction of Kerry Dwyer (see Blundell, Zuber-Skerritt 21, plus various contributors at www.pramfactory.com/memoirsfolder/). I was the only male in the collective included in the cast. Several women would have been more comfortable if no mere male were involved at all. My gendered attitudes would scarcely have withstood a critical interrogation but, as my partner was active in launching the Women’s Electoral Lobby, I was given the benefit of the doubt. Director Kerry Dwyer liked my physicalised approach to performance (we were both inspired by the “poor theatre” of Jerzy Grotowski and the earlier surrealistic theories of Antonin Artaud), and I was cast to play all the male parts, whatever they would be. Memorable material came up in improvisation, much of which made it into the performances, but my personal favorite didn’t make the cut. It was a sprawling movement piece where I was “born” out of a symbolic mass of writhing female bodies. It was an arduous process and, after much heaving and huffing, I emerged from the birth canal stammering “SSSS … SSSS … SSMMMO-THER”! The radical reversioning of culturally authorised roles for women has inevitably, if more slowly, led to a re-thinking of the culturally approved and reinforced models of masculinity, too, once widely accepted as entirely biologically ordained rather than culturally constructed. But the possibility of a queer re-versioning of gender would be recognised only slowly. Liberation Meanwhile, Dennis Altman was emerging as an early spokesman for gay, or hom*osexual, liberation and he was invited to address the collective. Altman’s stirring book, hom*osexual: Oppression and Liberation, had recently been published, but none of us had read it. Radical or not, the Group had shown little evidence of sensitivity to gender-queer issues. My own sexuality was very much “oppressed” rather than liberated and I would have been loath to use “queer” to describe myself. The term “hom*osexual” was fraught with pejorative, quasi-medical associations and, in a collective so divided across strict and sometimes hostile gender boundaries, deviant affiliations got short shrift. Dennis was unsure of his reception before this bunch of apparent “heteros”. Sitting at the rear of the meeting, I admired his courage. It took more self-acceptance than I could muster to confront the Group on this issue at the time. Somewhere in the back of my mind, “hom*osexuality” was still something I was supposed to “get over”, so I failed to respond to Altman’s implicit invitation to come out and join the party. The others saw me in relationship with a woman and whatever doubts they might have carried about the nature of my sexuality were tactfully suspended. Looking back, I am struck by the number of simultaneous poses I was trying to maintain: as an actor; as a practitioner of an Artaudian “theatre of cruelty”; as a politically committed activist; and as a “hetero”-sexual. My identity was an assemblage of entities posing as “I”; it was as if I were performing a self. Little gay boys are encouraged from an early age to hide their real impulses, not only from others—in the very closest circle, the family; at school; among one’s peers—but from themselves, too. The coercive effects of shaming usually fix the denial into place in our psyches before we have any intellectual (or political) resources to consider other options. Growing up trying to please, I hid my feelings. In my experience, it could be downright dangerous to resist the subtle and gross coercions that applied around gender normativity. The psychoanalyst D. W. Winnicott, of the British object-relations school, argues that when the environment does not support the developing personality and requires the person to sacrifice his or her own spontaneous needs to adapt to environmental demands, there is not even a resting-place for individual experience and the result is a failure in the primary narcissistic state to evolve an individual. The “individual” then develops as an extension of the shell rather than that of the core [...] What there is left of a core is hidden away and is difficult to find even in the most far-reaching analysis. The individual then exists by not being found. The true self is hidden, and what we have to deal with clinically is the complex false self whose function is to keep this true self hidden. (212) How to connect to that hidden core, then? “Mind’s true liberation...” Alienated from the performative version of selfhood, but still inspired by the promise of liberation, even in the “fuzzy” form for which my inchoate hunger yearned (sexual liberation? political liberation? mystical liberation?), I was left to seek out a more authentic basis for selfhood, one that didn’t send me spinning along the roller-coaster of psychedelic drugs, or lie to me with the nostrums of a toxic, most forms of which would deny me, as a sexual, moral and legal pariah, the comforts of those “anchorage points to the social matrix” identified by Soddy (cited in Mol 58). My spiritual inquiry was “counter” to these institutionalised models of religious culture. So, I began to read my way through a myriad of books on comparative religion. And to my surprise, rather than taking up with the religions of antique cultures, instead I encountered a very young guru, initially as presented in a simply drawn poster in the window of Melbourne’s only vegetarian restaurant (Shakahari, in Carlton). “Are you hungry and tired of reading recipe books?” asked the figure in the poster. I had little sense of where that hunger would lead me, but it seemed to promise a fulfilment in ways that the fractious politics of the APG offered little nourishment. So, while many of my peers in the cities chose to pursue direct political action, and others experimented with cooperative living in rural communes, I chose the communal lifestyle of the ashram. In these different forms, then, the conscious raising meme persisted when other challenges raised by the counterculture either faded or were absorbed in the mainstream. I finally came to realise that the intense disillusionment process I had been through (“dis-illusionment” as the stripping away of illusions) was the beginning of awakening, in effect a “spiritual initiation” into a new way of seeing myself and my “place” in the world. Buddhist teachers might encourage this very kind of stripping away of false notions as part of their teaching, so the aspiration towards the “true liberation” of the mind expressed in the Aquarian visioning might be—and in my case, actually has been and continues to be—fulfilled to a very real extent. Gurus and the entire turn towards Eastern mysticism were part of the New Age meme cluster prevailing during the early 1970s, but I was fortunate to connect with an enduring set of empirical practices that haven’t faded with the fashions of the counterculture. A good guitarist would never want to play in public without first tuning her instrument. In a similar way, it is now possible for me to tune my mind back to a deeper, more original source of being than the socially constructed sense of self, which had been so fraught with conflicts for me. I have discovered that before gender, and before sexuality, in fact, pulsing away behind the thicket of everyday associations, there is an original, unconditioned state of beingness, the awareness of which can be reclaimed through focused meditation practices, tested in a wide variety of “real world” settings. For quite a significant period of time I worked as an instructor in the method on behalf of my guru, or mentor, travelling through a dozen or so countries, and it was through this exposure that I was able to observe that the practices worked independently of culture and that “mind’s true liberation” was in many ways a de-programming of cultural indoctrinations (see Marsh, 2014, 2013, 2011 and 2007 for testimony of this process). In Japan, Zen roshi might challenge their students with the koan: “Show me your original face, before you were born!” While that might seem to be an absurd proposal, I am finding that there is a potential, if unexpected, liberation in following through such an inquiry. As “hokey” as the Aquarian meme-set might have been, it was a reflection of the idealistic hope that characterised the cluster of memes that aggregated within the counterculture, a yearning for healthier life choices than those offered by the toxicity of the military-industrial complex, the grossly exploitative effects of rampant Capitalism and a politics of cynicism and domination. The meme of the “true liberation” of the mind, then, promised by the heady lyrics of a 1970s hippie musical, has continued to bear fruit in ways that I could not have imagined. References Altman, Dennis. hom*osexual Oppression and Liberation. Sydney: Angus & Robertson, 1972. Blundell, Graeme. The Naked Truth: A Life in Parts. Sydney: Hachette, 2011. Brownmiller, Susan. In Our Time: Memoir of a Revolution. New York: The Dial Press, 1999. Compestine, Ying Chang. Revolution Is Not a Dinner Party. New York: Square Fish, 2009. Dalton, David. “Altamont: End of the Sixties, Or Big Mix-Up in the Middle of Nowhere?” Gadfly Nov/Dec 1999. April 2014 ‹http://www.gadflyonline.com/archive/NovDec99/archive-altamont.html›. Dawkins, Richard. The Selfish Gene. Oxford: Oxford UP, 1976. Elbaum, Max. Revolution in the Air: Sixties Radicals Turn to Lenin, Mao and Che. London and New York: Verso, 2002. Ferguson, Marilyn. The Aquarian Conspiracy. Los Angeles: Tarcher Putnam, 1980. Gleick, James. “What Defines a Meme?” Smithsonian Magazine 2011. April 2014 ‹http://www.smithsonianmag.com/arts-culture/What-Defines-a Meme.html›. Hair, The American Tribal Love Rock Musical. Prod. Michael Butler. Book by Gerome Ragni and James Rado; Lyrics by Gerome Ragni and James Rado; Music by Galt MacDermot; Musical Director: Galt MacDermot. 1968. Han, Suyin. The Crippled Tree. 1965. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. A Mortal Flower. 1966. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. Birdless Summer. 1968. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. The Morning Deluge: Mao TseTung and the Chinese Revolution 1893-1954. Boston: Little Brown, 1972. ---. My House Has Two Doors. New York: Putnam, 1980. Marsh, Victor. The Boy in the Yellow Dress. Melbourne: Clouds of Magellan Press, 2014. ---. “A Touch of Silk: A (Post)modern Faerie Tale.” Griffith Review 42: Once Upon a Time in Oz (Oct. 2013): 159-69. ---. “Bent Kid, Straight World: Life Writing and the Reconfiguration of ‘Queer’.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses 15.1 (April 2011). ‹http://www.textjournal.com.au/april11/marsh.htm›. ---. “The Boy in the Yellow Dress: Re-framing Subjectivity in Narrativisations of the Queer Self.“ Life Writing 4.2 (Oct. 2007): 263-286. Mol, Hans. Identity and the Sacred: A Sketch for a New Social-Scientific Theory of Religion. Oxford: Blackwell, 1976. Monod, Jacques. Chance and Necessity: An Essay on the Natural Philosophy of Modern Biology. New York: Alfred A. Knopf, 1970. Roszak, Theodore. The Making of a Counter Culture: Reflections on the Technocratic Society and Its Youthful Opposition. New York: Doubleday, 1968. Salingaros, Nikos. Theory of Architecture. Solingen: Umbau-Verlag, 2006. Stancil, E.D., and M.D. Johnson. Frisbee: A Practitioner’s Manual and Definitive Treatise. New York: Workman, 1975 Winnicott, D.W. Through Paediatrics to Psycho-Analysis: Collected Papers. 1958. London: Hogarth Press, 1975. Yúdice, George. “Testimonio and Postmodernism.” Latin American Perspectives 18.3 (1991): 15-31. Zimmerman, Marc. “Testimonio.” The Sage Encyclopedia of Social Science Research Methods. Eds. Michael S. Lewis-Beck, Alan Bryman and Tim Futing Liao. London: Sage Publications, 2003. Zuber-Skerritt, Ortrun, ed. Australian Playwrights: David Williamson. Amsterdam: Rodolpi, 1988.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

37

Morrison, Susan Signe."Caminar como ritual conmemorativo: peregrinación al pasado".Revista m/c21, No.4 (15 de octubre de 2018).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1437.

Texto completo

Abstracto:

This essay combines life writing with meditations on the significance of walking as integral to the ritual practice of pilgrimage, where the individual improves her soul or health through the act of walking to a shrine containing healing relics of a saint. Braiding together insights from medieval literature, contemporary ecocriticism, and memory studies, I reflect on my own pilgrimage practice as it impacts the land itself. Canterbury, England serves as the central shrine for four pilgrimages over decades: 1966, 1994, 1997, and 2003.The act of memory was not invented in the Anthropocene. Rather, the nonhuman world has taught humans how to remember. From ice-core samples retaining the history of Europe’s weather to rocks embedded with fossilized extinct species, nonhuman actors literally petrifying or freezing the past—from geologic sites to frozen water—become exposed through the process of anthropocentric discovery and human interference. The very act of human uncovery and analysis threatens to eliminate the nonhuman actor which has hospitably shared its own experience. How can humans script nonhuman memory?As for the history of memory studies itself, a new phase is arguably beginning, shifting from “the transnational, transcultural, or global to the planetary; from recorded to deep history; from the human to the nonhuman” (Craps et al. 3). Memory studies for the Anthropocene can “focus on the terrestrialized significance of (the historicized) forms of remembrance but also on the positioning of who is remembering and, ultimately, which ‘Anthropocene’ is remembered” (Craps et al. 5). In this era of the “self-conscious Anthropocene” (Craps et al. 6), narrative itself can focus on “the place of nonhuman beings in human stories of origins, identity, and futures point to a possible opening for the methods of memory studies” (Craps et al. 8). The nonhuman on the paths of this essay range from the dirt on the path to the rock used to build the sacred shrine, the ultimate goal. How they intersect with human actors reveals how the “human subject is no longer the one forming the world, but does indeed constitute itself through its relation to and dependence on the object world” (Marcussen 14, qtd. in Rodriguez 378). Incorporating “nonhuman species as objects, if not subjects, of memory [...] memory critics could begin by extending their objects to include the memory of nonhuman species,” linking both humans and nonhumans in “an expanded multispecies frame of remembrance” (Craps et al. 9). My narrative—from diaries recording sacred journey to a novel structured by pilgrimage—propels motion, but also secures in memory events from the past, including memories of those nonhuman beings I interact with.Childhood PilgrimageThe little girl with brown curls sat crying softly, whimpering, by the side of the road in lush grass. The mother with her soft brown bangs and an underflip to her hair told the story of a little girl, sitting by the side of the road in lush grass.The story book girl had forgotten her Black Watch plaid raincoat at the picnic spot where she had lunched with her parents and two older brothers. Ponchos spread out, the family had eaten their fresh yeasty rolls, hard cheese, apples, and macaroons. The tin clink of the canteen hit their teeth as they gulped metallic water, still icy cold from the taps of the ancient inn that morning. The father cut slices of Edam with his Swiss army knife, parsing them out to each child to make his or her own little sandwich. The father then lay back for his daily nap, while the boys played chess. The portable wooden chess set had inlaid squares, each piece no taller than a fingernail paring. The girl read a Junior Puffin book, while the mother silently perused Agatha Christie. The boy who lost at chess had to play his younger sister, a fitting punishment for the less able player. She cheerfully played with either brother. Once the father awakened, they packed up their gear into their rucksacks, and continued the pilgrimage to Canterbury.Only the little Black Watch plaid raincoat was left behind.The real mother told the real girl that the story book family continued to walk, forgetting the raincoat until it began to rain. The men pulled on their ponchos and the mother her raincoat, when the little girl discovered her raincoat missing. The story book men walked two miles back while the story book mother and girl sat under the dripping canopy of leaves provided by a welcoming tree.And there, the real mother continued, the storybook girl cried and whimpered, until a magic taxi cab in which the father and boys sat suddenly appeared out of the mist to drive the little girl and her mother to their hotel.The real girl’s eyes shone. “Did that actually happen?” she asked, perking up in expectation.“Oh, yes,” said the real mother, kissing her on the brow. The girl’s tears dried. Only the plops of rain made her face moist. The little girl, now filled with hope, cuddled with her mother as they huddled together.Without warning, out of the mist, drove up a real magic taxi cab in which the real men sat. For magic taxi cabs really exist, even in the tangible world—especially in England. At the very least, in the England of little Susie’s imagination.Narrative and PilgrimageMy mother’s tale suggests how this story echoes in yet another pilgrimage story, maintaining a long tradition of pilgrimage stories embedded within frame tales as far back as the Middle Ages.The Christian pilgrim’s walk parallels Christ’s own pilgrimage to Emmaus. The blisters we suffer echo faintly the lash Christ endured. The social relations of the pilgrim are “diachronic” (Alworth 98), linking figures (Christ) from the past to the now (us, or, during the Middle Ages, William Langland’s Piers Plowman or Chaucer’s band who set out from Southwark). We embody the frame of the vera icon, the true image, thus “conjur[ing] a site of simultaneity or a plane of immanence where the actors of the past [...] meet those of the future” (Alworth 99). Our quotidian walk frames the true essence or meaning of our ambulatory travail.In 1966, my parents took my two older brothers and me on the Pilgrims’ Way—not the route from London to Canterbury that Chaucer’s pilgrims would have taken starting south of London in Southwark, rather the ancient trek from Winchester to Canterbury, famously chronicled in The Old Road by Hilaire Belloc. The route follows along the south side of the Downs, where the muddy path was dried by what sun there was. My parents first undertook the walk in the early 1950s. Slides from that pilgrimage depict my mother, voluptuous in her cashmere twinset and tweed skirt, as my father crosses a stile. My parents, inspired by Chaucer’s Canterbury Tales, decided to walk along the traditional Pilgrims’ Way to Canterbury. Story intersects with material traversal over earth on dirt-laden paths.By the time we children came along, the memories of that earlier pilgrimage resonated with my parents, inspiring them to take us on the same journey. We all carried our own rucksacks and walked five or six miles a day. Concerning our pilgrimage when I was seven, my mother wrote in her diary:As good pilgrims should, we’ve been telling tales along the way. Yesterday Jimmy told the whole (detailed) story of That Darn Cat, a Disney movie. Today I told about Stevenson’s Travels with a Donkey, which first inspired me to think of walking trips and everyone noted the resemblance between Stevenson’s lovable, but balky, donkey and our sweet Sue. (We hadn’t planned to tell tales, but they just happened along the way.)I don’t know how sweet I was; perhaps I was “balky” because the road was so hard. Landscape certainly shaped my experience.As I wrote about the pilgrimage in my diary then, “We went to another Hotel and walked. We went and had lunch at the Boggly [booglie] place. We went to a nother hotel called The Swan with fether Quits [quilts]. We went to the Queens head. We went to the Gest house. We went to aother Hotle called Srping wells and my tooth came out. We saw some taekeys [turkeys].” The repetition suggests how pilgrimage combines various aspects of life, from the emotional to the physical, the quotidian (walking and especially resting—in hotels with quilts) with the extraordinary (newly sprung tooth or the appearance of turkeys). “[W]ayfaring abilities depend on an emotional connection to the environment” (Easterlin 261), whether that environment is modified by humans or even manmade, inhabited by human or nonhuman actors. How can one model an “ecological relationship between humans and nonhumans” in narrative (Rodriguez 368)? Rodriguez proposes a “model of reading as encounter [...] encountering fictional story worlds as potential models” (Rodriguez 368), just as my mother did with the Magic Taxi Cab story.Taxis proliferate in my childhood pilgrimage. My mother writes in 1966 in her diary of journeying along the Pilgrims’ Way to St. Martha’s on the Hill. “Susie was moaning and groaning under her pack and at one desperate uphill moment gasped out, ‘Let’s take a taxi!’ – our highborn lady as we call her. But we finally made it.” “Martha’s”, as I later learned, is a corruption of “Martyrs”, a natural linguistic decay that developed over the medieval period. Just as the vernacular textures pilgrimage poems in the fourteeth century, the common tongue in all its glorious variety seeps into even the quotidian modern pilgrim’s journey.Part of the delight of pilgrimage lies in the characters one meets and the languages they speak. In 1994, the only time my husband and I cheated on a strictly ambulatory sacred journey occurred when we opted to ride a bus for ten miles where walking would have been dangerous. When I ask the bus driver if a stop were ours, he replied, “I'll give you a shout, love.” As though in a P. G. Wodehouse novel, when our stop finally came, he cried out, “Cheerio, love” to me and “Cheerio, mate” to Jim.Language changes. Which is a good thing. If it didn’t, it would be dead, like those martyrs of old. Like Latin itself. Disentangling pilgrimage from language proves impossible. The healthy ecopoetics of languages meshes with the sustainable vibrancy of the land we traverse.“Nettles of remorse…”: Derek Walcott, The Bounty Once my father had to carry me past a particularly tough patch of nettles. As my mother tells it, we “went through orchards and along narrow woodland path with face-high nettles. Susie put a scarf over her face and I wore a poncho though it was sunny and we survived almost unscathed.” Certain moments get preserved by the camera. At age seven in a field outside of Wye, I am captured in my father’s slides surrounded by grain. At age thirty-five, I am captured in film by my husband in the same spot, in the identical pose, though now quite a bit taller than the grain. Three years later, as a mother, I in turn snap him with a backpack containing baby Sarah, grumpily gazing off over the fields.When I was seven, we took off from Detling. My mother writes, “set off along old Pilgrims’ Way. Road is paved now, but much the same as fifteen years ago. Saw sheep, lambs, and enjoyed lovely scenery. Sudden shower sent us all to a lunch spot under trees near Thurnham Court, where we huddled under ponchos and ate happily, watching the weather move across the valley. When the sun came to us, we continued on our way which was lovely, past sheep, etc., but all on hard paved road, alas. Susie was a good little walker, but moaned from time to time.”I seem to whimper and groan a lot on pilgrimage. One thing is clear: the physical aspects of walking for days affected my phenomenological response to our pilgrimage which we’d undertaken both as historical ritual, touristic nature hike, and what Wendell Berry calls a “secular pilgrimage” (402), where the walker seeks “the world of the Creation” (403) in a “return to the wilderness in order to be restored” (416). The materiality of my experience was key to how I perceived this journey as a spiritual, somatic, and emotional event. The link between pilgrimage and memory, between pilgrimage poetics and memorial methods, occupies my thoughts on pilgrimage. As Nancy Easterlin’s work on “cognitive ecocriticism” (“Cognitive” 257) contends, environmental knowledge is intimately tied in with memory (“Cognitive” 260). She writes: “The advantage of extensive environmental knowledge most surely precipitates the evolution of memory, necessary to sustain vast knowledge” (“Cognitive” 260). Even today I can recall snatches of moments from that trip when I was a child, including the telling of tales.Landscape not only changes the writer, but writing transforms the landscape and our interaction with it. As Valerie Allen suggests, “If the subject acts upon the environment, so does the environment upon the subject” (“When Things Break” 82). Indeed, we can understand the “road as a strategic point of interaction between human and environment” (Allen and Evans 26; see also Oram)—even, or especially, when that interaction causes pain and inflames blisters. My relationship with moleskin on my blasted and blistered toes made me intimately conscious of my body with every step taken on the pilgrimage route.As an adult, my boots on the way from Winchester to Canterbury pinched and squeezed, packed dirt acting upon them and, in turn, my feet. After taking the train home and upon arrival in London, we walked through Bloomsbury to our flat on Russell Square, passing by what I saw as a new, less religious, but no less beckoning shrine: The London Foot Hospital at Fitzroy Square.Now, sadly, it is closed. Where do pilgrims go for sole—and soul—care?Slow Walking as WayfindingAll pilgrimages come to an end, just as, in 1966, my mother writes of our our arrival at last in Canterbury:On into Canterbury past nice grassy cricket field, where we sat and ate chocolate bars while we watched white-flannelled cricketers at play. Past town gates to our Queen’s Head Inn, where we have the smallest, slantingest room in the world. Everything is askew and we’re planning to use our extra pillows to brace our feet so we won’t slide out of bed. Children have nice big room with 3 beds and are busy playing store with pounds and shillings [that’s very hard mathematics!]. After dinner, walked over to cathedral, where evensong was just ending. Walked back to hotel and into bed where we are now.Up to early breakfast, dashed to cathedral and looked up, up, up. After our sins were forgiven, we picked up our rucksacks and headed into London by train.This experience in 1966 varies slightly from the one in 1994. Jim and I walk through a long walkway of tall, slim trees arching over us, a green, lush and silent cloister, finally gaining our first view of Canterbury with me in a similar photo to one taken almost thirty years before. We make our way into the city through the West Gate, first passing by St. Dunstan’s Church where Henry II had put on penitential garb and later Sir Thomas More’s head was buried. Canterbury is like Coney Island in the Middle Ages and still is: men with dreadlocks and slinky didjeridoos, fire tossers, mobs of people, tourists. We go to Mercery Lane as all good pilgrims should and under the gate festooned with the green statue of Christ, arriving just in time for evensong.Imagining a medieval woman arriving here and listening to the service, I pray to God my gratefulness for us having arrived safely. I can understand the fifteenth-century pilgrim, Margery Kempe, screaming emotionally—maybe her feet hurt like mine. I’m on the verge of tears during the ceremony: so glad to be here safe, finally got here, my favorite service, my beloved husband. After the service, we pass on through the Quire to the spot where St. Thomas’s relic sanctuary was. People stare at a lit candle commemorating it. Tears well up in my eyes.I suppose some things have changed since the Middle Ages. One Friday in Canterbury with my children in 2003 has some parallels with earlier iterations. Seven-year-old Sarah and I go to evensong at the Cathedral. I tell her she has to be absolutely quiet or the Archbishop will chop off her head.She still has her head.Though the road has been paved, the view has remained virtually unaltered. Some aspects seem eternal—sheep, lambs, and stiles dotting the landscape. The grinding down of the pilgrimage path, reflecting the “slowness of flat ontology” (Yates 207), occurs over vast expanses of time. Similarly, Easterlin reflects on human and more than human vitalism: “Although an understanding of humans as wayfinders suggests a complex and dynamic interest on the part of humans in the environment, the surround itself is complex and dynamic and is frequently in a state of change as the individual or group moves through it” (Easterlin “Cognitive” 261). An image of my mother in the 1970s by a shady tree along the Pilgrims’ Way in England shows that the path is lower by 6 inches than the neighboring verge (Bright 4). We don’t see dirt evolving, because its changes occur so slowly. Only big time allows us to see transformative change.Memorial PilgrimageOddly, the erasure of self through duplication with a precursor occurred for me while reading W.G. Sebald’s pilgrimage novel, The Rings of Saturn. I had experienced my own pilgrimage to many of these same locations he immortalizes. I, too, had gone to Somerleyton Hall with my elderly mother, husband, and two children. My memories, sacred shrines pooling in familial history, are infused with synchronic reflection, medieval to contemporary—my parents’ periodic sojourns in Suffolk for years, leading me to love the very landscape Sebald treks across; sadness at my parents’ decline; hope in my children’s coming to add on to their memory palimpsest a layer devoted to this land, to this history, to this family.Then, the oddest coincidence from my reading pilgrimage. After visiting Dunwich Heath, Sebald comes to his friend, Michael, whose wife Anne relays a story about a local man hired as a pallbearer by the local undertaker in Westleton. This man, whose memory was famously bad, nevertheless reveled in the few lines allotted him in an outdoor performance of King Lear. After her relating this story, Sebald asks for a taxi (Sebald 188-9).This might all seem unremarkable to the average reader. Yet, “human wayfinders are richly aware of and responsive to environment, meaning both physical places and living beings, often at a level below consciousness” (Easterlin “Cognitive” 265). For me, with a connection to this area, I startled with recollection emerging from my subconscience. The pallbearer’s name in Sebald’s story was Mr Squirrel, the very same name of the taxi driver my parents—and we—had driven with many times. The same Mr Squirrel? How many Mr Squirrels can there be in this small part of Suffolk? Surely it must be the same family, related in a genetic encoding of memory. I run to my archives. And there, in my mother’s address book—itself a palimpsest of time with names and addressed scored through; pasted-in cards, names, and numbers; and looseleaf memoranda—there, on the first page under “S”, “Mr. Squirrel” in my mother’s unmistakable scribble. She also had inscribed his phone number and the village Saxmundum, seven miles from Westleton. His name had been crossed out. Had he died? Retired? I don’t know. Yet quick look online tells me Squirrell’s Taxis still exists, as it does in my memory.Making KinAfter accompanying a class on a bucolic section of England’s Pilgrims’ Way, seven miles from Wye to Charing, we ended up at a pub drinking a pint, with which all good pilgrimages should conclude. There, students asked me why I became a medievalist who studies pilgrimage. Only after the publication of my first book on women pilgrims did I realize that the origin of my scholarly, long fascination with pilgrimage, blossoming into my professional career, began when I was seven years old along the way to Canterbury. The seeds of that pilgrimage when I was so young bore fruit and flowers decades later.One story illustrates Michel Serres’s point that we should not aim to appropriate the world, but merely act as temporary tenants (Serres 72-3). On pilgrimage in 1966 as a child, I had a penchant for ant spiders. That was not the only insect who took my heart. My mother shares how “Susie found a beetle up on the hill today and put him in the cheese box. Jimmy put holes in the top for him. She named him Alexander Beetle and really became very fond of him. After supper, we set him free in the garden here, with appropriate ceremony and a few over-dramatic tears of farewell.” He clearly made a great impression on me. I yearn for him today, that beetle in the cheese box. Though I tried to smuggle nature as contraband, I ultimately had to set him free.Passing through cities, landscape, forests, over seas and on roads, wandering by fields and vegetable patches, under a sky lit both by sun and moon, the pilgrim—even when in a group of fellow pilgrims—in her lonesome exercise endeavors to realize Serres’ ideal of the tenant inhabitant of earth. Nevertheless, we, as physical pilgrims, inevitably leave our traces through photos immortalizing the journey, trash left by the wayside, even excretions discretely deposited behind a convenient bush. Or a beetle who can tell the story of his adventure—or terror—at being ensconced for a time in a cheese box.On one notorious day of painful feet, my husband and I arrived in Otford, only to find the pub was still closed. Finally, it became time for dinner. We sat outside, me with feet ensconced in shoes blessedly inert and unmoving, as the server brought out our salads. The salad cream, white and viscous, was presented in an elegantly curved silver dish. Then Jim began to pick at the salad cream with his fork. Patiently, tenderly, he endeavored to assist a little bug who had gotten trapped in the gooey sauce. Every attempt seemed doomed to failure. The tiny creature kept falling back into the gloppy substance. Undaunted, Jim compassionately ministered to our companion. Finally, the little insect flew off, free to continue its own pilgrimage, which had intersected with ours in a tiny moment of affinity. Such moments of “making kin” work, according to Donna Haraway, as “life-saving strateg[ies] for the Anthropocene” (Oppermann 3, qtd. in Haraway 160).How can narrative avoid the anthropocentric centre of writing, which is inevitable given the human generator of such a piece? While words are a human invention, nonhuman entities vitally enact memory. The very Downs we walked along were created in the Cretaceous period at least seventy million years ago. The petrol propelling the magic taxi cab was distilled from organic bodies dating back millions of years. Jurassic limestone from the Bathonian Age almost two hundred million years ago constitutes the Caen stone quarried for building Canterbury Cathedral, while its Purbeck marble from Dorset dates from the Cretaceous period. Walking on pilgrimage propels me through a past millions—billions—of eons into the past, dwarfing my speck of existence. Yet, “if we wish to cross the darkness which separates us from [the past] we must lay down a little plank of words and step delicately over it” (Barfield 23). Elias Amidon asks us to consider how “the ground we dig into and walk upon is sacred. It is sacred because it makes us neighbors to each other, whether we like it or not. Tell this story” (Amidon 42). And, so, I have.We are winding down. Time has passed since that first pilgrimage of mine at seven years old. Yet now, here, I still put on my red plaid wollen jumper and jacket, crisp white button-up shirt, grey knee socks, and stout red walking shoes. Slinging on my rucksack, I take my mother’s hand.I’m ready to take my first step.We continue our pilgrimage, together.ReferencesAllen, Valerie. “When Things Break: Mending Rroads, Being Social.” Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.———, and Ruth Evans. Introduction. Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.Alworth, David J. Site Reading: Fiction, Art, Social Form. Princeton: Princeton UP, 2016.Amidon, Elias. “Digging In.” Dirt: A Love Story. Ed. Barbara Richardson. Lebanon, NH: ForeEdge, 2015.Barfield, Owen. History in English Words. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing, 1967.Berry, Wendell. “A Secular Pilgrimage.” The Hudson Review 23.3 (1970): 401-424.Bright, Derek. “The Pilgrims’ Way Revisited: The Use of the North Downs Main Trackway and the Medway Crossings by Medieval Travelers.” Kent Archaeological Society eArticle (2010): 4-32.Craps, Stef, Rick Crownshaw, Jennifer Wenzel, Rosanne Kennedy, Claire Colebrook, and Vin Nardizzi. “Memory Studies and the Anthropocene: A Roundtable.” Memory Studies 11.4 (2017) 1-18.Easterlin, Nancy. A Biocultural Approach to Literary Theory and Interpretation. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2012.———. “Cognitive Ecocriticism: Human Wayfinding, Sociality, and Literary Interpretation.” Introduction to Cognitive Studies. Ed. Lisa Zunshine. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2010. 257-274.Haraway, Donna. “Anthropocene, Capitalocene, Plantationocene, Chthulucene: Making Kin.” Environmental Humanities 6 (2015): 159-65.James, Erin, and Eric Morel. “Ecocriticism and Narrative Theory: An Introduction.” English Studies 99.4 (2018): 355-365.Marcussen, Marlene. Reading for Space: An Encounter between Narratology and New Materialism in the Works of Virgina Woolf and Georges Perec. PhD diss. University of Southern Denmark, 2016.Oppermann, Serpil. “Introducing Migrant Ecologies in an (Un)Bordered World.” ISLE 24.2 (2017): 243–256.Oram, Richard. “Trackless, Impenetrable, and Underdeveloped? Roads, Colonization and Environmental Transformation in the Anglo-Scottish Border Zone, c. 1100 to c. 1300.” Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.Rodriquez, David. “Narratorhood in the Anthropocene: Strange Stranger as Narrator-Figure in The Road and Here.” English Studies 99.4 (2018): 366-382.Savory, Elaine. “Toward a Caribbean Ecopoetics: Derek Walcott’s Language of Plants.” Postcolonial Ecologies: Literatures of the Environment. Eds. Elizabeth DeLoughrey and George B. Handley. Oxford: Oxford UP, 2011. 80-96.Sebald, W.G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. New York: New Directions, 1998.Serres, Michel. Malfeasance: Appropriating through Pollution? Trans. Anne-Marie Feenberg-Dibon. Stanford: Stanford UP, 2011.Walcott, Derek. Selected Poems. Ed. Edward Baugh. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1997. 3-16.Yates, Julian. “Sheep Tracks—A Multi-Species Impression.” Animal, Vegetable, Mineral: Ethics and Objects. Ed. Jeffrey Jerome Cohen. Washington, D.C.: Oliphaunt Books, 2012.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

38

Lafortza, Elainem."Discapacidad linda: Lil Bub, el gato famoso".Revista m/c17, No.2 (18 de febrero de 2014).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.784.

Texto completo

Abstracto:

Introduction Feline Hitler look-alikes. Dogs attired in hats and bow-ties. Rabbits wearing lace bonnets. Images of these animals abound on the Internet with a host of websites paying homage to their cuteness. Emphasising the cuteness of non-human animals by anthropomorphising them is a common trend online, but there is also another side to the human relationship with other animals that has created a different category of cuteness. The blogger, Tiffiny Carlson, remarks that there has been an “onslaught of virtual love for disabled animals” who are not dressed to look like humans or imagined as human look-alikes to signify as cute. Rather, an animal’s disability becomes the signifier for cuteness. Carlson defines this as “cute-ifying disability” wherein disability is what makes an animal cute. In this context, a dog with an artificial leg, a gold-fish with a “wheelchair”, and a cat with visible breathing difficulties register as cute precisely because of their disabilities. In this paper, I draw on Carlson’s idea of “cute-ifying” disability to analyse the popularity of the cat, Lil Bub (https://www.facebook.com/iamlilbub). In doing so, I name non-human animals as animals and human-animals as humans. This is not to state that humans are not animals, but rather to use these terms to make visible the hierarchical relationship developed between them. (Re)defining Disability and Cuteness Critical disability studies aims to challenge and unpack the norms through which disability is dominantly represented, understood and politicised in terms of a “lack”. In keeping with this intention, Tanya Titchkosky argues that perceptions about disability need to move away from defining disability as an object of knowledge. Instead, Titchkosky advocates for an experience that conceives of disability as a “space of interpretive encounter” (56) that enables a “way of perceiving and orienting toward the world” (4). Here, Titchkosky discusses disability in terms of the norms through which disability is treated, thus intimating that “disability” and “ability” are socio-cultural constructs that establish the norms through which human capacity and capability (mental, physical and emotional) are understood. In line with this observation, this section intends to analyse the norms through which disability is formed, and in turn, how these norms inform human-animal relations and their impact on “cuteness”. One of the fundamental norms that undergirds understandings of disability is the idea that disability is inferior to “ability”, so much so that the philosopher, Paul W. Taylor suggests that human illness and disablement equates to an animal’s existence, regardless if they are disabled or not. He specifies, “We [humans] have a sense of gratitude at the good fortune that we were not born one of them [animals], a sense that comes sharply into focus when, through some abnormality of birth or by some accident or disease a human being is reduced to leading an animal’s simple kind of life…In comparison with the severely restricted kind of existence that is the lot of plants and animals, our own human modes of life are naturally appreciated for being so much richer, fuller, more interesting and desirable in every way” (158). Taylor asserts that disability becomes equated to animality through defining both as simpler examples of existence. Animals are therefore recognised in a similar way to disabled humans, wherein both are rendered as reduced facsimiles of “interesting” and “desirable” human existence. Other scholars of critical human-animal studies, such as Kari Weil and Cary Wolfe also make a connection between animality and disability, but do so in such a way that challenges normative assumptions about both as lacking agency. Kari Weil argues that the normative ways in which the complexity of human expression and consciousness is measured according to linguistic ability is not necessarily correct, rather, it is “an obstacle to a…fullness of vision” (88). Weil claims that this “fullness of vision” is expressed by “beings who are removed from ‘normal’ sociolinguistic behavior. These beings may be nonhuman animals as well as persons with certain linguistic and cognitive disabilities” (88-89). Drawing on the example of Temple Grandin, (who has written about her life with autism and how this has enabled her to form a bond with animals), both Weil and Wolfe state that the idea of animals and disabled humans as “simple” needs re-assessment. Wolfe makes this clear when she cites Grandin’s first book, Emergence: Labeled Autistic, as demonstrating the interior narrative to autistic thought and experience, and therefore enabling an “unthinkable” act “because it had been medical dogma…that there was no ‘inside,’ no inner life, in the autistic…” (111). Wolfe uses this re-conception of the inner life of disability to think through the complexity of animals’ “interior” life. This is not to conflate animals with disabled humans, but instead, to offer a more nuanced understanding of representations of difference. Rosemarie Garland-Thomson analyses how these representations of difference normalise disability as a spectacle. She writes, “the history of disabled people in the Western world is in part the history of being on display, of being visually conspicuous while politically and socially erased” (56). Disability, then, is visibilised as a spectacle to be looked at as “other”, and in this act of looking, disabilities are rendered as irrelevant to “ordinary” normality. Garland- Thomson further indicates that curiosity preoccupies the human eye when gazing on perceived disabilities, wherein the compulsion to “gawk with abandon at the prosthetic hook, the empty sleeve, the scarred flesh…” occurs without seeing (or wanting to see) the whole body “of the person with a disability” (57). In this context, those who gawk fail to see the interior life Wolfe and Weir state is taken away from disability. Instead, disabled people are labelled in terms of their perceived anomalies to a normative social order. Garland-Thomson states that this process of looking at disability is considered “illicit” (2002: 57) and therefore the need to look away accompanies the compulsion to “gawk”. Why is this process of looking illicit? The stories of those who contend with disabilities provide an explanation. For example, the blogger, BigMamaDiva2, writes about how her son’s diagnosis of PDD-NOS (Pervasive Development Disorder-Not Otherwise Specified) was the official label used to identify the series of “symptoms” her son was exhibiting (1). PDD-NOS is under the umbrella of the Autism spectrum of diagnoses. In her blog, BigMamaDiva2 narrates how people perceive her son through a narrow lens defined by the hegemony of normalcy and the assumptions attached to autism. Through this lens, her son is deemed “limited” and “rude”. Part of the reason that he is perceived in this manner is the fact that he looks back and even stares intently at the people who misjudge him. The look of judgement people give him is thrown back in their faces, accounted for, and not dismissed. Even if BigMamaDiva2’s son does not intend to challenge these people, the fact that he does not give them the opportunity to look away, or to look with impunity, creates a sense of discomfort for those who mark out his “disability” and look down on him because of it. This exchange in looking/being looked at contributes to the illicitness in looking at disability because of the discomfort it brings to those who stare and those who are stared at. There is a message that informs this sense of discomfort; it is a message that tells those who are looked at that they are being judged as helpless and inferior. Extending this discomfort is the fact that those who are looked at can look back and stare in response to those who castigate them. This desire to “look away”, as Garland-Thomson puts it, intimates the need to look away before the person being stared at has the chance to look back. In this context, this sense of looking at/looking away attempts to construct a hierarchy wherein the exceptional is pathologized and the “ordinary” is normalised (Garland-Thomson 56). However, when a person views animals, a different kind of gaze can be evoked. This kind of gaze is informed by cuteness and how it frames some animals as human objects of appreciation and adoration. By “cuteness,” I refer to Joshua Dale’s definition of “cute” as: juvenile features that cause an affective reaction, somatic cuteness…namely, large head and small, round body; short extremities; big eyes; small nose and mouth. Whether genetic, or activated by learned signals, the cuteness response is also associated with a range of behavioral aspects, including: childlike, dependent, gentle, intimate, clumsy, and nonthreatening. Such physical and behavioral features trigger an attachment based on the desire to protect and take care of the cute object. (1) The reasons that contribute to the illicitness of looking at human disability are the factors which “cute-fy” animals and disability. It is precisely because of the animals’ supposed “disabled” characteristics of helplessness, inferiority and child-like appeal that package them as cute. In this context, this kind of animal refers to a domesticated pet. If that pet has a disability, this sense of cuteness is enhanced as it emphasises the factors which construct them as cute in the first place. Disability is thus “cute-fied” through asserting signifiers of disability as cute. The following section draws on this process of cute-fying disability to chart the ways in which animals are framed in a human/animal hierarchy that conceptualises disabled animals as commodified spectacles for human consumption. The following section also demonstrates how cute-fying disability also engenders a re-reading of disability in the manner advocated by Titchkosky, Weir, and Wolfe to “see” and contend with disabilities in a more ethical manner. Lil Bub: Commodity, Charity and Companion Lil Bub, a cat which has become a celebrity, is an example of how “cute-ifying” disability occurs online. According to Mike Bridavsky (Lil Bub’s carer/owner), this cat was: discovered as the runt of a healthy feral litter in a tool shed in rural Indiana, she was taken in as a rescue when it was clear that she would require special care. BUB was born with a multitude of genetic anomalies […] She is a “perma-kitten”, which means she will stay kitten sized and maintain kitten-like features her entire life. She also has an extreme case of dwarfism, which means her limbs are disproportionately small relative to the rest of her body and she has some difficulty moving around. She has very short, stubby legs and a weird, long, serpent-like body. Her lower jaw is significantly shorter than her upper jaw, and her teeth never grew in which is why her tongue is always hanging around. (1) As of the 16th of April 2014, Lil Bub’s genetic anomalies have garnered 669,617 likes on the Facebook page dedicated to her. This page has links to an online shop selling merchandise (for example, shirts, calendars, and mugs) highlighting Lil Bub’s genetic anomalies, as well as a YouTube channel which showcases Lil Bub’s disability as cuteness. A documentary about Lil Bub (Lil Bub & Friendz) also won the award for best online feature film at the 2013 Tribeca Film Festival. On both the Facebook page and the YouTube channel, people have written about how cute Lil Bub is. Many use highly emotive language to express how cute they think Lil Bub is, writing that they are “dying” from Lil Bub’s cuteness to how “overwhelmingly sweet” Lil Bub’s face is. These comments are predominantly in response to images of Lil Bub walking and sitting. On the Facebook page, these images are paired with captions written by Lil Bub’s owner and fans of Lil Bub. These captions imagine a context to Lil Bub’s expression of permanent cuteness, which shows her tongue hanging out and eyes that boggle in a look of surprise. For example, the caption “Friday!” is written above a picture of Lil Bub staring at the camera. Another caption, “must be raining yoghurt” is written above a picture of Lil Bub with a similar expression. Images of Lil Bub are predominantly the same, but the captions change to add diversity to what viewers can see on Facebook. Lil Bub also features on the online portal, I Can Has Cheezburger, which has a page dedicated to animals with disabilities (http://icanhas.cheezburger.com/tag/disabled). Carlson questions the popularity of these animals, and more specifically, why animal disabilities are considered as cute. Taking the definition of cute as categorising something/one as infantilised, needing assistance, and simpler than oneself, it can be argued that this definition matches with the views expressed by Taylor, as well as akin to how disability is seen in terms of “normality”. In this context, cuteness can encourage reductive ideas about disability and those who are differently-abled as “simple”. In Lil Bub’s case, several memes are made about her, including one with her usual look of surprise. This meme (http://cheezburger.com/7459833088#comments), which features on I Can Has Cheezburger, notes, “most cats look at you, questioning your intelligence…not this one.” The assumption that Lil Bub is not “condescending” (like other cats are supposed to be) is due to the fact that her tongue is sticking out because she has not grown any teeth. Her disability is framed as non-threatening, less confrontational than other cats, and therefore is a cuter, loveable option. In this context, disability is used to neutralise and make disability a manageable spectacle that can be commented on. Consequently, cuteness makes disability palatable by rearranging how people can consume and grasp the spectacle of disability. As mentioned earlier in this paper, Garland-Thomson writes about the illicitness which surrounds looking at disability. Cute-ifying disability through animals can remove the illicitness that informs the interaction Garland-Thomson describes. The online presence of cute animals, who are “cute” because of their disabilities, invites the human gaze to rest on their disabilities and encourages them to linger, to keep looking without feeling the need to look away. This desire to linger on the cute animal informs the commodification of Lil Bub. For example, the range of products produced to celebrate Lil Bub’s cuteness highlight how viewers are invited to visually absorb everything to do with Lil Bub. Cute-ifying disability, in terms of packaging “cute disabilities” as commodities, re-signifies how humans can perceive and view disability through rearranging the “awkward partnership” between disability and ability. Disability, in this case, can be marketed as “cute” and bought and sold because of its cuteness. However, the marketing of cuteness can also act as an entry point to think through and create awareness about complex social issues. For instance, cuteness can promote awareness about the “right to life” of disabled animals, which is one of Bridavsky’s aims. On a fact sheet written by Bridavsky, the message of celebrating difference is expressed: Beyond being overwhelmingly cute, exceptionally smart and painfully witty, BUB is an advocate for homeless and special needs pets all over the universe. Since before she was a star she has made it a point to spread a message of positivity. She proves that being different is better and she encourages the adoption of pets and helping those less fortunate. To date Lil BUB has directly raised more than $60,000 for various charities through her online store and meet-and-greets at animal shelters all of the country while spreading awareness about the importance of adoption, and spaying and neutering your pets. (1) While Bridavsky focuses on difference through the figure of Lil Bub’s cuteness, this does not detract from the potential cuteness has to expand normative horizons and go beyond acting in the service of enabling reductive norms. For instance, through Bridavsky’s initiative, Lil Bub has partnered with the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals (ASPCA) to generate funds for cats with special needs. In this context, Lil Bub’s “cute-fied” disability enables humans to think charitably towards animals with disabilities, and brings awareness to animals with special needs. Moreover, the online presence of Lil Bub and other disabled animals, and their packaging as cute creatures, can operate in the service of disabled people. This is not to state that animals are only relevant in terms of human existence, but to specify that representations of disabilities can resignify normative ideas about disability as something that is other to the complexity of human existence. Viewing an animal’s disability online can be a recuperative process with humans with disabilities. For instance, Nancy, a person who commented on Carlson’s idea of “cute-ifying disability” on 24 February 2014, remarked: “Children identify with cartoons and animals. A lot. Children have told me how Winter the dolfin has a fake tail, and relate it to their leg brace. Or how they saw a dog in a wheelchair and they identified with it since they are in a wheelchair [sic]” (1). Conclusion As the examples above demonstrate, Lil Bub’s popularity can be read in terms of the interaction between the commodification and characterisation of animals as cute, the use of cuteness and disability to raise awareness and funding for charities, and the relationship between animals and humans as companions and sources of inspiration for one another. Cute-fying disability is informed through this complex assemblage that reorients one-sided ideas of cuteness as simply enabling ethical engagements with disability or disenabling such negotiations. At the heart of this is the question: “in whose interest is this for?” As Carlson notes, the issue is not so much in seeing animals as cute, but in not seeing humans with disabilities in a way that sees them as human beings (1). Carlson takes issue with the fact that the same level of benevolence and friendliness offered to disabled animals online is not extended to humans with disabilities. By this, Carlson is not suggesting that people see other people with disabilities as “cute”. Rather, she, like Garland-Thomson, advocate for the “process of dismantling the institutional, attitudinal, legislative, economic, and architectural barriers that keep people with disabilities from full participation in society” (75). The example of Lil Bub demonstrates the various ways through which these barriers are erected and challenged. For instance, Lil Bub has been framed in terms of a human/animal hierarchy that positions her as figure for human entertainment. Her disabilities have also positioned her within another kind of hierarchy wherein she is packaged as less complex and less threatening than “normal” cats, as suggested by the meme that claims that Lil Bub does not judge people, unlike other cats. Simultaneously, Lil Bub’s popularity has garnered awareness towards animals with disabilities and the help humans can offer to assist them. Moreover, Lil Bub, and other disabled animals that are represented as cute, are relatable as companions for humans and can be a source of inspiration for many people. In mapping out the nuances to cute-fying disability in Lil Bub’s case, this paper is not invested in stating whether cute-fying disability is wrong or right, but rather, to point towards the ways in which cute-fying disability can simultaneously work for and against ethical engagements with disability for humans and animals. References BigMamaDiva2. “Winn-ER son!!!” BigMamaDiva2, 2014. 10 Jan. 2014 ‹http://bigmamadiva2.blogspot.com.au/›. Bridavsky, Mike. Lil Bub: About. n.d. 2 Apr. 2014 ‹http://lilbub.com/about›. Carlson, Tiffiny. “Animals and Wheelchairs: Cute-ifying Disability.” Easy Stand Blog, 19 Feb. 2013. 17 Feb. 2014 ‹http://blog.easystand.com/2013/02/animals-and-wheelchairs-cute-ifying-disability/›. Dale, Joshua. Cute Studies, 2014. 17 Feb. 2014 ‹http://www.academia.edu/5132057/CFP_Cute_Studies›. Garland-Thomson, Rosemarie. “The Politics of Staring: Visual Rhetorics of Disability in Popular Photography.” In Disability Studies: Enabling the Humanities, eds. Sharon L. Snyder, Brenda Jo Brueggemann, and Rosemarie Garland-Thomson. New York: Modern Language Association, 2002. 56–75. Taylor, Paul W. “Are Humans Superior to Animals and Plants?” Environmental Ethics (Summer 1984): 149–160. Titchkosky, Tanya. The Question of Access: Disability, Space, Meaning. Toronto: University of Toronto Press, 2011. Weil, Kari. “Killing Them Softly: Animal Death, Linguistic Disability, and the Struggle for Ethics.” Configurations 14.1-2 (2006): 87–96. Wolfe, Cary. “Learning from Temple Grandin, or Animal Studies, Disability Studies, and Who Comes after the Subject.” New Formations (Spring 2008): 110–123.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

39

Vavasour, Kris."Canciones pop y solastalgia en una ciudad rota".Revista m/c20, No.5 (13 de octubre de 2017).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1292.

Texto completo

Abstracto:

IntroductionMusically-inclined people often speak about the soundtrack of their life, with certain songs indelibly linked to a specific moment. When hearing a particular song, it can “easily evoke a whole time and place, distant feelings and emotions, and memories of where we were, and with whom” (Lewis 135). Music has the ability to provide maps to real and imagined spaces, positioning people within a larger social environment where songs “are never just a song, but a connection, a ticket, a pass, an invitation, a node in a complex network” (Kun 3). When someone is lost in the music, they can find themselves transported somewhere else entirely without physically moving. This can be a blessing in some situations, for example, while living in a disaster zone, when almost any other time or place can seem better than the here and now. The city of Christchurch, New Zealand was hit by a succession of damaging earthquakes beginning with a magnitude 7.1 earthquake in the early hours of 4 September 2010. The magnitude 6.3 earthquake of 22 February 2011, although technically an aftershock of the September earthquake, was closer and shallower, with intense ground acceleration that caused much greater damage to the city and its people (“Scientists”). It was this February earthquake that caused the total or partial collapse of many inner city buildings, and claimed the lives of 185 people. Everybody in Christchurch lost someone or something that day: their house or job; family members, friends, or colleagues; the city as they knew it; or their normal way of life. The broken central city was quickly cordoned off behind fences, with the few entry points guarded by local and international police and armed military personnel.In the aftermath of a disaster, circ*mstances and personal attributes will influence how people react, think and feel about the experience. Surviving a disaster is more than not dying, “survival is to do with quality of life [and] involves progressing from the event and its aftermath, and transforming the experience” (Hodgkinson and Stewart 2). In these times of heightened stress, music can be a catalyst for sharing and expressing emotions, connecting people and communities, and helping them make sense of what has happened (Carr 38; Webb 437). This article looks at some of the ways that popular songs and musical memories helped residents of a broken city remember the past and come to terms with the present.BackgroundExisting songs can take on new significance after a catastrophic event, even without any alteration. Songs such as Do You Know What It Means to Miss New Orleans? and Prayer for New Orleans have been given new emotional layers by those who were displaced or affected by Hurricane Katrina (Cooper 265; Sullivan 15). A thirty year-old song by Randy Newman, Louisiana, 1927, became something of “a contemporary anthem, its chorus – ‘Louisiana, they’re trying to wash us away’ – bearing new relevance” (Blumenfeld 166). Contemporary popular songs have also been re-mixed or revised after catastrophic events, either by the original artist or by others. Elton John’s Candle in the Wind and Beyonce’s Halo have each been revised twice by the artist after tragedy and disaster (Doyle; McAlister), while radio stations in the United States have produced commemorative versions of popular songs to mark tragedies and their anniversaries (Beaumont-Thomas; Cantrell). The use and appreciation of music after disaster is a reminder that popular music is fluid, in that it “refuses to provide a uniform or static text” (Connell and Gibson 3), and can simultaneously carry many different meanings.Music provides a soundtrack to daily life, creating a map of meaning to the world around us, or presenting a reminder of the world as it once was. Tia DeNora explains that when people hear a song that was once heard in, and remains associated with, a particular time and place, it “provides a device for unfolding, for replaying, the temporal structure of that moment, [which] is why, for so many people, the past ‘comes alive’ to its soundtrack” (67). When a community is frequently and collectively casting their minds back to a time before a catastrophic change, a sense of community identity can be seen in the use of, and reaction to, particular songs. Music allows people to “locate themselves in different imaginary geographics at one and the same time” (Cohen 93), creating spaces for people to retreat into, small ‘audiotopias’ that are “built, imagined, and sustained through sound, noise, and music” (Kun 21). The use of musical escape holes is prevalent after disaster, as many once-familiar spaces that have changed beyond recognition or are no longer able to be physically visited, can be easily imagined or remembered through music. There is a particular type of longing expressed by those who are still at home and yet cannot return to the home they knew. Whereas nostalgia is often experienced by people far from home who wish to return or those enjoying memories of a bygone era, people after disaster often encounter a similar nostalgic feeling but with no change in time or place: a loss without leaving. Glenn Albrecht coined the term ‘solastalgia’ to represent “the form of homesickness one experiences when one is still at home” (35). This sense of being unable to find solace in one’s home environment can be brought on by natural disasters such as fire, flood, earthquakes or hurricanes, or by other means like war, mining, climate change or gentrification. Solastalgia is often felt most keenly when people experience the change first-hand and then have to adjust to life in a totally changed environment. This can create “chronic distress of a solastalgic kind [that] would persist well after the acute phase of post-traumatic distress” (Albrecht 36). Just as the visible, physical effects of disaster last for years, so too do the emotional effects, but there have been many examples of how the nostalgia inherent in a shared popular music soundtrack has eased the pain of solastalgia for a community that is hurting.Pop Songs and Nostalgia in ChristchurchIn September 2011, one year after the initial earthquake, the Bank of New Zealand (BNZ) announced a collaboration with Christchurch hip hop artist, Scribe, to remake his smash hit, Not Many, for charity. Back in 2003, Not Many debuted at number five on the New Zealand music charts, where it spent twelve weeks at number one and was crowned ‘Single of the Year’ (Sweetman, On Song 164). The punchy chorus heralded Scribe as a force to be reckoned with, and created a massive imprint on New Zealand popular culture with the line: “How many dudes you know roll like this? Not many, if any” (Scribe, Not Many). Music critic, Simon Sweetman, explains how “the hook line of the chorus [is now] a conversational aside that is practically unavoidable when discussing amounts… The words ‘not many’ are now truck-and-trailered with ‘if any’. If you do not say them, you are thinking them” (On Song 167). The strong links between artist and hometown – and the fact it is an enduringly catchy song – made it ideal for a charity remake. Reworded and reworked as Not Many Cities, the chorus now asks: “How many cities you know roll like this?” to which the answer is, of course, “not many, if any” (Scribe/BNZ, Not Many Cities). The remade song entered the New Zealand music charts at number 36 and the video was widely shared through social media but not all reception was positive. Parts of the video were shot in the city’s Red Zone, the central business district that was cordoned off from public access due to safety concerns. The granting of special access outraged some residents, with letters to the editor and online commentary expressing frustration that celebrities were allowed into the Red Zone to shoot a music video while those directly affected were not allowed in to retrieve essential items from residences and business premises. However, it is not just the Red Zone that features: the video switches between Scribe travelling around the broken inner city on the back of a small truck and lingering shots of carefully selected people, businesses, and groups – all with ties to the BNZ as either clients or beneficiaries of sponsorship. In some ways, Not Many Cities comes across like just another corporate promotional video for the BNZ, albeit with more emotion and a better soundtrack than usual. But what it has bequeathed is a snapshot of the city as it was in that liminal time: a landscape featuring familiar buildings, spaces and places which, although damaged, was still a recognisable version of the city that existed before the earthquakes.Before Scribe burst onto the music scene in the early 2000s, the best-known song about Christchurch was probably Christchurch (in Cashel St. I wait), an early hit from the Exponents (Mitchell 189). Initially known as the Dance Exponents, the group formed in Christchurch in the early 1980s and remained local and national favourites thanks to a string of hits Sweetman refers to as “the question-mark songs,” such as Who Loves Who the Most?, Why Does Love Do This to Me?, and What Ever Happened to Tracey? (Best Songwriter). Despite disbanding in 1999, the group re-formed to be the headline act of ‘Band Together’—a multi-artist, outdoor music event organised for the benefit of Christchurch residents by local musician, Jason Kerrison, formerly of the band OpShop. Attended by over 140,000 people (Anderson, Band Together), this nine-hour event brought joy and distraction to a shaken and stressed populace who, at that point in time (October 2010), probably thought the worst was over.The Exponents took the stage last, and chose Christchurch (in Cashel St. I Wait) as their final number. Every musician involved in the gig joined them on stage and the crowd rose to their feet, singing along with gusto. A local favourite since its release in 1985, the verses may have been a bit of a mumble for some, but the chorus rang out loud and clear across the park: Christchurch, In Cashel Street I wait,Together we will be,Together, together, together, One day, one day, one day,One day, one day, one daaaaaay! (Exponents, “Christchurch (in Cashel St. I Wait)”; lyrics written as sung)At that moment, forming an impromptu community choir of over 100,000 people, the audience was filled with hope and faith that those words would come true. Life would go on and people would gather together in Cashel Street and wait for normality to return, one day. Later the following year, the opening of the Re:Start container mall added an extra layer of poignancy to the song lyrics. Denied access to most of the city’s CBD, that one small part of Cashel Street now populated with colourful shipping containers was almost the only place in central Christchurch where people could wait. There are many music videos that capture the central city of Christchurch as it was in decades past. There are some local classics, like The Bats’ Block of Wood and Claudine; The Shallows’ Suzanne Said; Moana and the Moahunters’ Rebel in Me; and All Fall Down’s Black Gratten, which were all filmed in the 1980s or early 1990s (Goodsort, Re-Live and More Music). These videos provide many flashback moments to the city as it was twenty or thirty years ago. However, one post-earthquake release became an accidental musical time capsule. The song, Space and Place, was released in February 2013, but both song and video had been recorded not long before the earthquakes occurred. The song was inspired by the feelings experienced when returning home after a long absence, and celebrates the importance of the home town as “a place that knows you as well as you know it” (Anderson, Letter). The chorus features the line, “streets of common ground, I remember, I remember” (Franklin, Mayes, and Roberts, Space and Place), but it is the video, showcasing many of the Christchurch places and spaces only recently lost to the earthquakes, that tugs at people’s heartstrings. The video for Space and Place sweeps through the central city at night, with key heritage buildings like the Christ Church Cathedral, and the Catholic Basilica lit up against the night sky (both are still damaged and inaccessible). Producer and engineer, Rob Mayes, describes the video as “a love letter to something we all lost [with] the song and its lyrics [becoming] even more potent, poignant, and unexpectedly prescient post quake” (“Songs in the Key”). The Arts Centre features prominently in the footage, including the back alleys and archways that hosted all manner of night-time activities – sanctioned or otherwise – as well as many people’s favourite hangout, the Dux de Lux (the Dux). Operating from the corner of the Arts Centre site since the 1970s, the Dux has been described as “the city’s common room” and “Christchurch’s beating heart” by musicians mourning its loss (Anderson, Musicians). While the repair and restoration of some parts of the Arts Centre is currently well advanced, the Student Union building that once housed this inner-city social institution is not slated for reopening until 2019 (“Rebuild and Restore”), and whether the Dux will be welcomed back remains to be seen. Empty Spaces, Missing PlacesA Facebook group, ‘Save Our Dux,’ was created in early March 2011, and quickly filled with messages and memories from around the world. People wandered down memory lane together as they reminisced about their favourite gigs and memorable occasions, like the ‘Big Snow’ of 1992 when the Dux served up mulled wine and looked more like a ski chalet. Memories were shared about the time when the music video for the Dance Exponents’ song, Victoria, was filmed at the Dux and the Art Deco-style apartment building across the street. The reminiscing continued, establishing and strengthening connections, with music providing a stepping stone to shared experience and a sense of community. Physically restricted from visiting a favourite social space, people were converging in virtual hangouts to relive moments and remember places now cut off by the passing of time, the falling of bricks, and the rise of barrier fences.While waiting to find out whether the original Dux site can be re-occupied, the business owners opened new venues that housed different parts of the Dux business (live music, vegetarian food, and the bars/brewery). Although the fit-out of the restaurant and bars capture a sense of the history and charm that people associate with the Dux brand, the empty wasteland and building sites that surround the new Dux Central quickly destroy any illusion of permanence or familiarity. Now that most of the quake-damaged buildings have been demolished, the freshly-scarred earth of the central city is like a child’s gap-toothed smile. Wandering around the city and forgetting what used to occupy an empty space, wanting to visit a shop or bar before remembering it is no longer there, being at the Dux but not at the Dux – these are the kind of things that contributed to a feeling that local music writer, Vicki Anderson, describes as “lost city syndrome” (“Lost City”). Although initially worried she might be alone in mourning places lost, other residents have shared similar experiences. In an online comment on the article, one local resident explained how there are two different cities fighting for dominance in their head: “the new keeps trying to overlay the old [but] when I’m not looking at pictures, or in seeing it as it is, it’s the old city that pushes its way to the front” (Juniper). Others expressed relief that they were not the only ones feeling strangely homesick in their own town, homesick for a place they never left but that had somehow left them.There are a variety of methods available to fill the gaps in both memories and cityscape. The Human Interface Technology Laboratory New Zealand (HITLab), produced a technological solution: interactive augmented reality software called CityViewAR, using GPS data and 3D models to show parts of the city as they were prior to the earthquakes (“CityViewAR”). However, not everybody needed computerised help to remember buildings and other details. Many people found that, just by listening to a certain song or remembering particular gigs, it was not just an image of a building that appeared but a multi-sensory event complete with sound, movement, smell, and emotion. In online spaces like the Save Our Dux group, memories of favourite bands and songs, crowded gigs, old friends, good times, great food, and long nights were shared and discussed, embroidering a rich and colourful tapestry about a favourite part of Christchurch’s social scene. ConclusionMusic is strongly interwoven with memory, and can recreate a particular moment in time and place through the associations carried in lyrics, melody, and imagery. Songs can spark vivid memories of what was happening – when, where, and with whom. A song shared is a connection made: between people; between moments; between good times and bad; between the past and the present. Music provides a soundtrack to people’s lives, and during times of stress it can also provide many benefits. The lyrics and video imagery of songs made in years gone by have been shown to take on new significance and meaning after disaster, offering snapshots of times, people and places that are no longer with us. Even without relying on the accompanying imagery of a video, music has the ability to recreate spaces or relocate the listener somewhere other than the physical location they currently occupy. This small act of musical magic can provide a great deal of comfort when suffering solastalgia, the feeling of homesickness one experiences when the familiar landscapes of home suddenly change or disappear, when one has not left home but that home has nonetheless gone from sight. The earthquakes (and the demolition crews that followed) have created a lot of empty land in Christchurch but the sound of popular music has filled many gaps – not just on the ground, but also in the hearts and lives of the city’s residents. ReferencesAlbrecht, Glenn. “Solastalgia.” Alternatives Journal 32.4/5 (2006): 34-36.Anderson, Vicki. “A Love Letter to Christchurch.” Stuff 22 Feb. 2013. .———. “Band Together.” Supplemental. The Press. 25 Oct. 2010: 1. ———. “Lost City Syndrome.” Stuff 19 Mar. 2012. .———. “Musicians Sing Praises in Call for ‘Vital Common Room’ to Reopen.” The Press 7 Jun. 2011: A8. Beaumont-Thomas, Ben. “Exploring Musical Responses to 9/11.” Guardian 9 Sep. 2011. . Blumenfeld, Larry. “Since the Flood: Scenes from the Fight for New Orleans Jazz Culture.” Pop When the World Falls Apart. Ed. Eric Weisbard. Durham: Duke UP, 2012. 145-175.Cantrell, Rebecca. “These Emotional Musical Tributes Are Still Powerful 20 Years after Oklahoma City Bombing.” KFOR 18 Apr. 2015. .Carr, Revell. ““We Never Will Forget”: Disaster in American Folksong from the Nineteenth Century to September 11, 2011.” Voices 30.3/4 (2004): 36-41. “CityViewAR.” HITLab NZ, ca. 2011. . Cohen, Sara. Decline, Renewal and the City in Popular Music Culture: Beyond the Beatles. Hampshire: Ashgate, 2007. Connell, John, and Chris Gibson. Soundtracks: Popular Music, Identity and Place. London: Routledge, 2003.Cooper, B. Lee. “Right Place, Wrong Time: Discography of a Disaster.” Popular Music and Society 31.2 (2008): 263-4. DeNora, Tia. Music in Everyday Life. Cambridge: Cambridge UP, 2000. Doyle, Jack. “Candle in the Wind, 1973 & 1997.” Pop History Dig 26 Apr. 2008. . Goodsort, Paul. “More Music Videos Set in Pre-Quake(s) Christchurch.” Mostly within Human Hearing Range. 3 Dec. 2011. .———. “Re-Live the ‘Old’ Christchurch in Music Videos.” Mostly within Human Hearing Range. 7 Nov. 2011. . Hodgkinson, Peter, and Michael Stewart. Coping with Catastrophe: A Handbook of Disaster Management. London: Routledge, 1991. Juniper. “Lost City Syndrome.” Comment. Stuff 19 Mar. 2012. .Kun, Josh. Audiotopia. Berkeley: U of California P, 2005. Lewis, George H. “Who Do You Love? The Dimensions of Musical Taste.” Popular Music and Communication. Ed. James Lull. London: Sage, 1992. 134-151. Mayes, Rob. “Songs in the Key-Space and Place.” Failsafe Records. Mar. 2013. .McAlister, Elizabeth. “Soundscapes of Disaster and Humanitarianism.” Small Axe 16.3 (2012): 22-38. Mitchell, Tony. “Flat City Sounds Redux: A Musical ‘Countercartography’ of Christchurch.” Home, Land and Sea: Situating Music in Aotearoa New Zealand. Eds. Glenda Keam and Tony Mitchell. Auckland: Pearson, 2011. 176-194.“Rebuild and Restore.” Arts Centre, ca. 2016. .“Scientists Find Rare Mix of Factors Exacerbated the Christchurch Quake.” GNS [Institute of Geological and Nuclear Sciences Limited] Science 16 Mar. 2011. . Sullivan, Jack. “In New Orleans, Did the Music Die?” Chronicle of Higher Education 53.3 (2006): 14-15. Sweetman, Simon. “New Zealand’s Best Songwriter.” Stuff 18 Feb. 2011. .———. On Song. Auckland: Penguin, 2012.Webb, Gary. “The Popular Culture of Disaster: Exploring a New Dimension of Disaster Research.” Handbook of Disaster Research. Eds. Havidan Rodriguez, Enrico Quarantelli and Russell Dynes. New York: Springer, 2006. 430-440. MusicAll Fall Down. “Black Gratten.” Wallpaper Coat [EP]. New Zealand: Flying Nun, 1987.Bats. “Block of Wood” [single]. New Zealand: Flying Nun, 1987. ———. “Claudine.” And Here’s Music for the Fireside [EP]. New Zealand: Flying Nun, 1985. Beyonce. “Halo.” I Am Sacha Fierce. USA: Columbia, 2008.Charlie Miller. “Prayer for New Orleans.” Our New Orleans. USA: Nonesuch, 2005. (Dance) Exponents. “Christchurch (in Cashel St. I Wait).” Expectations. New Zealand: Mushroom Records, 1985.———. “Victoria.” Prayers Be Answered. New Zealand: Mushroom, 1982. ———. “What Ever Happened to Tracy?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.———. “Who Loves Who the Most?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.———. “Why Does Love Do This to Me?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.Elton John. “Candle in the Wind.” Goodbye Yellow Brick Road. United Kingdom: MCA, 1973.Franklin, Leigh, Rob Mayes, and Mark Roberts. “Space and Place.” Songs in the Key. New Zealand: Failsafe, 2013. Louis Armstrong and Billie Holiday. “Do You Know What It Means to Miss New Orleans.” New Orleans Original Motion Picture Soundtrack. USA: Giants of Jazz, 1983 (originally recorded 1947). Moana and the Moahunters. “Rebel in Me.” Tahi. New Zealand: Southside, 1993.Randy Newman. “Louisiana 1927.” Good Old Boys. USA: Reprise, 1974.Scribe. “Not Many.” The Crusader. New Zealand: Dirty Records/Festival Mushroom, 2003.Scribe/BNZ. “Not Many Cities.” [charity single]. New Zealand, 2011. The Shallows. “Suzanne Said.” [single]. New Zealand: self-released, 1985.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

40

Sampson, Peter."Prácticas monásticas contrarrestando una cultura de consumo".Revista m/c17, No.6 (18 de septiembre de 2014).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.881.

Texto completo

Abstracto:

Over time, many groups have sought to offer alternatives to the dominant culture of the day; for example, the civil-rights movements, antiwar protests, and environmental activism of the 1960s and 1970s. Not all groupings however can be considered countercultural. Roberts makes a distinction between group culture where cultural patterns only influence part of one’s life, or for a limited period of time; and countercultures that are more wholistic, affecting all of life. An essential element in defining a counterculture is that it has a value-conflict with the dominant society (Yinger), and that it demonstrates viability over time: long enough to pass on the values to the next generation (Roberts). Each society has images of what it means to be a good citizen. These images are driven by ideology and communicated through media channels, educational values and government legislation. Ideologies are not neutral and compete for the “common sense” of citizens; seeking to shape desires and allegiance to a particular way of life. A way of life is expressed in the everyday practices, or routines and choices that make up an ordinary day, the sum of which express the values of individuals and communities. A number of groups or movements have sought to counter the values and practices of dominant cultures only to find themselves absorbed into it. For example, the surfing magazine Tracks was an Australian countercultural text that chronicled the authentic surfing lifestyle of the 1970s. As surfing became big business, the same magazine was transformed into a glossy lifestyle publication. The surfing lifestyle had become part of the expanding field of consumption and Tracks had become one more tool to promote it (Henderson). As the “counter” is absorbed into the dominant consumer culture, new ways to engage the hegemonic culture emerge that offer fresh possibilities of living and engaging in contemporary society. Positioning I hold to a critical postmodern perspective of consumption. That is, while I acknowledge some of the pleasures of consumption, I see a dominant posture of detachment as a result of consumer cultures increased distance from production, producers and the products we buy (Cavanaugh; Sandlin, Kahn, Darts and Tavin). The market is a powerful educator of individuals (Kincheloe; Steinberg), but it is not the only educator. Families, schools, churches and other interest groups also seek to educate, or shape, individuals. These competing influences do not however hold equal power. In many instances the families, schools, churches and interest groups have uncritically adopted the dominant ideology of the market and so reinforce the values of consumerism; such is its hegemonic power. I hold that individuals, and more importantly communities, have some agency to consume in alternative ways that give rise to the formation of different identities. I see critical practices as important in the awareness raising, or awakeness, and shaping of an individual and a community (Freire; Rautins and Ibrahim). Contemporary Cultures Consumption has become the organizing principle of many contemporary cultures (Hoechsmann). The message that to be a good citizen is to be a good consumer is pervasive and promoted as key to economic growth and the remedy to lift countries out of recession. This message of consumption falls on fertile ground with the development of consumerism, or consumer culture. Smart (5) sees this expressed as a way of life that is “perpetually preoccupied with the pursuit, possession, rapid displacement, and replacement of a seemingly inexhaustible supply of things.” These “things” have increasingly become luxury goods and services as opposed to the satisfaction of basic needs and wants (de Geus). Contemporary Alternatives There are examples of contemporary alternatives that open spaces for people to imagine that “another world is possible.” Sandlin, Kahn, Darts and Tavin (102, 103) call upon educators to “critically analyze what it might mean to resist a consumer society predicated on the normalization of overconsumption” and to “celebrate the creative and critical agency of all those who resist and interrogate the hegemony of multinational companies/industries.” A number of examples are worth celebrating and critically analysing to offer input in the engagement with the dominant culture of consumption. The examples of the Adbusters Media Foundation, Bill Talen’s work as a political-theatre activist, and the voluntary simplicity movement will be briefly examined before exploring the contribution of monasticism. The Adbusters Media Foundation produces a glossy bimonthly publication and website that seeks to unmask the destructive power of global corporations. Through the use of cultural resistance techniques such as “culture jamming,” Adbusters remix advertisem*nts to catch the reader by surprise, to make the taken for granted problematic, and to open them to the possibility of an alternative view of reality. These “subvertisem*nts” offer the opportunity for detournement; a turning around or a change in perspective (Darts; Sandlin and Callahan). As people get involved in “culture jamming” they become producers of artifacts and not just consumers of them. The work of Adbusters uses the tools of the media saturated consumer culture to critique that very culture (Rumbo). Advertising performs an ideological function within a consumer culture that addresses people as individual private consumers rather than citizens concerned for the public good (Scatamburlo-D’Annibale). Given the ubiquity of advertising, individuals become ambivalent to its messages but still soak in the dominant narrative. The very form of resistance reinforces the culture of the individualistic citizen as consumer. While it might be seen that the “culture jamming” artifacts of the Adbusters type might not have substantial effect on the broader public, it does provide an accessible means of resistive action for the individual (Haiven). Bill Talen is a political-theatre activist who plays the Southern evangelical preacher Reverend Billy as leader of the Church of Stop Shopping. The Reverend stages “retail interventions” or performances in public spaces and retail stores as an act of “culture jamming”. Reverend Billy uses humour, music, art and theatre in his “services” to create strangeness, discomfort or ambiguity in the lives of the public. In doing so he calls people into transitional spaces where what was normal is disrupted and they are free to imagine differently. This disruption that causes a movement into the unknown is a central pedagogical strategy that seeks to encourage people to question their taken for granted understandings of life (Littler; Sandlin, Learning). Reverend Billy and the Church of Stop Shopping offer a fuller bodied experience of “culture jamming” that engages both the body and the emotions. The act of creating culture together is what fosters a sense of community amongst culture jammers (Sandlin, Popular culture). And yet Reverend Billy and the Church of Stop Shopping appear not to be focused for their own good in that they have formed a number of coalitions with other organisations to work on campaigns that oppose global corporations and the influence of consumerism’s ideology on everyday life. Reverend Billy not only creates disruption in people’s relationship with consumption, he also provides an alternative place to belong. The voluntary simplicity movement involves a growing number of people who choose to limit their incomes and consumption because of new priorities in life. Those involved call into question the dominant cultures view of the “good life” in favour of a less materialistic lifestyle that is more “personally fulfilling, spiritually enlightening, socially beneficial, and environmentally sustainable” (Johnson 527). Grigsby’s research (qtd. in Johnson) found that participants were involved in forming their own identities through their lifestyle choices. The voluntary simplicity movement, it appears, is a niche for those who understand consumption from a postmodern perspective and participate in alternative lifestyle practices. Sandlin (Complicated) sees the formation of collective identity as crucial to a movement’s ability to effectively engage in external education. A shared vision, or telos, is central to that forming of collective identity. However, the voluntary simplicity movement is focused primarily on individual lifestyle changes, thus making it ineffectual as a collective to challenge dominant ideologies or to engage in external education to that end. Each of the examples above provides some insight into a considered engagement with the dominant culture: the creation of Adbuster like “culture jamming” artifacts provides an accessible means of engagement for the individual; Bill Talen’s interventions show an appreciation of the importance of community in supporting countercultural choices; and the voluntary simplicity movement promotes a “whole of life” approach to countercultural engagement. However, when comparing the above examples with Roberts’s definition of a counterculture they appear to be lacking. Roberts (121) holds that “the term counter-culture might best be reserved for groups which are not just a reaction formation to the dominant society, but which have a supporting ideology that allows them to have a relatively self-sufficient system of action.” The remainder of this article examines monasticism as an example of a counter-culture that offers an alternative model of “the good-life” based on a clear ideology and a fifteen hundred year history. Considering Monasticism As seen above, the work of countering the dominant ideology is not without its difficulties. bell hooks found that offering an education that enhances students’ journey to wholeness went against the anti-intellectualism of the current education system. What enabled her to stand within and resist the oppressive dominant culture, and offer alternatives, was the sustaining power of spirituality in her life, the basis of her hope. Tolliver and Tisdell appreciate that spirituality can be an elusive term, but that amongst the definitions offered there are commonalities. These are that: spirituality is about a connection to what is referred to by various names, such as the Life Force, God, a higher power or purpose, Great Spirit, or Buddha Nature. It is about meaning making and a sense of wholeness, healing and the interconnectedness of all things. […] As many have noted, those who value spirituality generally believe that it is possible for learners to come to a greater understanding of their core essence through transformative learning experiences that help them reclaim their authenticity. (Tolliver and Tisdell 38) There is a growing interest in the age-old traditions of Christian monasticism as a means of addressing the challenges of contemporary life (Adams; Jamison). When the BBC broadcast the television series The Monastery in 2005, millions of viewers tuned in to follow the way five ordinary men were affected by the experience of living in a monastery for forty days and nights. Similarly in Australia in 2007, the ABC broadcast the television series The Abbey that followed the experiences of five ordinary women enclosed for 33 days and nights in the space and routines of the Benedictine nuns at Jamberoo Abbey. It was when watching these television series that I was led to consider monasticism as an example of cultural resistance, and to ponder the contribution it might make to the conversation around counter-cultures. As an observer, I find something compelling about monasticism, however I am aware of the possibility of romanticising it as a way of life. The tensions, difficulties and struggles represented in the television series help to temper that. Benedictine spirituality is the foundation for life at the Worth Abbey (The Monastery) and the Jamberoo Abbey (The Abbey). The essential dynamic that underlies this spirituality is a shaping of life according to the Bible and the guidelines set out in the sixth century Rule of Benedict. Monastic life in a Benedictine abbey is marked by certain routines, or rhythms, that are designed to help the community better love God, self and one another (Benedict, chapter 4). “Listen” is the first word in the Rule of Benedict and is closely linked to silence (Benedict, chapter 6). As a key part of monastic life, silence gives the monastics the freedom and space to listen to God, themselves, one another, and the world around them. As Adams (18) points out, “the journey to knowing God must include the discipline of coming to know yourself, and that risky journey invariably starts in silence.” The rhythm of monastic life therefore includes times in the day for silence and solitude to facilitate listening and self-reflection. For Benedict, distractions in the head are actually noises inside the heart: the result of human desires and preoccupations. Silence, and the reflection that occurs within it, allows the monastic to listen for, and see their own relationship to, competing ideologies. This everyday practice of listening might be explained as paying attention to what is noticed, reflecting on it and the internal response to it. In this way listening is an active engagement with the words read (Irvine), the stories heard, the conversations had, and the objects used. Hoffman (200) observes that this practice of attentive listening is evident in decision making within the monastery. Seen in this way, silence acts as a critical practice counter to the educative agenda of consumerism. Physical work is a basic part of monastic life. All members of the community are expected to share the load so that there is no elitism, no avoiding work. This work is not to be seen as a burden but an outlet for creativity (Benedict, chapter 57). By being involved in the production of goods or the growing of crops for the community and others, monastics embody practices that resist the individual consumer identity that consumerism seeks to create. Monastics also come to appreciate the work involved in the products they create and so become more appreciative of, and place greater value on them. Material things are not privately owned but are to be seen as on loan so that they are treated with a level of gratitude and care (Benedict, chapter 32). This attitude of not taking things for granted actually increases the enjoyment and appreciation of them (De Waal). De Waal likens this attitude to the respect shown towards people and things at the Japanese tea ceremony. She says that “here in the most simple and yet profound ceremony there is time to gaze at things, to enjoy them, and to allow them to reveal themselves as they truly are” (87). Such a listening to what products truly are in the dominant consumer culture might reveal chairs made from the denuded forests that destroy habitats, or shoes made with child labour in unsafe conditions. The monastic involvement in work and their resulting handling of material things is a critical practice counter to the ideology of consumerism and the attitude towards products flooding markets today. Community is central to monastic life (Veilleux). Through vows, the monastic commits to life in a particular place with particular people. The commitment to stability means that when conflict arises or disagreements occur they need to be worked out because there is no running away. Because a commitment to working things out requires attention to what is real, monastic community acts as a counter of all that is not real. The creation of false need, the promise of fulfilment, and the creation of identity around consumption can be viewed through the same commitment to reality. This external stability is a reflection of inner stability marked by a unity and coherence of purpose and life (De Waal). A monastic community is formed around a shared telos that gives it a collective identity. While people are welcomed as guests into the community with Benedictine hospitality, the journey to becoming a member is intentionally difficult (Benedict, chapter 58). The importance of committing to community and the sharing of the collective telos is not a rushed decision. The stability and permanence of monastic commitment to community is a counter to the perpetual chasing and replacing of other goods and experiences that is a part of consumerism. The deliberate attention to practices that form a rhythm of life involving the whole person shows that monastic communities are intentional in their own formation. Prayer and spiritual reading are key parts of monastic life that demonstrate that spirituality is central in the formation of individuals and communities (Benedict, prologue). The formation is aligned to a particular ideology that values humanity as being made in the image of God and therefore the need to focus on the connection with God. A holistic humanity addresses issues and development of the mind, body and spirit. Examining Ideology The television series The Monastery and The Abbey demonstrate that when guests enter a monastic community they are able to experience an alternative model of “the good life”. If, as Roberts suggests, a counter-culture looks to reform society by providing an alternative model, then change is based upon seeing the alternative. The guests in the monastic community are involved in discussions that make explicit the monastic ideology and how it shapes the countercultural values and practices. In doing so, the guests are invited to listen to, or examine the consumerist ideology that permeates their society and shapes their everyday experiences. In evaluating the conflicting ideologies, the guests are free to choose an alternative view, which, as the television series showed are not necessarily that of the monastic community, and may in fact remain that of consumerism. Conclusion While ideologies are not neutral, they are often invisible. The dominant ideology of consumerism reduces citizens to individualistic consumers and naturalises the need for never ending consumption. A number of groups or movements attempt to expose the logic of consumerism and offer alternative ways of consuming. Each has their own strengths and weaknesses; some are absorbed into the very culture they seek to counter while others remain apart. Christian monasticism, based on the Bible and the Rule of Benedict, engages in the social practices of listening, physical work, and commitment to community. The formation of individuals, and the community, is based explicitly on an ideology that values humanity as made in God’s image. This model has stood the test of time and shown itself to be a legitimate counterculture that is in value-conflict with the current dominant culture of consumption. References Adams, Ian. Cave, Refectory, Road. Norwich: Canterbury Press, 2010. Benedict and Patrick Barry. Saint Benedict’s Rule. Mahweh, New Jersey: Hidden Spring, 2004. Cavanaugh, William. Being Consumed: Economics and Christian Desire. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 2008. Darts, David. “Visual Culture Jam: Art, Pedagogy, and Creative Resistance.” Studies in Art Education 45 (2004):313–327. De Geus, Marius. “Sustainable Hedonism: The Pleasures of Living within Environmental Limits.” The Politics and Pleasures of Consuming Differently. Eds. Kate Soper, Martin Ryle, and Lyn Thomas. London: Palgrave MacMillian. 2009. 113–129 De Waal, Esther. Seeking God: The Way of St Benedict. London: Fount, 1996. Freire, Paulo. Pedagogy of the Oppressed. London: Penguin, 1970. Grigsby, Mary. Buying Time and Getting By: The Voluntary Simplicity Movement. Albany, NY: State University of New York Press, 2004. Haiven, Max. “Privatized Resistance: AdBusters and the Culture of Neoliberalism.” The Review of Education, Pedagogy, and Cultural Studies 29 (2007): 85–110. Henderson, Margaret. “The Big Business of Surfing’s Oceanic Feeling: Thirty Years of Tracks Magazine.” Growing Up Postmodern: Neoliberalism and the War on the Young. Ed. Ronald Strickland. London: Rowman & Littlefield, 2002. 141–167 hooks, Bell. Teaching Community. New York: Routledge, 2003. Hoechsmann, Michael. “Rootlessness, Reenchantment, and Educating Desire: A Brief History of the Pedagogy of Consumption.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 23–35. Hoffman, Mary. “Ora et Labora (Prayer and Work): Spirituality, Communication and Organizing in Religious Communities”. JCR 30 (2007): 187–212. Irvine, R. D.G. “How to Read: Lectio Divina in an English Benedictine Monastery”. Culture and Religion 11.4 (2010):395–411. Jamison, Christopher. Finding Sanctuary. London: Weidenfeld & Nicolson, 2006. Johnson, Brett. “Simply Identity Work? The Voluntary Simplicity Movement.” Qualitative Sociology 24.4 (2004): 527–530. Kincheloe, Joe. “Consuming the All-American Corporate Burger: McDonald’s “Does It All for You”. Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 137–147. Littler, Jo. “Beyond the Boycott: Anti-Consumerism, Cultural Change and the Limits of Reflexivity”. Cultural Studies 19.2 (2005): 227–252. Rautins, Cara, and Awad Ibrahim. “Wide-Awakeness: Toward a Critical Pedagogy of Imagination, Humanism, Agency, and Becoming.” International Journal of Critical Pedagogy 3.3 (2011): 24–36.Reverend Billy and the Stop Shopping Choir. 2014. 26 Nov. 2014 ‹http://www.revbilly.com›. Roberts, Keith. “Toward a Generic Concept of Counter-Culture.” Sociological Focus 11.2 (1978): 111–126. Rumbo, Joseph. “Consumer Resistance in a World of Advertising Clutter: The Case of Adbusters”. Psychology & Marketing 19.2 (2002): 127–148. Sandlin, Jennifer. “Popular Culture, Cultural Resistance, and Anticonsumption Activism: An Exploration of Culture Jamming as Critical Adult Education.” New Directions for Adult and Continuing Education 115 (2007): 73–82. Sandlin, Jennifer. “Complicated Simplicity: Moral Identity Formation and Social Movement Learning in the Voluntary Simplicity Movement.” Adult Education Quarterly 59.4 (2009): 298–317. Sandlin, Jennifer. “Learning to Survive the ‘Shopocalypse’: Reverend Billy’s Anti-Consumption ‘Pedagogy of the Unknown’.” Critical Studies in Education 51.3 (2010): 295–311. Sandlin, Jennifer, and Jamie Callahan. “Deviance, Dissonance, and Detournement.” Journal of Consumer Culture 9.1 (2009): 79–115. Sandlin, Jennifer, Richard Kahn, David Darts, and Kevin Tavin. “To Find the Cost of Freedom: Theorizing and Practicing a Critical Pedagogy of Consumption.” Journal for Critical Education Policy Studies 7.2 (2009): 98–123. Scatamburlo-D’Annibale, V. “Beyond the Culture Jam.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 224–236. Smart, Barry. Consumer Society: Critical Issues and Environmental Consequences. London: Sage, 2010. Steinberg, Shirley. “Barbie: The Bitch Can Buy Anything.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 148–156. Tolliver, Derise, and Elizabeth Tisdell. “Engaging Spirituality in the Transformative Higher Education Classroom.” New Directions for Adult and Continuing Education 109 (2006): 37–47. Veilleux, Armand. “Identity with Christ: Modeling our Lives on RB 72.” Cistercian Studies Quarterly 45.1 (2010):13–33. Yinger, Milton. “Contraculture and Subculture.” American Sociological Review 25 (1960): 625–635.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

41

Slater, Lisa."No hay lugar como en casa".Revista m/c10, No.4 (1 de agosto de 2007).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2699.

Texto completo

Abstracto:

i) In Australia we do a lot of thinking about home. Or so it would seem from all the talk about belonging, home, being at home (see Read). A sure sign of displacement, some might say. In his recent memoir, John Hughes writes: It is a particularly Australian experience that our personal heritage and sense of identity includes a place and a history not really our own, not really accessible to us. The fact that our sense of self-discovery and self-realisation takes place in foreign lands is one of the rich and complex ironies of being Australian. (24-25) My sense of self-discovery did not occur in a foreign land. However, my personal heritage and sense of identity includes places and histories that are not really my own. Unlike Hughes I don’t have what is often portrayed as an exotic heritage; I am plainly white Australian. I grew up on the Far North Coast of New South Wales, on farms that every year knew drought and flood. My place in this country – both local and national – seemingly was beyond question. I am after all a white, settler Australian. But I left Kyogle twenty years ago and since then much has changed. My project is very different than Hughes’. However, reading his memoir led me to reflect upon my sense of belonging. What is my home made from? Like Hughes I want to deploy memories from my childhood and youth to unpack my idea of home. White settler Australians’ sense of belonging is often expressed as a profound feeling of attachment; imagined as unmediated (Moreton-Robinson 31). It is a connection somehow untroubled by the worldliness of the world: it is an oasis of plentitude. For Indigenous Australians, Aileen Moreton-Robinson argues, non-Indigenous Australians sense of belonging is tied to migrancy, while the Indigenous subject has an ontological relationship to land and these modes are incommensurable (31). Since colonisation the nation state has attempted through an array of social, legal, economic and cultural practices to break Indigenous people’s ontological connections to land, and to cast them as homeless in the ‘modern’ world. The expression of belonging as a profound sense of attachment – beyond the material – denies not only the racialised power relations of belonging and dispossession, but also the history of this sentiment. This is why I want to stay right here and take up Moreton-Robinson’s challenge to further theorise (and reflect) upon how non-Indigenous subjects are positioned in relation to the original owners not through migrancy but through possession (37). ii) Australia has changed a lot. Now most understand Australia to be comprised of a plurality of contradictory memories, imaginaries and histories, generated from different cultural identities and social bodies. Indigenous Australians, who have been previously spoken for, written about, categorised and critiqued by non-Indigenous people, have in the last three decades begun to be heard by mainstream Australia. In a diversity of mediums and avenues Indigenous stories, in all their multiplicity, penetrated the field of Australian culture and society. In so doing, they enter into a dialogue about Australia’s past, present and future. The students I teach at university arrive from school with an awareness that Australia was colonised, not discovered as I was taught. Recent critical historiography, by both Indigenous and non-Indigenous writers and academics, calls for and creates a new Australian memory (Hage 80). A memory, or memories, which the reconciliation movement not only want acknowledged by mainstream Australia but also integrated into national consciousness. Over the last twenty years, many Australian historians have reinforced the truths of fictional and autobiographical accounts of colonial violence against Indigenous people. The benign and peaceful settlement of Australia, which was portrayed in school history lessons and public discourse, began to be replaced by empirical historical evidence of the brutal subjugation of Indigenous people and the violent appropriation of Indigenous land. Indigenous struggles for recognition and sovereignty and revisionist history have created a cultural transformation. However, for all the big changes there has been limited investigation into white Australians’ sense of belonging continuing to be informed and shaped by settler colonial desire. Indigenous memories not only contest and contradict other memories, but they are also derived from different cultural bodies and social and historical contexts. My memory of our farm carved out of Toonumbah State Forest is of a peaceful place, without history; a memory which is sure to contradict Bundjalung memories. To me Kyogle was a town with only a few racial problems; except for the silences and all those questions left unasked. Ghassan Hage argues that a national memory or non-contradictory plurality of memories of colonisation in Australia is impossible because although there has been a cultural war, the two opposing sides have not assimilated to become one (92). There remain within Australia, ‘two communal subjects with two wills over one land; two sovereignties of unequal strength’ (Hage 93). The will of one is not the will of the other. I would argue that there is barely recognition of Indigenous sovereignty by non-Indigenous Australians; for so many there is only one will, one way. Furthermore, Hage maintains that: For a long time to come, Australia is destined to become an unfinished Western colonial project as well as a land in a permanent state of decolonisation. A nation inhabited by both the will of the coloniser and the will of the colonised, each with their identity based on their specific understanding, and memory, of the colonial encounter: what was before it and what is after it. Any national project of reconciliation that fails to fully accept the existence of a distinct Indigenous will, a distinct Indigenous conatus, whose striving is bound to make the settlers experience ‘sadness’, is destined to be a momentary cover-up of the reality of the forces that made Australia what it is. (94) Why must Indigenous will make settlers experience sad passions? Perhaps this is a naïve question. I am not dismissing Hage’s concerns, and agree with his critique of the failure of the project of reconciliation. However, if we are to understand the forces that made Australia what it is – to know our place – then as Hage writes we need not only to acknowledge these opposing forces, but understand how they made us who we are. The narrative of benign settlement might have resulted in a cultural amnesia, but I’m not convinced that settler Australians didn’t know about colonial violence and its aftermath. Unlike Henry Reynolds who asked ‘why didn’t we know?’ I think the question should be, as Fiona Nicoll asks, ‘what is it we know but refuse to tell?’ (7). Or how did I get here? In asking what makes home, one needs to question what is excluded to enable one to stay in place. iii) When I think of my childhood home there is one particular farm that comes to mind. From my birth to when I left home at eighteen I lived in about six different homes; all but one where on farms. The longest was for about eight years, on a farm only a few kilometres from town; conveniently close for a teenager wanting all the ‘action’ of town life. It was just up the road from my grandparents’ place, whose fridge I would raid most afternoons while my grandmother lovingly listened to my triumphs and woes (at least those I thought appropriate for her ears). Our house was set back just a little from the road. On this farm, my brother and I floated paper boats down flooded gullies; there, my sisters, brother and I formed a secret society on the banks of the picturesque creek, which was too quickly torn apart by factional infighting. In this home, my older sisters received nightly phone calls from boys, and I cried to my mother, ‘When will it be my turn’. She comforted me with, ‘Don’t worry, they will soon’. And sure enough they did. There I hung out with my first boyfriend, who would ride out on his motor bike, then later his car. We lolled around on our oddly sloping front lawn and talked for hours about nothing. But this isn’t the place which readily comes to mind when I think of a childhood home. Afterlee Rd, as we called it, never felt like home. Behind the house, over the other side of the creek, were hills. Before my teens I regularly walked to the top of the first hill and rode around the farm, but not all the way to the boundary fence. I didn’t belong there. It was too exposed to passing traffic, yet people rarely stopped to add to our day. For me excitement and life existed elsewhere: the Gold Coast or Lismore. When I think of my childhood home an image comes to mind: a girl child standing on the flat between our house and yards, with hills and eucalypts at her back, and a rock-faced mountain rising up behind the yards at her front. (Sometimes there is a dog by her side, but I think it’s a late edition.) The district was known as Toonumbah because of its proximity (as the crow flies) to Toonumbah Dam. My siblings and I ventured across the farm and we rode with my father to muster, or sometimes through the adjoining State Forest to visit our neighbours who lived deep in the bush. I thought the trees whispered to me and watched over us. They were all seeing, all knowing, as they often are for children – a forest of gods. Sometime during my childhood I read the children’s novel Z for Zachariah: a story of a lone survivor of an apocalypse saved by remaining in a safe and abundant valley, while the rest of the community went out to explore what happened (O’Brien). This was my idea of Toonumbah. And like Zachariah’s valley it was isolated and for that reason, in spite of its plenty, a strange home. It was too disconnected from the world. Despite my sense of homeliness, I never felt sovereign. My disquiet wasn’t due to a sense that at any moment we might be cast out. Quite the opposite, we were there to stay. And not because I was a child and sovereignty is the domain of adults. I don’t think, at least as a feeling, it is. But rather because sovereignty is tied to movement or crossings. Not just being in place, but leaving and returning, freely moving through and around, and welcoming others who recognise it as ‘our’ place. Home is necessitated upon movement. And my idea of this childhood home is reliant upon a romanticised, ‘profound’ feeling of attachment; a legacy of settler colonial desire. There is no place like home. Home is far more than a place, it is, as Blunt and Dowling suggest, about feelings, desire, intimacy and belonging and relationships between places and connections with others (2). One’s sense of home has a history. To be at home one must limit the chaos of the world – create order. As we know, the environment is also ordered to enable a sense of bodily alignment and integrity. How or rather with whom does one establish connections with to create a sense of home? To create a sense of order, who does one recognise as belonging or not? Who is deemed a part of the chaos? Here Sara Ahmed’s idea of the stranger is helpful. Spaces are claimed, or ‘owned’, she argues, not so much by inhabiting what is already there, but rather movement or ‘passing through’ creates boundaries, making places by giving them a value (33). Settlers moved out and across the country, and in so doing created the colonies and later the nation by prescribing an economic value to the land. Colonialism attempts to enclose both Indigenous people and the country within its own logic. To take possession of the country the colonisers attempted to fix Indigenous people in place. A place ordered according to colonial logic; making the Indigenous subject out of place. Thus the Indigenous ‘stranger’ came into view. The stranger is not simply constituted by being recognised by the other, but rather it is the recognition of strangers which forms the local (Ahmed 21-22). The settler community was produced and bounded by their recognition of strangers; their belonging was reliant upon others not belonging. The doctrine of terra nullius cleared the country not only of people, but also of the specifics of Indigenous place, in an attempt to recreate another place inspired by the economic and strategic needs of the colonisers. Indigenous people were further exposed as strangers in the ‘new’ country by not participating in the colonial economy and systems of exchange. Indigenous people’s movement to visit family, to perform ceremony or maintain connections with country were largely dismissed by the colonial culture and little understood as maintaining and re-making sovereignty. European forms of commerce made the settlers sovereign – held them in place. And in turn, this exchange continues to bind settler Australians to ways of being that de-limit connections to place and people. It created a sense of order that still constrains ideas of home. Colonial logic dominates Australian ideas of sovereignty, thus of being at home or belonging in this country. Indeed, I would argue that it enforces a strange attachment: clinging fast as if to a too absent parent or romancing it, wooing a desired but permissive lover. We don’t know, as Fiona Nicoll questions, what Indigenous sovereignty might look like. Discussions of sovereignty are on Western terms. If Indigenous sovereignty is recognised at all, it is largely figured as impractical, impossible or dangerous (Nicoll 9). The fear and forgetting of the long history of Indigenous struggles for sovereignty, Nicoll writes, conceals the everydayness of the contestation (1). Indigenous sovereignty is both unknown and too familiar, thus it continues to be the stranger which must be expelled to enable belonging. Yet without it we cannot know the country. iv) I carry around a map of Australia. It is a simple image, a crude outline of the giant landmass; like what you find on cheap souvenir tea-towels. To be honest it’s just the continent – an islandless island – even Tasmania has dropped off my map. My map is not in my pocket but my head. It comes to mind so regularly I think of it as the shape of my idea of home. It is a place shared by many, yet singularly mine. I want to say that it is not the nation, but the country itself, but of course this isn’t true. My sense of Australia as my home is forged from an imaginary nation. However, I have problems calling Australia home – as if being at home in the nation is like being in an idealised family home. What is too often sentimentalised and fetishised as closed and secure: a place of comfort and seamless belonging (Fortier 119). Making home an infantile place where everything is there for me. But we understand that nations are beyond us and all that they are composed of we cannot know. Even putting aside the romantic notions, nations aren’t very much like home. They are, however, relational. Like bower birds, we collect sticks, stones, shells and coloured things, building connections with the outside world to create something a bit like home in the imaginary nation. I fill my rough map with ‘things’ that hold me in place. We might ask, is a home a home if we don’t go outside? My idea of home borrows from Meaghan Morris. In Ecstasy and Economics, she is attempting to create what Deleuze and Guattari call home. She writes: In their sense of the term, “home does not pre-exist”; it is the product of an effort to “organize a limited space”, and the limit involved is not a figure of containment but of provisional (or “working”) definition. This kind of home is always made of mixed components, and the interior space it creates is a filter or a sieve rather than a sealed-in consistency; it is not a place of origin, but an “aspect” of a process which it enables (“as though the circle tended on its own to open into a future, as a function of the working forces it shelters”) but does not precede – and so it is not an enclosure, but a way of going outside. (92) If home is a way of going outside then we need to know something about outside. Belonging is a desire and we make home from the desire to belong. In desiring belonging we should not forsake the worldliness of the world. What is configured as outside home are often the legal, political, economic and cultural conditions that have produced contemporary Australia. However, by refusing to engage with how colonialism and Indigenous sovereignty have made Australia one might not be able to go outside; risk imprisoning oneself in a too comfortable space. By letting in some of the elements which are strange and unhomely, one might begin to build connections which aid the reimagining of the self and the social, which in turn enables one to not only live in postcolonial Australia but participate in creating it (Probyn). A strange place: unsettled by other desires, histories, knowledge and memories, but a place more like home. I am arguing that we need to know our place. But knowing our place cannot be taken for granted. We need many hearts and minds to allow us to see what is here. The childhood home I write of is not my home, nor do I want it to be. However, the remembering or rather investigation of my idea of home is important. Where has it come from? There has been a lot of discussion about non-Indigenous Australians being unsettled by revisionist historiography and Indigenous demands for recognition and this is true, but the unsettlement has been enabling. Given that settler Australians are afforded so much sovereignty then there seems plenty of room for uncertainty. We don’t need to despair, or if we do, it could be used productively to remake our idea of home. If someone were to ask that tired question, ‘Generations of my family have lived here, where am I going to go?’ The answer is no where. You’re going no where, but here. The question isn’t of leaving, but of staying well. References Ahmed, Sara. Strange Encounters: Embodied Others in Post-coloniality. London: Routledge, 2000. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Fortier, Anne-Marie. “Making Home: Queer Migrations and Motions of Attachment.” Uprootings/Regrounding: Questions of Home and Migration. Eds S. Ahmed et. al. Oxford: Berg, 2003. 115-135. Gelder, Ken, and Jane Jacobs. Uncanny Australia: Sacredness and Identity in a Postcolonial Nation. Carlton, Vic: Melbourne UP, 1998. Hage, Ghassan. Against Paranoid Nationalism. Annandale: Pluto Press, 2003. Hughes, John. The Idea of Home: Autobiographical Essays. Sydney: Giramondo, 2004. Moreton-Robinson, Aileen. “I Still Call Australia Home: Indigenous Belonging and Place in a White Postcolonizing Society.” Uprootings/Regrounding: Questions of Home and Migration. Eds S. Ahmed et. al. Oxford: Berg, 2003. 23-40. Morris, Meaghan. Ecstasy and Economics: American Essays for John Forbes. Sydney: Empress, 1992. Nicoll, Fiona. “Defacing Terra Nullius and Facing the Public Secret of Indigenous Sovereignty in Australia.” borderlands 1.2 (2002): 1-13. O’Brien, Robert C. Z for Zachariah: A Novel. London: Heinemann Educational, 1976. Probyn, Elspeth. Outside Belongings. New York: Routledge, 1996. Read, Peter. Belonging: Australians, Place and Aboriginal Ownership. Cambridge: Cambridge UP, 2000. Reynolds, Henry. Why Weren’t We Told?: A Personal Search for the Truth about Our History. Melbourne: Penguin, 2002. Citation reference for this article MLA Style Slater, Lisa. "No Place like Home: Staying Well in a Too Sovereign Country." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> . APA Style Slater, L. (Aug. 2007) "No Place like Home: Staying Well in a Too Sovereign Country," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from .

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

42

Young, Sherman."Más allá de la pantalla parpadeante: rehabilitación de libros electrónicos".Revista m/c11, No.4 (26 de agosto de 2008).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.61.

Texto completo

Abstracto:

The move from analog distribution to online digital delivery is common in the contemporary mediascape. Music is in the midst of an ipod driven paradigm shift (Levy), television and movie delivery is being reconfigured (Johnson), and newspaper and magazines are confronting the reality of the world wide web and what it means for business models and ideas of journalism (Beecher). In the midst of this change, the book publishing industry remains defiant. While embracing digital production technologies, the vast majority of book content is still delivered in material form, printed and shipped the old-fashioned way—despite the efforts of many technology companies over the last decade. Even the latest efforts from corporate giants such as Sony and Amazon (who appear to have solved many of the technical hurdles of electronic reading devices) have had little visible impact. The idea of electronic books, or e-books, remains the domain of geeky early adopters (“Have”). The reasons for this are manifold, but, arguably, a broader uptake of e-books has not occurred because cultural change is much more difficult than technological change and book readers have yet to be persuaded to change their cultural habits. Electronic reading devices have been around for as long as there have been computers with screens, but serious attempts to replicate the portability, readability, and convenience of a printed book have only been with us for a decade or so. The late 1990s saw the release of a number of e-book devices. In quick succession, the likes of the Rocket e-Book, the SoftBook and the Franklin eBookman all failed to catch on. Despite this lack of market penetration, software companies began to explore the possibilities—Microsoft’s Reader software competed with a similar product from Adobe, some publishers became content providers, and a niche market of consumers began reading e-books on personal digital assistants (PDAs). That niche was sufficient for e-reading communities and shopfronts to appear, with a reasonable range of titles becoming available for purchase to feed demand that was very much driven by early adopters. But the e-book market was and remains small. For most people, books are still regarded as printed paper objects, purchased from a bookstore, borrowed from a library, or bought online from companies like Amazon.com. More recently, the introduction of e-ink technologies (EPDs) (DeJean), which allow for screens with far more book-like resolution and contrast, has provided the impetus for a new generation of e-book devices. In combination with an expanded range of titles (and deals with major publishing houses to include current best-sellers), there has been renewed interest in the idea of e-books. Those who have used the current generation of e-ink devices are generally positive about the experience. Except for some sluggishness in “turning” pages, the screens appear crisp, clear and are not as tiring to read as older displays. There are a number of devices that have embraced the new screen technologies (mobileread) but most attention has been paid to three devices in particular—mainly because their manufacturers have tried to create an ecosystem that provides content for their reading devices in much the same way that Apple’s itunes store provides content for ipods. The Sony Portable Reader (Sonystyle) was the first electronic ink device to be produced by a mainstream consumers electronics company. Sony ties the Reader to its Connect store, which allows the purchase of book titles via a computer; titles are then downloaded to the Reader in the same way that an mp3 player is loaded with music. Sony’s most prominent competition in the marketplace is Amazon’s Kindle, which does not require users to have a computer. Instead, its key feature is a constant wireless connection to Amazon’s growing library of Kindle titles. This works in conjunction with US cellphone provider Sprint to allow the purchase of books via wireless downloads wherever the Sprint network exists. The system, which Amazon calls “whispernet,” is invisible to readers and the cost is incorporated into the price of books, so Kindle users never see a bill from Sprint (“Frequently”). Both the Sony Reader and the Amazon Kindle are available only in limited markets; Kindle’s reliance on a cellphone network means that its adoption internationally is dependent on Amazon establishing a relationship with a cellphone provider in each country of release. And because both devices are linked to e-bookstores, territorial rights issues with book publishers (who trade publishing rights for particular global territories in a colonial-era mode of operation that seems to ignore the reality of global information mobility (Thompson 74–77)) contribute to the restricted availability of both the Sony and Amazon products. The other mainstream device is the iRex Iliad, which is not constrained to a particular online bookstore and thus is available internationally. Its bookstore ecosystems are local relationships—with Dymocks in Australia, Borders in the UK, and other booksellers across Europe (iRex). All three devices use EPDs and share similar specifications for the actual reading of e-books. Some might argue that the lack of a search function in the Sony and the ability to write on pages in the Iliad are quite substantive differences, but overall the devices are distinguished by their availability and the accessibility of book titles. Those who have used the devices extensively are generally positive about the experience. Amazon’s Customer Reviews are full of positive comments, and the sense from many commentators is that the systems are a viable replacement for old-fashioned printed books (Marr). Despite the good reviews—which suggest that the technology is actually now good enough to compete with printed books—the e-book devices have failed to catch on. Amazon has been hesitant to state actual sales figures, leaving it to so-called analysts to guess with the most optimistic suggesting that only 30 to 50,000 have sold since launch in late 2007 (Sridharan). By comparison, a mid-list book title (in the US) would expect to sell a similar number of copies. The sales data for the Sony Portable Reader (which has been on the market for nearly two years) and the iRex iliad are also elusive (Slocum), suggesting that they have not meaningfully changed the landscape. Tellingly, despite the new devices, the e-book industry is still tiny. Although it is growing, the latest American data show that the e-book market has wholesale revenues of around $10 million per quarter (or around $40 million per year), which is dwarfed by the $35 billion in revenues regularly earned annually in the US printed book industry ("Book"). It’s clear that despite the technological advances, e-books have yet to cross the chasm from early adopter to mainstream usage (see IPDF). The reason for this is complex; there are issues of marketing and distribution that need to be considered, as well as continuing arguments about screen technologies, appropriate publishing models, and digital rights management. It is beyond the scope of this article to do justice to those issues. Suffice to say, the book industry is affected by the same debates over content that plague other media industries (Vershbow). But, arguably, the key reason for the minimal market impact is straightforward—technological change is relatively easy, but cultural change is much more difficult. The current generation of e-book devices might be technically very close to being a viable replacement for print on paper (and the next generation of devices will no doubt be even better), but there are bigger cultural hurdles to be overcome. For most people, the social practice of reading books (du Gay et al 10) is inextricably tied with printed objects and a print culture that is not yet commonly associated with “technology” (perhaps because books, as machines for reading (Young 160), have become an invisible technology (Norman 246)). E. Annie Proulx’s dismissive suggestion that “nobody is going to sit down and read a novel on a twitchy little screen. Ever” (1994) is commonly echoed when book buyers consider the digital alternative. Those thoughts only scratch the surface of a deeply embedded cultural practice. The centuries since Gutenberg’s printing press and the vast social and cultural changes that followed positioned print culture as the dominant cultural mode until relatively recently (Eisenstein; Ong). The emerging electronic media forms of the twentieth century displaced that dominance with many arguing that the print age was moved aside by first radio and television and now computers and the Internet (McLuhan; Postman). Indeed, there is a subtext in that line of thought, one that situates electronic media forms (particularly screen-based ones) as the antithesis of print and book culture. Current e-book reading devices attempt to minimise the need for cultural change by trying to replicate a print culture within an e-print culture. For the most part, they are designed to appeal to book readers as a replacement for printed books. But it will take more than a perfect electronic facsimile of print on paper to persuade readers to disengage with a print culture that incorporates bookshops, bookclubs, writing in the margins, touching and smelling the pages and covers, admiring the typesetting, showing off their bookshelves, and visibly identifying with their collections. The frequently made technical arguments (about flashing screens and reading in the bath (Randolph)) do not address the broader apprehension about a cultural experience that many readers do not wish to leave behind. It is in that context that booklovers appear particularly resistant to any shift from print to a screen-based format. One only has to engage in a discussion about e-books (or lurk on an online forum where one is happening) to appreciate how deeply embedded print culture is (Hepworth)—book readers have a historical attachment to the printed object and it is this embedded cultural resistance that is the biggest barrier for e-books to overcome. Although e-book devices in no way resemble television, print culture is still deeply suspicious of any screen-based media and arguments are often made that the book as a physical object is critical because “different types of media function differently, and even if the content is similar the form matters quite a lot” (Weber). Of course, many in the newspaper industry would argue that long-standing cultural habits can change very rapidly and the migration of eyeballs from newsprint to the Internet is a cautionary tale (see Auckland). That specific format shift saw cultural change driven by increased convenience and a perception of decreased cost. For those already connected to the Internet, reading newspapers online represented zero marginal cost, and the range of online offerings dwarfed that of the local newsagency. The advantage of immediacy and multimedia elements, and the possibility of immediate feedback, appeared sufficient to drive many away from print towards online newspapers.For a similar shift in the e-book realm, there must be similar incentives for readers. At the moment, the only advantages on offer are weightlessness (which only appeals to frequent travellers) and convenience via constant access to a heavenly library of titles (Young 150). Amazon’s Kindle bookshop can be accessed 24/7 from anywhere there is a Sprint network coverage (Nelson). However, even this advantage is not so clear-cut—there is a meagre range of available electronic titles compared to printed offerings. For example, Amazon claims 130,000 titles are currently available for Kindle and Sony has 50,000 for its Reader, figures that are dwarfed by Amazon’s own printed book range. Importantly, there is little apparent cost advantage to e-books. The price of electronic reading devices is significant, amounting to a few hundred dollars to which must be added the cost of e-books. The actual cost of those titles is also not as attractive as it might be. In an age where much digital content often appears to be free, consumers demand a significant price advantage for purchasing online. Although some e-book titles are priced more affordably than their printed counterparts, the cost of many seems strangely high given the lack of a physical object to print and ship. For example, Amazon Kindle titles might be cheaper than the print version, but the actual difference (after discounting) is not an order of magnitude, but of degree. For example, Randy Pausch’s bestselling The Last Lecture is available for $12.07 as a paperback or $9.99 as a Kindle edition (“Last”). For casual readers, the numbers make no sense—when the price of the reading device is included, the actual cost is prohibitive for those who only buy a few titles a year. At the moment, e-books only make sense for heavy readers for whom the additional cost of the reading device will be amortised over a large number of books in a reasonably short time. (A recent article in the Wall Street Journal suggested that the break-even point for the Kindle was the purchase of 61 books (Arends).) Unfortunately for the e-book industry, not is only is that particular market relatively small, it is the one least likely to shift from the embedded habits of print culture. Arguably, should e-books eventually offer a significant cost benefit for consumers, uptake would be more dramatic. However, in his study of cellphone cultures, Gerard Goggin argues against purely fiscal motivations, suggesting that cultural change is driven by other factors—in his example, new ways of communicating, connecting, and engaging (205–211). The few market segments where electronic books have succeeded are informative. For example, the market for printed encyclopedias has essentially disappeared. Most have reinvented themselves as CD-ROMs or DVD-ROMs and are sold for a fraction of the price. Although cost is undoubtedly a factor in their market success, added features such as multimedia, searchability, and immediacy via associated websites are compelling reasons driving the purchase of electronic encyclopedias over the printed versions. The contrast with the aforementioned e-book devices is apparent with encyclopedias moving away from their historical role in print culture. Electronic encyclopedias don’t try to replicate the older print forms. Rather they represent a dramatic shift of book content into an interactive audio-visual domain. They have experimented with new formats and reconfigured content for the new media forms—the publishers in question simply left print culture behind and embraced a newly emerging computer or multimedia culture. This step into another realm of social practices also happened in the academic realm, which is now deeply embedded in computer-based delivery of research and pedagogy. Not only are scholarly journals moving online (Thompson 320–325), but so too are scholarly books. For example, at the Macquarie University Library, there has been a dramatic increase in the number of electronic books in the collection. The library purchased 895 e-books in 2005 and 68,000 in 2007. During the same period, the number of printed books purchased remained relatively stable with about 16,000 bought annually (Macquarie University Library). The reasons for the dramatic increase in e-book purchases are manifold and not primarily driven by cost considerations. Not only does the library have limited space for physical storage, but Macquarie (like most other Universities) emphasises its e-learning environment. In that context, a single e-book allows multiple, geographically dispersed, simultaneous access, which better suits the flexibility demanded of the current generation of students. Significantly, these e-books require no electronic reading device beyond a standard computer with an internet connection. Users simply search for their required reading online and read it via their web browser—the library is operating in a pedagogical culture that assumes that staff and students have ready access to the necessary resources and are happy to read large amounts of text on a screen. Again, gestures towards print culture are minimal, and the e-books in question exist in a completely different distributed electronic environment. Another interesting example is that of mobile phone novels, or “keitai” fiction, popular in Japan. These novels typically consist of a few hundred pages, each of which contains about 500 Japanese characters. They are downloaded to (and read on) cellphones for about ten dollars apiece and can sell in the millions of copies (Katayama). There are many reasons why the keitai novel has achieved such popularity compared to the e-book approaches pursued in the West. The relatively low cost of wireless data in Japan, and the ubiquity of the cellphone are probably factors. But the presence of keitai culture—a set of cultural practices surrounding the mobile phone—suggests that the mobile novel springs not from a print culture, but from somewhere else. Indeed, keitai novels are written (often on the phones themselves) in a manner that lends itself to the constraints of highly portable devices with small screens, and provides new modes of engagement and communication. Their editors attribute the success of keitai novels to how well they fit into the lifestyle of their target demographic, and how they act as community nodes around which readers and writers interact (Hani). Although some will instinctively suggest that long-form narratives are doomed with such an approach, it is worthwhile remembering that, a decade ago, few considered reading long articles using a web browser and the appropriate response to computer-based media was to rewrite material to suit the screen (Nielsen). However, without really noticing the change, the Web became mainstream and users began reading everything on their computers, including much longer pieces of text. Apart from the examples cited, the wider book trade has largely approached e-books by trying to replicate print culture, albeit with an electronic reading device. Until there is a significant cost and convenience benefit for readers, this approach is unlikely to be widely successful. As indicated above, those segments of the market where e-books have succeeded are those whose social practices are driven by different cultural motivations. It may well be that the full-frontal approach attempted to date is doomed to failure, and e-books would achieve more widespread adoption if the book trade took a different approach. The Amazon Kindle has not yet persuaded bookloving readers to abandon print for screen in sufficient numbers to mark a seachange. Indeed, it is unlikely that any device positioned specifically as a book replacement will succeed. Instead of seeking to make an e-book culture a replacement for print culture, effectively placing the reading of books in a silo separated from other day-to-day activities, it might be better to situate e-books within a mobility culture, as part of the burgeoning range of social activities revolving around a connected, convergent mobile device. Reading should be understood as an activity that doesn’t begin with a particular device, but is done with whatever device is at hand. In much the same way that other media producers make content available for a number of platforms, book publishers should explore the potential of the new mobile devices. Over 45 million smartphones were sold globally in the first three months of 2008 (“Gartner”)—somewhat more than the estimated shipments of e-book reading devices. As well as allowing a range of communications possibilities, these convergent devices are emerging as key elements in the new digital mediascape—one that allows users access to a broad range of media products via a single pocket-sized device. Each of those smartphones makes a perfectly adequate e-book reading device, and it might be useful to pursue a strategy that embeds book reading as one of the key possibilities of this growing mobility culture. The casual gaming market serves as an interesting example. While hardcore gamers cling to their games PCs and consoles, a burgeoning alternative games market has emerged, with a different demographic purchasing less technically challenging games for more informal gaming encounters. This market has slowly shifted to convergent mobile devices, exemplified by Sega’s success in selling 300,000 copies of Super Monkey Ball within 20 days of its release for Apple’s iphone (“Super”). Casual gamers do not necessarily go on to become hardcore games, but they are gamers nonetheless—and today’s casual games (like the aforementioned Super Monkey Ball) are yesterday’s hardcore games of choice. It might be the same for reading. The availability of e-books on mobile platforms may not result in more people embracing longer-form literature. But it will increase the number of people actually reading, and, just as casual gaming has attracted a female demographic (Wallace 8), the instant availability of appropriate reading material might sway some of those men who appear to be reluctant readers (McEwan). Rather than focus on printed books, and book-like reading devices, the industry should re-position e-books as an easily accessible content choice in a digitally converged media environment. This is more a cultural shift than a technological one—for publishers and readers alike. Situating e-books in such a way may alienate a segment of the bookloving community, but such readers are unlikely to respond to anything other than print on paper. Indeed, it may encourage a whole new demographic—unafraid of the flickering screen—to engage with the manifold attractions of “books.” References Arends, Brett. “Can Amazon’s Kindle Save You Money?” The Wall St Journal 24 June 2008. 25 June 2008 ‹http://online.wsj.com/article/SB121431458215899767.html? mod=rss_whats_news_technology>. Auckland, Steve. “The Future of Newspapers.” The Independent 13 Nov. 2008. 24 June 2008 ‹http://news.independent.co.uk/media/article1963543.ece>. Beecher, Eric. “War of Words.” The Monthly, June 2007: 22–26. 25 June 2008 . “Book Industry Trends 2006 Shows Publishers’ Net Revenues at $34.59 Billion for 2005.” Book Industry Study Group. 22 May 2006 ‹http://www.bisg.org/news/press.php?pressid=35>. DeJean, David, “The Future of e-paper: The Kindle is Only the Beginning.” Computerworld 6 June 2008. 12 June 2008 ‹http://www.computerworld.com/action/article .do?command=viewArticleBasic&articleId=9091118>. du Gay, Paul, Stuart Hall, Linda Janes, Hugh Mackay, and Keith Negus. Doing Cultural Studies: The Story of the Sony Walkman. Thousand Oaks: Sage, 1997. Eisenstein, Elizabeth. The Printing Press as an Agent of Change. Cambridge: Cambridge UP, 1997. “Frequently Asked Questions about Amazon Kindle.” Amazon.com. 12 June 2008 ‹http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=200127480whispernet>. “Gartner Says Worldwide Smartphone Sales Grew 29 Percent in First Quarter 2008.” Gartner. 6 June 2008. 20 June 2008 ‹http://www.gartner.com/it/page.jsp?id=688116>. Goggin, Gerard. Cell Phone Cultures. London: Routledge, 2006. Hani, Yoko. “Cellphone Bards Make Bestseller Lists.” Japan Times Online Sep. 2007. 20 June 2008 ‹http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20070923x4.html>. “Have you Changed your mind on Ebook Readers?” Slashdot. 25 June 2008 ‹http://ask.slashdot.org/article.pl?sid=08/05/08/2317250>. Hepworth, David. “The Future of Reading or the Sinclair C5.” The Word 17 June 2008. 20 June 2008 ‹http://www.wordmagazine.co.uk/content/future-reading-or-sinclair-c5>. IPDF (International Digital Publishing Forum) Industry Statistics. 24 June 2008 ‹http://www.openebook.org/doc_library/industrystats.htm>. iRex Technologies Press. 12 June 2008 ‹http://www.irextechnologies.com/about/press>. Johnson, Bobbie. “Vince Cerf, AKA the Godfather of the Net, Predicts the End of TV as We Know It.” The Guardian 27 Aug. 2008. 24 June 2008 ‹http://www.guardian.co.uk/technology/2007/aug/27/news.google>. Katayama, Lisa. “Big Books Hit Japan’s Tiny Phones.” Wired Jan. 2007. 24 June 2008 ‹http://www.wired.com/culture/lifestyle/news/2007/01/72329>. “The Last Lecture.” Amazon.com. 24 June 2008 ‹http://www.amazon.com/gp/product/1401323251/ref=amb_link_3359852_2? pf_rd_m=ATVPDKIKX0DER&pf_rd_s=right-1&pf_rd_r=07NDSWAK6D4HT181CNXD &pf_rd_t=101&pf_rd_p=385880801&pf_rd_i=549028>.Levy, Steven. The Perfect Thing. London:Ebury Press, 2006. Macquarie University Library Annual Report 2007. 24 June 2008 ‹http://senate.mq.edu.au/ltagenda/0308/library_report%202007.doc>. Marr, Andrew. “Curling Up with a Good EBook.” The Guardian 11 May 2007. 23 May 2007 ‹http://technology.guardian.co.uk/news/story/0,,2077278,00.html>. McEwan, Ian. “Hello, Would you Like a Free Book?” The Guardian 20 Sep. 2005. 28 June 2008 ‹http://www.guardian.co.uk/books/2005/sep/20/fiction.features11>. McLuhan, Marshall. The Gutenberg Galaxy. Toronto: U of Toronto P, 1962. Mobileread. E-book Reader Matrix, Mobileread Wiki. 30 May 2008 ‹http://wiki.mobileread.com/wiki/E-book_Reader_Matrix>. Nelson, Sara. “Warming to Kindle.” Publishers Weekly 10 Dec. 2007. 31 Jan. 2008 ‹http://www.publishersweekly.com/article/CA6510861.htm.html>. Nielsen, Jakob. “Concise, Scannable and Objective, How to Write for the Web.” 1997. ‹20 June 2008 ‹http://www.useit.com/papers/webwriting/writing.html>. Norman, Don. The Invisible Computer: Why Good Products Can Fail. Cambridge, MA: MIT P, 1998. Ong, Walter. Orality & Literacy: The Technologizing of the Word. New York: Methuen, 1988. Postman, Neil. Amusing Ourselves to Death. New York: Penguin, 1986. Proulx, E. Annie. “Books on Top.” The New York Times 26 May 1994. 28 June 2008 ‹http://www.nytimes.com/books/99/05/23/specials/proulx-top.html>. Randolph, Eleanor. “Reading into the Future.” The New York Times 18 June 2008. 19 June 2008 ‹http://www.nytimes.com/2008/06/18/opinion/18wed3.html?>. Slocum, Mac. “The Pitfalls of Publishing’s E-Reader Guessing Game.” O’Reilly TOC. June 2006. 24 June 2008 ‹http://toc.oreilly.com/2008/06/the-pitfalls-of-publishings-er.html>. Sridharan, Vasanth. “Goldman: Amazon Sold up to 50,000 Kindles in Q1.” Silicon Alley Insider 19 May 2008. 25 June 2008 ‹http://www.alleyinsider.com/2008/5/how_many_kindles_sold_last_quarter_>. “Super Monkey Ball iPhone's Super Sales.” Edge OnLine. 24 Aug. 2008 ‹http://www.edge-online.com/news/super-monkey-ball-iphones-super-sales>. Thompson, John B. Books in the Digital Age. London: Polity, 2005. Vershbow, Ben. “Self Destructing Books.” if:book. May 2005. 4 Oct. 2006 ‹http://www.futureofthebook.org/blog/archives/2005/05/selfdestructing_books.html>. Wallace, Margaret, and Brian Robbins. 2006 Casual Games White Paper. IDGA. 24 Aug. 2008 ‹http://www.igda.org/casual/IGDA_CasualGames_Whitepaper_2006.pdf>. Weber, Jonathan. “Why Books Resist the Rise of Novel Technologies.” The Times Online 23 May 2006. 25 June 2008 ‹http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/article724510.ece> Young, Sherman. The Book is Dead, Long Live the Book. Sydney: UNSW P, 2007.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

43

Pavlidis, Adele y David Rowe."La burbuja deportiva como jaula dorada".Revista m/c24, No.1 (15 de marzo de 2021).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2736.

Texto completo

Abstracto:

Introduction: Bubbles and Sport The ephemeral materiality of bubbles – beautiful, spectacular, and distracting but ultimately fragile – when applied to protect or conserve in the interests of sport-media profit, creates conditions that exacerbate existing inequalities in sport and society. Bubbles are usually something to watch, admire, and chase after in their brief yet shiny lives. There is supposed to be, technically, nothing inside them other than one or more gasses, and yet we constantly refer to people and objects being inside bubbles. The metaphor of the bubble has been used to describe the life of celebrities, politicians in purpose-built capital cities like Canberra, and even leftist, environmentally activist urban dwellers. The metaphorical and material qualities of bubbles are aligned—they cannot be easily captured and are liable to change at any time. In this article we address the metaphorical sporting bubble, which is often evoked in describing life in professional sport. This is a vernacular term used to capture and condemn the conditions of life of elite sportspeople (usually men), most commonly after there has been a sport-related scandal, especially of a sexual nature (Rowe). It is frequently paired with connotatively loaded adjectives like pampered and indulged. The sporting bubble is rarely interrogated in academic literature, the concept largely being left to the media and moral entrepreneurs. It is represented as involving a highly privileged but also pressurised life for those who live inside it. A sporting bubble is a world constructed for its most prized inhabitants that enables them to be protected from insurgents and to set the terms of their encounters with others, especially sport fans and disciplinary agents of the state. The Covid-19 pandemic both reinforced and reconfigured the operational concept of the bubble, re-arranging tensions between safety (protecting athletes) and fragility (short careers, risks of injury, etc.) for those within, while safeguarding those without from bubble contagion. Privilege and Precarity Bubble-induced social isolation, critics argue, encourages a loss of perspective among those under its protection, an entitled disconnection from the usual rules and responsibilities of everyday life. For this reason, the denizens of the sporting bubble are seen as being at risk to themselves and, more troublingly, to those allowed temporarily to penetrate it, especially young women who are first exploited by and then ejected from it (Benedict). There are many well-documented cases of professional male athletes “behaving badly” and trying to rely on institutional status and various versions of the sporting bubble for shelter (Flood and Dyson; Reel and Crouch; Wade). In the age of mobile and social media, it is increasingly difficult to keep misbehaviour in-house, resulting in a slew of media stories about, for example, drunkenness and sexual misconduct, such as when then-Sydney Roosters co-captain Mitchell Pearce was suspended and fined in 2016 after being filmed trying to force an unwanted kiss on a woman and then simulating a lewd act with her dog while drunk. There is contestation between those who condemn such behaviour as aberrant and those who regard it as the conventional expression of youthful masculinity as part of the familiar “boys will be boys” dictum. The latter naturalise an inequitable gender order, frequently treating sportsmen as victims of predatory women, and ignoring asymmetries of power between men and women, especially in hom*osocial environments (Toffoletti). For those in the sporting bubble (predominantly elite sportsmen and highly paid executives, also mostly men, with an array of service staff of both sexes moving in and out of it), life is reflected for those being protected via an array of screens (small screens in homes and indoor places of entertainment, and even smaller screens on theirs and others’ phones, as well as huge screens at sport events). These male sport stars are paid handsomely to use their skill and strength to perform for the sporting codes, their every facial expression and bodily action watched by the media and relayed to audiences. This is often a precarious existence, the usually brief career of an athlete worker being dependent on health, luck, age, successful competition with rivals, networks, and club and coach preferences. There is a large, aspirational reserve army of athletes vying to play at the elite level, despite risks of injury and invasive, life-changing medical interventions. Responsibility for avoiding performance and image enhancing drugs (PIEDs) also weighs heavily on their shoulders (Connor). Professional sportspeople, in their more reflective moments, know that their time in the limelight will soon be up, meaning that getting a ticket to the sporting bubble, even for a short time, can make all the difference to their post-sport lives and those of their families. The most vulnerable of the small minority of participants in sport who make a good, short-term living from it are those for whom, in the absence of quality education and prior social status, it is their sole likely means of upward social mobility (Spaaij). Elite sport performers are surrounded by minders, doctors, fitness instructors, therapists, coaches, advisors and other service personnel, all supporting athletes to stay focussed on and maximise performance quality to satisfy co-present crowds, broadcasters, sponsors, sports bodies and mass media audiences. The shield offered by the sporting bubble supports the teleological win-at-all-costs mentality of professional sport. The stakes are high, with athlete and executive salaries, sponsorships and broadcasting deals entangled in a complex web of investments in keeping the “talent” pivotal to the “attention economy” (Davenport and Beck)—the players that provide the content for sale—in top form. Yet, the bubble cannot be entirely secured and poor behaviour or performance can have devastating effects, including permanent injury or disability, mental illness and loss of reputation (Rowe, “Scandals and Sport”). Given this fragile materiality of the sporting bubble, it is striking that, in response to the sudden shutdown following the economic and health crisis caused by the 2020 global pandemic, the leaders of professional sport decided to create more of them and seek to seal the metaphorical and material space with unprecedented efficiency. The outcome was a multi-sided tale of mobility, confinement, capital, labour, and the gendering of sport and society. The Covid-19 Gilded Cage Sociologists such as Zygmunt Bauman and John Urry have analysed the socio-politics of mobilities, whereby some people in the world, such as tourists, can traverse the globe at their leisure, while others remain fixed in geographical space because they lack the means to be mobile or, in contrast, are involuntarily displaced by war, so-called “ethnic cleansing”, famine, poverty or environmental degradation. The Covid-19 global pandemic re-framed these matters of mobilities (Rowe, “Subjecting Pandemic Sport”), with conventional moving around—between houses, businesses, cities, regions and countries—suddenly subjected to the imperative to be static and, in perniciously unreflective technocratic discourse, “socially distanced” (when what was actually meant was to be “physically distanced”). The late-twentieth century analysis of the “risk society” by Ulrich Beck, in which the mysterious consequences of humans’ predation on their environment are visited upon them with terrifying force, was dramatically realised with the coming of Covid-19. In another iteration of the metaphor, it burst the bubble of twenty-first century global sport. What we today call sport was formed through the process of sportisation (Maguire), whereby hyper-local, folk physical play was reconfigured as multi-spatial industrialised sport in modernity, becoming increasingly reliant on individual athletes and teams travelling across the landscape and well over the horizon. Co-present crowds were, in turn, overshadowed in the sport economy when sport events were taken to much larger, dispersed audiences via the media, especially in broadcast mode (Nicholson, Kerr, and Sherwood). This lucrative mediation of professional sport, though, came with an unforgiving obligation to generate an uninterrupted supply of spectacular live sport content. The pandemic closed down most sports events and those that did take place lacked the crucial participation of the co-present crowd to provide the requisite event atmosphere demanded by those viewers accustomed to a sense of occasion. Instead, they received a strange spectacle of sport performers operating in empty “cathedrals”, often with a “faked” crowd presence. The mediated sport spectacle under the pandemic involved cardboard cut-out and sex doll spectators, Zoom images of fans on large screens, and sampled sounds of the crowd recycled from sport video games. Confected co-presence produced simulacra of the “real” as Baudrillardian visions came to life. The sporting bubble had become even more remote. For elite sportspeople routinely isolated from the “common people”, the live sport encounter offered some sensory experience of the social – the sounds, sights and even smells of the crowd. Now the sporting bubble closed in on an already insulated and insular existence. It exposed the irony of the bubble as a sign of both privileged mobility and incarcerated athlete work, both refuge and prison. Its logic of contagion also turned a structure intended to protect those inside from those outside into, as already observed, a mechanism to manage the threat of insiders to outsiders. In Australia, as in many other countries, the populace was enjoined by governments and health authorities to help prevent the spread of Covid-19 through isolation and immobility. There were various exceptions, principally those classified as essential workers, a heterogeneous cohort ranging from supermarket shelf stackers to pharmacists. People in the cultural, leisure and sports industries, including musicians, actors, and athletes, were not counted among this crucial labour force. Indeed, the performing arts (including dance, theatre and music) were put on ice with quite devastating effects on the livelihoods and wellbeing of those involved. So, with all major sports shut down (the exception being horse racing, which received the benefit both of government subsidies and expanding online gambling revenue), sport organisations began to represent themselves as essential services that could help sustain collective mental and even spiritual wellbeing. This case was made most aggressively by Australian Rugby League Commission Chairman, Peter V’landys, in contending that “an Australia without rugby league is not Australia”. In similar vein, prominent sport and media figure Phil Gould insisted, when describing rugby league fans in Western Sydney’s Penrith, “they’re lost, because the football’s not on … . It holds their families together. People don’t understand that … . Their life begins in the second week of March, and it ends in October”. Despite misgivings about public safety and equality before the pandemic regime, sporting bubbles were allowed to form, re-form and circulate. The indefinite shutdown of the National Rugby League (NRL) on 23 March 2020 was followed after negotiation between multiple entities by its reopening on 28 May 2020. The competition included a team from another nation-state (the Warriors from Aotearoa/New Zealand) in creating an international sporting bubble on the Central Coast of New South Wales, separating them from their families and friends across the Tasman Sea. Appeals to the mental health of fans and the importance of the NRL to myths of “Australianness” notwithstanding, the league had not prudently maintained a financial reserve and so could not afford to shut down for long. Significant gambling revenue for leagues like the NRL and Australian Football League (AFL) also influenced the push to return to sport business as usual. Sport contests were needed in order to exploit the gambling opportunities – especially online and mobile – stimulated by home “confinement”. During the coronavirus lockdowns, Australians’ weekly spending on gambling went up by 142 per cent, and the NRL earned significantly more than usual from gambling revenue—potentially $10 million above forecasts for 2020. Despite the clear financial imperative at play, including heavy reliance on gambling, sporting bubble-making involved special licence. The state of Queensland, which had pursued a hard-line approach by closing its borders for most of those wishing to cross them for biographical landmark events like family funerals and even for medical treatment in border communities, became “the nation's sporting hub”. Queensland became the home of most teams of the men’s AFL (notably the women’s AFLW season having been cancelled) following a large Covid-19 second wave in Melbourne. The women’s National Netball League was based exclusively in Queensland. This state, which for the first time hosted the AFL Grand Final, deployed sport as a tool in both national sports tourism marketing and internal pre-election politics, sponsoring a documentary, The Sporting Bubble 2020, via its Tourism and Events arm. While Queensland became the larger bubble incorporating many other sporting bubbles, both the AFL and the NRL had versions of the “fly in, fly out” labour rhythms conventionally associated with the mining industry in remote and regional areas. In this instance, though, the bubble experience did not involve long stays in miners’ camps or even the one-night hotel stopovers familiar to the popular music and sport industries. Here, the bubble moved, usually by plane, to fulfil the requirements of a live sport “gig”, whereupon it was immediately returned to its more solid bubble hub or to domestic self-isolation. In the space created between disciplined expectation and deplored non-compliance, the sporting bubble inevitably became the scrutinised object and subject of scandal. Sporting Bubble Scandals While people with a very low risk of spreading Covid-19 (coming from areas with no active cases) were denied entry to Queensland for even the most serious of reasons (for example, the death of a child), images of AFL players and their families socialising and enjoying swimming at the Royal Pines Resort sporting bubble crossed our screens. Yet, despite their (players’, officials’ and families’) relative privilege and freedom of movement under the AFL Covid-Safe Plan, some players and others inside the bubble were involved in “scandals”. Most notable was the case of a drunken brawl outside a Gold Coast strip club which led to two Richmond players being “banished”, suspended for 10 matches, and the club fined $100,000. But it was not only players who breached Covid-19 bubble protocols: Collingwood coaches Nathan Buckley and Brenton Sanderson paid the $50,000 fine imposed on the club for playing tennis in Perth outside their bubble, while Richmond was fined $45,000 after Brooke Cotchin, wife of team captain Trent, posted an image to Instagram of a Gold Coast day spa that she had visited outside the “hub” (the institutionally preferred term for bubble). She was subsequently distressed after being trolled. Also of concern was the lack of physical distancing, and the range of people allowed into the sporting bubble, including babysitters, grandparents, and swimming coaches (for children). There were other cases of players being caught leaving the bubble to attend parties and sharing videos of their “antics” on social media. Biosecurity breaches of bubbles by players occurred relatively frequently, with stern words from both the AFL and NRL leaders (and their clubs) and fines accumulating in the thousands of dollars. Some people were also caught sneaking into bubbles, with Lekahni Pearce, the girlfriend of Swans player Elijah Taylor, stating that it was easy in Perth, “no security, I didn’t see a security guard” (in Barron, Stevens, and Zaczek) (a month later, outside the bubble, they had broken up and he pled guilty to unlawfully assaulting her; Ramsey). Flouting the rules, despite stern threats from government, did not lead to any bubble being popped. The sport-media machine powering sporting bubbles continued to run, the attendant emotional or health risks accepted in the name of national cultural therapy, while sponsorship, advertising and gambling revenue continued to accumulate mostly for the benefit of men. Gendering Sporting Bubbles Designed as biosecurity structures to maintain the supply of media-sport content, keep players and other vital cogs of the machine running smoothly, and to exclude Covid-19, sporting bubbles were, in their most advanced form, exclusive luxury camps that illuminated the elevated socio-cultural status of sportsmen. The ongoing inequalities between men’s and women’s sport in Australia and around the world were clearly in evidence, as well as the politics of gender whereby women are obliged to “care” and men are enabled to be “careless” – or at least to manage carefully their “duty of care”. In Australia, the only sport for women that continued during the height of the Covid-19 lockdown was netball, which operated in a bubble that was one of sacrifice rather than privilege. With minimum salaries of only $30,000 – significantly less than the lowest-paid “rookies” in the AFL – and some being mothers of small children and/or with professional jobs juggled alongside their netball careers, these elite sportswomen wanted to continue to play despite the personal inconvenience or cost (Pavlidis). Not one breach of the netballers out of the bubble was reported, indicating that they took their responsibilities with appropriate seriousness and, perhaps, were subjected to less scrutiny than the sportsmen accustomed to attracting front-page headlines. National Netball League (also known after its Queensland-based naming rights sponsor as Suncorp Super Netball) players could be regarded as fortunate to have the opportunity to be in a bubble and to participate in their competition. The NRL Women’s (NRLW) Premiership season was also completed, but only involved four teams subject to fly in, fly out and bubble arrangements, and being played in so-called curtain-raiser games for the NRL. As noted earlier, the AFLW season was truncated, despite all the prior training and sacrifice required of its players. Similarly, because of their resource advantages, the UK men’s and boy’s top six tiers of association football were allowed to continue during lockdown, compared to only two for women and girls. In the United States, inequalities between men’s and women’s sports were clearly demonstrated by the conditions afforded to those elite sportswomen inside the Women’s National Basketball Association (WNBA) sport bubble in the IMG Academy in Florida. Players shared photos of rodent traps in their rooms, insect traps under their mattresses, inedible food and blocked plumbing in their bubble accommodation. These conditions were a far cry from the luxury usually afforded elite sportsmen, including in Florida’s Walt Disney World for the men’s NBA, and is just one of the many instances of how gendered inequality was both reproduced and exacerbated by Covid-19. Bursting the Bubble As we have seen, governments and corporate leaders in sport were able to create material and metaphorical bubbles during the Covid-19 lockdown in order to transmit stadium sport contests into home spaces. The rationale was the importance of sport to national identity, belonging and the routines and rhythms of life. But for whom? Many women, who still carry the major responsibilities of “care”, found that Covid-19 intensified the affective relations and gendered inequities of “home” as a leisure site (Fullagar and Pavlidis). Rates of domestic violence surged, and many women experienced significant anxiety and depression related to the stress of home confinement and home schooling. During the pandemic, women were also more likely to experience the stress and trauma of being first responders, witnessing virus-related sickness and death as the majority of nurses and care workers. They also bore the brunt of much of the economic and employment loss during this time. Also, as noted above, livelihoods in the arts and cultural sector did not receive the benefits of the “bubble”, despite having a comparable claim to sport in contributing significantly to societal wellbeing. This sector’s workforce is substantially female, although men dominate its senior roles. Despite these inequalities, after the late March to May hiatus, many elite male sportsmen – and some sportswomen - operated in a bubble. Moving in and out of them was not easy. Life inside could be mentally stressful (especially in long stays of up to 150 days in sports like cricket), and tabloid and social media troll punishment awaited those who were caught going “over the fence”. But, life in the sporting bubble was generally preferable to the daily realities of those afflicted by the trauma arising from forced home confinement, and for whom watching moving sports images was scant compensation for compulsory immobility. The ethical foundation of the sparkly, ephemeral fantasy of the sporting bubble is questionable when it is placed in the service of a voracious “media sports cultural complex” (Rowe, Global Media Sport) that consumes sport labour power and rolls back progress in gender relations as a default response to a global pandemic. Covid-19 dramatically highlighted social inequalities in many areas of life, including medical care, work, and sport. For the small minority of people involved in sport who are elite professionals, the only thing worse than being in a sporting bubble during the pandemic was not being in one, as being outside precluded their participation. Being inside the bubble was a privilege, albeit a dubious one. But, as in wider society, not all sporting bubbles are created equal. Some are more opulent than others, and the experiences of the supporting and the supported can be very different. The surface of the sporting bubble may be impermanent, but when its interior is opened up to scrutiny, it reveals some very durable structures of inequality. Bubbles are made to burst. They are, by nature, temporary, translucent structures created as spectacles. As a form of luminosity, bubbles “allow a thing or object to exist only as a flash, sparkle or shimmer” (Deleuze, 52). In echoing Deleuze, Angela McRobbie (54) argues that luminosity “softens and disguises the regulative dynamics of neoliberal society”. The sporting bubble was designed to discharge that function for those millions rendered immobile by home confinement legislation in Australia and around the world, who were having to deal with the associated trauma, risk and disadvantage. Hence, the gender and class inequalities exacerbated by Covid-19, and the precarious and pressured lives of elite athletes, were obscured. We contend that, in the final analysis, the sporting bubble mainly serves those inside, floating tantalisingly out of reach of most of those outside who try to grasp its elusive power. Yet, it is a small group beyond who wield that power, having created bubbles as armoured vehicles to salvage any available profit in the midst of a global pandemic. References AAP. “NRL Makes Desperate Plea to Government as It Announces Season Will Go Ahead.” 7News.com.au 15 Mar. 2020. 8 Mar. 2021 . Al Jazeera English. “Sports TV: Faking Spectators and Spectacles.” The Listening Post 26 Sep. 2020 . Barron, Jackson, Kylie Stevens, and Zoe Zaczek. “WAG Who Broke into COVID-19 Bubble for an Eight-Hour Rendezvous with Her AFL Star Boyfriend Opens Up on ‘How Easy It Was’—and Apologises for ‘Really Big Mistake’ That Cost Club $50,000.” The Daily Mail 19 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Bauman, Zygmunt. Liquid Modernity. Cambridge: Polity Press, 2000. Beck, Ulrich. Risk Society: Towards a New Modernity. London: Sage, 1992. Benedict, Jeff. Public Heroes, Private Felons: Athletes and Crimes against Women. Boston: Northeastern Uni. Press, 1999. Benfante, Agata, Marialaura di Tella, Annunziata Romeo, and Lorys Castelli. “Traumatic Stress in Healthcare Workers during COVID-19 Pandemic: A Review of the Immediate Impact.” Frontiers in Psychology 11 (23 Oct. 2020). Blaine, Lech. “The Art of Class War.” The Monthly. 17 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Brooks, Samantha K., Rebecca K. Webster, Louise E. Smith, Lisa Woodland, Simon Wessely, Neil Greenberg, and Gideon J. Rubin. “The Psychological Impact of Quarantine and How to Reduce It: Rapid Review of the Evidence.” The Lancet 26 Feb. 2020. 8 Mar. 2021 . Caust, Jo. “Coronavirus: 3 in 4 Australians Employed in the Creative and Performing Arts Could Lose Their Jobs.” The Conversation 20 Apr. 2020. 8 Mar. 2021 . Connor, James. “The Athlete as Widget: How Exploitation Explains Elite Sport.” Sport in Society 12.10 (2009): 1369–77. Courage, Cara. “Women in the Arts: Some Questions.” The Guardian 5 Mar. 2012. 8 Mar. 2021 . Davenport, Thomas H., and John C. Beck. The Attention Economy: Understanding the New Currency of Business. Cambridge, MA: Harvard Business Review Press, 2001. Deleuze, Gilles. Foucault. Trans. and ed. S. Hand. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1986. Dennien, Matt, and Lydia Lynch. “Footage Shows Relaxed Scenes from AFL Hub amid Calls for Exception Overhaul.” Brisbane Times 3 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . Dobeson, Shanee. “Bailey Defends Qld Border Rules after Grieving Mother Denied Entry to Bury Son.” MyGC.com.au 12 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . Dunn, Amelia. “Who Is Deemed an ‘Essential’ Worker under Australia’s COVID-19 Rules?” SBS News 26 Mar. 2020. 8 Mar. 2021 . Emiko. “Women’s Unpaid Care Work in Australia.” YWCA n.d. 8 Mar. 2021 . Fullagar, Simone, and Adele Pavlidis. “Thinking through the Disruptive Effects and Affects of the Coronavirus with Feminist New Materialism.” Leisure Sciences (2020). 8 Mar. 2021 . Flood, Michael, and Sue Dyson. “Sport, Athletes, and Violence against Women.” NTV Journal 4.3 (2007): 37–46. Goodwin, Sam. “AFL Boss Left Fuming over ‘Out of Control’ Quarantine Party.” Yahoo! Sport 8 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . Griffith News. “New Research Shows Why Musicians among the Hardest Hit by COVID-19.” 18 June 2020. 8 Mar. 2021 . Hart, Chloe. “‘This Is the Hardest It’s Going to Get’: NZ Warriors Open Up about Relocating to Australia for NRL.” ABC News 8 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Hooper, James. “10 Broncos Hit with Fines as Club Cops Huge Sanction over Pub Bubble Breach.” Fox Sports 18 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Hytner, Mike. “AFL Suspends Season and Cancels AFLW amid Coronavirus Crisis.” The Guardian 22 Mar. 2020. 8 Mar. 2021 . Jones, Wayne. “Ray of Hope for Medical Care across Border.” Echo Netdaily 14 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Jouavel, Levi. “Women’s Football Shutdowns: ‘It’s Unfair Boys’ Academies Can Still Play’.” BBC News 10 Nov. 2020. 8 Mar. 2021 . Keh, Andrew. “We Hope Your Cheers for This Article Are for Real.” The New York Times 16 June 2020. 8 Mar. 2021 . Kennedy, Else. “‘The Worst Year’: Domestic Violence Soars in Australia during COVID-19.” The Guardian 1 Dec. 2020. 8 Mar. 2021 . Keoghan, Sarah. “‘Everyone’s Concerned’: Players Cop 70% Pay Cut.” Sydney Morning Herald 28 Mar. 2020. 8 Mar. 2021 . Knox, Malcolm. “Gambling’s Share of NRL Revenue Could Well Double: That Brings Power.” Sydney Morning Herald. 15 May 2020. 8 Mar. 2021 . McGrath, Pat. “Racing Victoria Got $16.6 Million in Emergency COVID Funding: Then Online Horse Racing Gambling Revenue Skyrocketed.” ABC News 3 Nov. 2020. 8 Mar. 2021 . McRobbie, Angela. The Aftermath of Feminism: Gender, Culture and Social Change. Thousand Oaks, CA: Sage, 2009. Madden, Helena. “Lebron James’s Suite in the NBA Bubble Is Fit for a King.” Robb Report 16 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . Maguire, Joseph. “Sportization.” The Blackwell Encyclopedia of Sociology. Ed. George Ritzer. Oxford: Blackwell, 2007. 4710–11. Mathieson, Craig. “Michael Jordan Pierces the Bubble of Elite Sport in Juicy ESPN Doco.” Sydney Morning Herald. 13 May 2020. 8 Mar. 2021 . Maurice, Megan. “Australia’s Summer of Cricket during COVID Is about Money and Power—and Men”. 6 Jan. 2021. 8 Mar. 2021 . Murphy, Catherine. “Cricket Australia Contributed to Circ*mstances Surrounding Ball-Tampering Scandal, Review Finds”. ABC News 20 Oct. 2018. 8 Mar. 2021 . News.com.au. “How an AFL Star Wide’s Instagram Post Led to a Hefty Fine and a Journalist Being Stood Down.” NZ Herald 3 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Nicholson, Matthew, Anthony Kerr, and Merryn Sherwood. Sport and the Media: Managing the Nexus. 2nd ed. London: Routledge, 2015. Pavlidis, Adele. “Being Grateful: Materialising ‘Success’ in Women’s Contact Sport.” Emotion, Space and Society 35 (2020). 8 Mar. 2021 . Phillips, Sam. “‘The Future of the Season Is in Their Hands’: Palaszczuk’s NRL Warning.” Sydney Morning Herald 10 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Pierik, Jon, and Ryan, Peter. “‘I Own the Consequences’: Stack, Coleman-Jones Apologise for Gold Coast Incident.” The Age 5 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . Poposki, Claudia, and Louise Ayling. “AFL Star’s Wife Who Caused Uproar by Breaching Quarantine to Go to a Spa Reveals She’s Been Smashed by Vile Trolls.” Daily Mail Australia 29 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Ramsey, Michael. “Axed Swan Spared Jail over Ex-Girlfriend Assault.” AFL.com.au 2 Dec. 2020. 8 Mar. 2021 . Read, Brent. “The NRL Is Set to Finish the Season on a High after Stunning Financial Results.” The Australian 1 Dec. 2020. 8 Mar. 2021 . Reel, Justine, J., and Emily Crouch. “#MeToo: Uncovering Sexual Harassment and Assault in Sport.” Journal of Clinical Sport Psychology 13.2 (2018): 177–79. Rogers, Michael. “Buckley, Sanderson to Pay Pies’ Huge Fine for COVID Breach.” AFL.com.au 1 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Richardson, David, and Richard Denniss. “Gender Experiences during the COVID-19 Lockdown: Women Lose from COVID-19, Men to Gain from Stimulus.” The Australia Institute June 2020. 8 Mar. 2021 . Rowe, David. “All Sport Is Global: A Hard Lesson from the Pandemic.” Open Forum 28 Mar. 2020. 8 Mar. 2021 . ———. “And the Winner Is … Television: Spectacle and Sport in a Pandemic.” Open Forum 19 Sep. 2020. 8 Mar. 2021 . ———. Global Media Sport: Flows, Forms and Futures. London: Bloomsbury, 2011. ———. “Scandals and Sport.” Routledge Companion to Media and Scandal. Eds. Howard Tumber and Silvio Waisbord. London: Routledge, 2019. 324–32. ———. “Subjecting Pandemic Sport to a Sociological Procedure.” Journal of Sociology 56.4 (2020): 704–13. Schout, David. “Cricket Prepares for Mental Health Challenges Thrown Up by Bubble Life.” The Guardian 8 Nov. 2020. 8 Mar. 2021 . Spaaij, Ramón. Sport and Social Mobility: Crossing Boundaries. London: Routledge, 2011. The Sporting Bubble. Dir. Peter Dickson. Nine Network Australia, 2020. Swanston, Tim. “With Coronavirus Limiting Interstate Movement, Queensland Is the Nation’s Sporting Hub—Is That Really Safe?” ABC News 29 Aug. 2020. 8 Mar. 2021 . Toffoletti, Kim. “How Is Gender-Based Violence Covered in the Sporting News? An Account of the Australian Football League Sex Scandal.” Women's Studies International Forum 30.5 (2007): 427–38. Urry, John. Mobilities. Cambridge: Polity Press, 2007. Walter, Brad. “From Shutdown to Restart: How NRL Walked Tightrope to Get Season Going Again.” NRL.com 25 May 2020. 8 Mar. 2021 . Wade, Lisa. “Rape on Campus: Athletes, Status, and the Sexual Assault Crisis.” The Conversation 7 Mar. 2017. 8 Mar. 2021 . Webster, Andrew. “Sydney Roosters’ Mitchell Pearce Involved in a Drunken Incident with a Dog? And Your Point Is ...?” Sydney Morning Herald 28 Jan. 2016. 8 Mar. 2021 . Whittaker, Troy. “Three-Peat Not Driving Broncos in NRLW Grand Final.” NRL.com 24 Oct. 2020. 8 Mar. 2021 . Yahoo! Sport Staff. “‘Not Okay’: Uproar over ‘Disgusting’ Find inside Quarantine.” Yahoo! Sport 9 July 2020. 8 Mar. 2021 .

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

44

Harley, Ross."Portales de luz de luz: notas visuales sobre la movilidad diferencial".Revista m/c12, No.1 (27 de febrero de 2009).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.132.

Texto completo

Abstracto:

0. IntroductionIf we follow the line of much literature surrounding airports and urban mobility, the emphasis often falls on the fact that these spaces are designed to handle the mega-scale and super-human pace of mass transit. Airports have rightly been associated with velocity, as zones of rapid movement managed by enormous processing systems that guide bodies and things in transit (Pascoe; Pearman; Koolhaas; Gordon; Fuller & Harley). Yet this emphasis tends to ignore the spectrum of tempos and flows that are at play in airport terminals — from stillness to the much exalted hyper-rapidity of mobilized publics in the go-go world of commercial aviation.In this photo essay I'd like to pull a different thread and ask whether it's possible to think of aeromobility in terms of “uneven, differential mobility” (Bissell 280). What would it mean to consider waiting and stillness as forms of bodily engagement operating over a number of different scales and temporalities of movement and anticipation, without privileging speed over stillness? Instead of thinking mobility and stillness as diametrically opposed, can we instead conceive of them as occupying a number of different spatio-temporal registers in a dynamic range of mobility? The following is a provisional "visual ethnography" constructed from photographs of air terminal light boxes I have taken over the last five years (in Amsterdam, London, Chicago, Frankfurt, and Miami). Arranged into a "taxonomy of differentiality", each of these images comes from a slightly different angle, mode or directionality. Each view of these still images displayed in billboard-scale light-emitting devices suggests that there are multiple dimensions of visuality and bodily experience at play in these image-objects. The airport is characterized by an abundance of what appears to be empty space. This may be due to the sheer scale of mass transport, but it also arises from a system of active and non-active zones located throughout contemporary terminals. This photo series emphasises the "emptiness" of these overlooked left-over spaces that result from demands of circulation and construction.1. We Move the WorldTo many travellers, airport gate lounges and their surrounding facilities are loaded with a variety of contradictory associations and affects. Their open warehouse banality and hard industrial sterility tune our bodies to the vast technical and commercial systems that are imbricated through almost every aspect of contemporary everyday life.Here at the departure gate the traveller's body comes to a moment's rest. They are granted a short respite from the anxious routines of check in, body scans, security, information processing, passport scanning, itineraries, boarding procedures and wayfaring the terminal. The landside processing system deposits them at this penultimate point before final propulsion into the invisible airways that pipe them into their destination. We hear the broadcasting of boarding times, check-in times, name's of people that break them away from stillness, forcing people to move, to re-arrange themselves, or to hurry up. Along the way the passenger encounters a variety of techno-spatial experiences that sit at odds with the overriding discourse of velocity, speed and efficiency that lie at the centre of our social understanding of air travel. The airline's phantasmagorical projections of itself as guarantor and enabler of mass mobilities coincides uncomfortably with the passenger's own wish-fulfilment of escape and freedom.In this we can agree with the designer Bruce Mau when he suggests that these projection systems, comprised of "openings of every sort — in schedules, in urban space, on clothes, in events, on objects, in sightlines — are all inscribed with the logic of the market” (Mau 7). The advertising slogans and images everywhere communicate the dual concept that the aviation industry can deliver the world to us on time while simultaneously porting us to any part of the world still willing to accept Diners, VISA or American Express. At each point along the way these openings exhort us to stop, to wait in line, to sit still or to be patient. The weird geographies depicted by the light boxes appear like interpenetrating holes in space and time. These travel portals are strangely still, and only activated by the impending promise of movement.Be still and relax. Your destination is on its way. 2. Attentive AttentionAlongside the panoramic widescreen windows that frame the choreography of the tarmac and flight paths outside, appear luminous advertising light boxes. Snapped tightly to grid and locked into strategic sightlines and thoroughfares, these wall pieces are filled with a rotating menu of contemporary airport haiku and ersatz Swiss graphic design.Mechanically conditioned air pumped out of massive tubes creates the atmosphere for a very particular amalgam of daylight, tungsten, and fluorescent light waves. Low-oxygen-emitting indoor plants are no match for the diesel-powered plant rooms that maintain the constant flow of air to every nook and cranny of this massive processing machine. As Rem Koolhaas puts it, "air conditioning has launched the endless building. If architecture separates buildings, air conditioning unites them" (Koolhaas). In Koolhaas's lingo, these are complex "junkspaces" unifying, colliding and coalescing a number of different circulatory systems, temporalities and mobilities.Gillian Fuller reminds us there is a lot of stopping and going and stopping in the global circulatory system typified by air-terminal-space.From the packing of clothes in fixed containers to strapping your belt – tight and low – stillness and all its requisite activities, technologies and behaviours are fundamental to the ‘flow’ architectures that organize the motion of the globalizing multitudes of today (Fuller, "Store" 63). It is precisely this functional stillness organised around the protocols of store and forward that typifies digital systems, the packet switching of network cultures and the junkspace of airports alike.In these zones of transparency where everything is on view, the illuminated windows so proudly brought to us by J C Decaux flash forward to some idealized moment in the future. In this anticipatory moment, the passenger's every fantasy of in-flight service is attended to. The ultimate in attentiveness (think dimmed lights, soft pillows and comfy blankets), this still image is captured from an improbable future suspended behind the plywood and steel seating available in the moment —more reminiscent of park benches in public parks than the silver-service imagined for the discerning traveller.3. We Know ChicagoSelf-motion is itself a demonstration against the earth-binding weight of gravity. If we climb or fly, our defiance is greater (Appleyard 180).The commercial universe of phones, cameras, computer network software, financial instruments, and an array of fancy new gadgets floating in the middle of semi-forgotten transit spaces constitutes a singular interconnected commercial organism. The immense singularity of these claims to knowledge and power loom solemnly before us asserting their rights in the Esperanto of "exclusive rollover minutes", "nationwide long distance", "no roaming charges" and insider local knowledge. The connective tissue that joins one part of the terminal to a commercial centre in downtown Chicago is peeled away, revealing techno-veins and tendrils reaching to the sky. It's a graphic view that offers none of the spectacular openness and flights of fancy associated with the transit lounges located on the departure piers and satellites. Along these circulatory ribbons we experience the still photography and the designer's arrangement of type to attract the eye and lure the body. The blobby diagonals of the telco's logo blend seamlessly with the skyscraper's ribbons of steel, structural exoskeleton and wireless telecommunication cloud.In this plastinated anatomy, the various layers of commercially available techno-space stretch out before the traveller. Here we have no access to the two-way vistas made possible by the gigantic transparent tube structures of the contemporary air terminal. Waiting within the less travelled zones of the circulatory system we find ourselves suspended within the animating system itself. In these arteries and capillaries the flow is spread out and comes close to a halt in the figure of the graphic logo. We know Chicago is connected to us.In the digital logic of packet switching and network effects, there is no reason to privilege the go over the stop, the moving over the waiting. These light box portals do not mirror our bodies, almost at a complete standstill now. Instead they echo the commercial product world that they seek to transfuse us into. What emerges is a new kind of relational aesthetics that speaks to the complex corporeal, temporal, and architectural dimensions of stillness and movement in transit zones: like "a game, whose forms, patterns and functions develop and evolve according to periods and social contexts” (Bourriaud 11). 4. Machine in the CaféIs there a possible line of investigation suggested by the fact that sound waves become visible on the fuselage of jet planes just before they break the sound barrier? Does this suggest that the various human senses are translatable one into the other at various intensities (McLuhan 180)?Here, the technological imaginary contrasts itself with the techno alfresco dining area enclosed safely behind plate glass. Inside the cafes and bars, the best businesses in the world roll out their biggest guns to demonstrate the power, speed and scale of their network coverage (Remmele). The glass windows and light boxes "have the power to arrest a crowd around a commodity, corralling them in chic bars overlooking the runway as they wait for their call, but also guiding them where to go next" (Fuller, "Welcome" 164). The big bulbous plane sits plump in its hangar — no sound barriers broken here. It reassures us that our vehicle is somewhere there in the network, resting at its STOP before its GO. Peeking through the glass wall and sharing a meal with us, this interpenetrative transparency simultaneously joins and separates two planar dimensions — machinic perfection on one hand, organic growth and death on the other (Rowe and slu*tsky; Fuller, "Welcome").Bruce Mau is typical in suggesting that the commanding problem of the twentieth century was speed, represented by the infamous image of a US Navy Hornet fighter breaking the sound barrier in a puff of smoke and cloud. It has worked its way into every aspect of the design experience, manufacturing, computation and transport.But speed masks more than it reveals. The most pressing problem facing designers and citizens alike is growth — from the unsustainable logic of infinite growth in GDP to the relentless application of Moore's Law to the digital networks and devices that define contemporary society in the first world. The shift of emphasis from speed to growth as a time-based event with breaking points and moments of rupture has generated new possibilities. "Growth is nonlinear and unpredictable ... Few of us are ready to admit that growth is constantly shadowed by its constitutive opposite, that is equal partners with death” (Mau 497).If speed in part represents a flight from death (Virilio), growth invokes its biological necessity. In his classic study of the persistence of the pastoral imagination in technological America, The Machine in the Garden, Leo Marx charted the urge to idealize rural environments at the advent of an urban industrialised America. The very idea of "the flight from the city" can be understood as a response to the onslaught of technological society and it's deathly shadow. Against the murderous capacity of technological society stood the pastoral ideal, "incorporated in a powerful metaphor of contradiction — a way of ordering meaning and value that clarifies our situation today" (Marx 4). 5. Windows at 35,000 FeetIf waiting and stillness are active forms of bodily engagement, we need to consider the different layers of motion and anticipation embedded in the apprehension of these luminous black-box windows. In The Virtual Window, Anne Friedberg notes that the Old Norse derivation of the word window “emphasizes the etymological root of the eye, open to the wind. The window aperture provides ventilation for the eye” (103).The virtual windows we are considering here evoke notions of view and shelter, open air and sealed protection, both separation from and connection to the outside. These windows to nowhere allow two distinct visual/spatial dimensions to interface, immediately making the visual field more complex and fragmented. Always simultaneously operating on at least two distinct fields, windows-within-windows provide a specialized mode of spatial and temporal navigation. As Gyorgy Kepes suggested in the 1940s, the transparency of windows "implies more than an optical characteristic; it implies a broader spatial order. Transparency means a simultaneous perception of different spatial locations" (Kepes 77).The first windows in the world were openings in walls, without glass and designed to allow air and light to fill the architectural structure. Shutters were fitted to control air flow, moderate light and to enclose the space completely. It was not until the emergence of glass technologies (especially in Holland, home of plate glass for the display of commercial products) that shielding and protection also allowed for unhindered views (by way of transparent glass). This gives rise to the thesis that windows are part of a longstanding architectural/technological system that moderates the dual functions of transparency and separation. With windows, multi-dimensional planes and temporalities can exist in the same time and space — hence a singular point of experience is layered with many other dimensions. Transparency and luminosity "ceases to be that which is perfectly clear and becomes instead that which is clearly ambiguous" (Rowe and slu*tsky 45). The light box air-portals necessitate a constant fluctuation and remediation that is at once multi-planar, transparent and "hard to read". They are informatic.From holes in the wall to power lunch at 35,000 feet, windows shape the manner in which light, information, sights, smells, temperature and so on are modulated in society. "By allowing the outside in and the inside out, [they] enable cosmos and construction to innocently, transparently, converge" (Fuller, "Welcome" 163). Laptop, phone, PDA and light box point to the differential mobilities within a matrix that traverses multiple modes of transparency and separation, rest and flight, stillness and speed.6. Can You Feel It?Increasingly the whole world has come to smell alike: gasoline, detergents, plumbing, and junk foods coalesce into the catholic smog of our age (Illich 47).In these forlorn corners of mobile consumption, the dynamic of circulation simultaneously slows and opens out. The surfaces of inscription implore us to see them at precisely the moment we feel unseen, unguided and off-camera. Can you see it, can you feel it, can you imagine the unimaginable, all available to us on demand? Expectation and anticipation give us something to look forward to, but we're not sure we want what's on offer.Air travel radicalizes the separation of the air traveller from ground at one instance and from the atmosphere at another. Air, light, temperature and smell are all screened out or technologically created by the terminal plant and infrastructure. The closer the traveller moves towards stillness, the greater the engagement with senses that may have been ignored by the primacy of the visual in so much of this circulatory space. Smell, hunger, tiredness, cold and hardness cannot be screened out.In this sense, the airplanes we board are terminal extensions, flying air-conditioned towers or groundscrapers jet-propelled into highways of the air. Floating above the horizon, immersed in a set of logistically ordained trajectories and pressurized bubbles, we look out the window and don't see much at all. Whatever we do see, it's probably on the screen in front of us which disconnects us from one space-time-velocity at the same time that it plugs us into another set of relations. As Koolhaas says, junkspace is "held together not by structure, but by skin, like a bubble" (Koolhaas). In these distended bubbles, the traveler momentarily occupies an uncommon transit space where stillness is privileged and velocity is minimized. The traveler's body itself is "engaged in and enacting a whole kaleidoscope of different everyday practices and forms" during the course of this less-harried navigation (Bissell 282).7. Elevator MusicsThe imaginary wheel of the kaleidoscope spins to reveal a waiting body-double occupying the projected territory of what appears to be a fashionable Miami. She's just beyond our reach, but beside her lies a portal to another dimension of the terminal's vascular system.Elevators and the networks of shafts and vents that house them, are to our buildings like veins and arteries to the body — conduits that permeate and structure the spaces of our lives while still remaining separate from the fixity of the happenings around them (Garfinkel 175). The terminal space contains a number of apparent cul-de-sacs and escape routes. Though there's no background music piped in here, another soundtrack can be heard. The Muzak corporation may douse the interior of the elevator with its own proprietary aural cologne, but at this juncture the soundscape is more "open". This functional shifting of sound from figure to ground encourages peripheral hearing, providing "an illusion of distended time", sonically separated from the continuous hum of "generators, ventilation systems and low-frequency electrical lighting" (Lanza 43).There is another dimension to this acoustic realm: “The mobile ecouteur contracts the flows of information that are supposed to keep bodies usefully and efficiently moving around ... and that turn them into functions of information flows — the speedy courier, the networking executive on a mobile phone, the scanning eyes of the consumer” (Munster 18).An elevator is a grave says an old inspector's maxim, and according to others, a mechanism to cross from one world to another. Even the quintessential near death experience with its movement down a long illuminated tunnel, Garfinkel reminds us, “is not unlike the sensation of movement we experience, or imagine, in a long swift elevator ride” (Garfinkel 191).8. States of SuspensionThe suspended figure on the screen occupies an impossible pose in an impossible space: half falling, half resting, an anti-angel for today's weary air traveller. But it's the same impossible space revealed by the airport and bundled up in the experience of flight. After all, the dimension this figures exists in — witness the amount of activity in his suspension — is almost like a black hole with the surrounding universe collapsing into it. The figure is crammed into the light box uncomfortably like passengers in the plane, and yet occupies a position that does not exist in the Cartesian universe.We return to the glossy language of advertising, its promise of the external world of places and products delivered to us by the image and the network of travel. (Remmele) Here we can go beyond Virilio's vanishing point, that radical reversibility where inside and outside coincide. Since everybody has already reached their destination, for Virilio it has become completely pointless to leave: "the inertia that undermines your corporeity also undermines the GLOBAL and the LOCAL; but also, just as much, the MOBILE and the IMMOBILE” (Virilio 123; emphasis in original).In this clinical corner of stainless steel, glass bricks and exit signs hangs an animated suspension that articulates the convergence of a multitude of differentials in one image. Fallen into the weirdest geometry in the world, it's as if the passenger exists in a non-place free of all traces. Flows and conglomerates follow one another, accumulating in the edges, awaiting their moment to be sent off on another trajectory, occupying so many spatio-temporal registers in a dynamic range of mobility.ReferencesAppleyard, Donald. "Motion, Sequence and the City." The Nature and Art of Motion. Ed. Gyorgy Kepes. New York: George Braziller, 1965. Adey, Peter. "If Mobility Is Everything Then It Is Nothing: Towards a Relational Politics of (Im)mobilities." Mobilities 1.1 (2006): 75–95. Bissell, David. “Animating Suspension: Waiting for Mobilities.” Mobilities 2.2 (2007): 277-298.Bourriaud, Nicolas. Relational Aesthetics. Trans. Simon Pleasance and Fronza Woods. Paris: Les Presses du Reel, 2002. Classen, Constance. “The Deodorized City: Battling Urban Stench in the Nineteenth Century.” Sense of the City: An Alternate Approach to Urbanism. Ed. Mirko Zardini. Baden: Lars Muller Publishers, 2005. 292-322. Friedberg, Anne. The Virtual Window: From Alberti to Microsoft. Cambridge: MIT P, 2006. Fuller, Gillian, and Ross Harley. Aviopolis: A Book about Airports. London: Black Dog Publishing, 2005. Fuller, Gillian. "Welcome to Windows: Motion Aesthetics at the Airport." Ed. Mark Salter. Politics at the Airport. Minnesota: U of Minnesota P, 2008. –––. "Store Forward: Architectures of a Future Tense". Ed. John Urry, Saolo Cwerner, Sven Kesselring. Air Time Spaces: Theory and Method in Aeromobilities Research. London: Routledge, 2008. 63-75.Garfinkel, Susan. “Elevator Stories: Vertical Imagination and the Spaces of Possibility.” Up Down Across: Elevators, Escalators, and Moving Sidewalks. Ed. Alisa Goetz. London: Merrell, 2003. 173-196. Gordon, Alastair. Naked Airport: A Cultural History of the World's Most Revolutionary Structure. New York: Metropolitan, 2004.Illich, Ivan. H2O and the Waters of Forgetfulness: Reflections on the Historicity of Stuff. Dallas: Dallas Institute of Humanities and Culture, 1985. Kepes, Gyorgy. Language of Vision. New York: Dover Publications, 1995 (1944). Koolhass, Rem. "Junkspace." Content. 6 Mar. 2009 ‹http://www.btgjapan.org/catalysts/rem.html›.Lanza, Joseph. "The Sound of Cottage Cheese (Why Background Music Is the Real World Beat!)." Performing Arts Journal 13.3 (Sep. 1991): 42-53. McLuhan, Marshall. “Is It Natural That One Medium Should Appropriate and Exploit Another.” McLuhan: Hot and Cool. Ed. Gerald Emanuel Stearn. Middlesex: Penguin, 1967. 172-182. Marx, Leo. The Machine in the Garden: Technology and the Pastoral Ideal in America. London: Oxford U P, 1964. Mau, Bruce. Life Style. Ed. Kyo Maclear with Bart Testa. London: Phaidon, 2000. Munster, Anna. Materializing New Media: Embodiment in Information Aesthetics. New England: Dartmouth, 2006. Pascoe, David. Airspaces. London: Reaktion, 2001. Pearman, Hugh. Airports: A Century of Architecture. New York: Abrams, 2004. Remmele, Mathias. “An Invitation to Fly: Poster Art in the Service of Civilian Air Travel.” Airworld: Design and Architecture for Air Travel. Ed. Alexander von Vegesack and Jochen Eisenbrand. Weil am Rhein: Vitra Design Museum, 2004. 230-262. Rowe, Colin, and Robert slu*tsky. Transparency: Literal and Phenomenal. Perspecta 8 (1963): 45-54. Virilio, Paul. City of Panic. Trans. Julie Rose. Oxford: Berg, 2005.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

45

Mathur, Suchitra."Del" orgullo "británico a la" novia "india".Revista m/c10, no.2 (May1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2631.

Texto completo

Abstracto:

The release in 2004 of Gurinder Chadha’s Bride and Prejudice marked yet another contribution to celluloid’s Austen mania that began in the 1990s and is still going strong. Released almost simultaneously on three different continents (in the UK, US, and India), and in two different languages (English and Hindi), Bride and Prejudice, however, is definitely not another Anglo-American period costume drama. Described by one reviewer as “East meets West”, Chadha’s film “marries a characteristically English saga [Austen’s Pride and Prejudice] with classic Bollywood format “transforming corsets to saris, … the Bennetts to the Bakshis and … pianos to bhangra beats” (Adarsh). Bride and Prejudice, thus, clearly belongs to the upcoming genre of South Asian cross-over cinema in its diasporic incarnation. Such cross-over cinema self-consciously acts as a bridge between at least two distinct cinematic traditions—Hollywood and Bollywood (Indian Hindi cinema). By taking Austen’s Pride and Prejudice as her source text, Chadha has added another dimension to the intertextuality of such cross-over cinema, creating a complex hybrid that does not fit neatly into binary hyphenated categories such as “Asian-American cinema” that film critics such as Mandal invoke to characterise diaspora productions. An embodiment of contemporary globalised (post?)coloniality in its narrative scope, embracing not just Amritsar and LA, but also Goa and London, Bride and Prejudice refuses to fit into a neat East versus West cross-cultural model. How, then, are we to classify this film? Is this problem of identity indicative of postmodern indeterminacy of meaning or can the film be seen to occupy a “third” space, to act as a postcolonial hybrid that successfully undermines (neo)colonial hegemony (Sangari, 1-2)? To answer this question, I will examine Bride and Prejudice as a mimic text, focusing specifically on its complex relationship with Bollywood conventions. According to Gurinder Chadha, Bride and Prejudice is a “complete Hindi movie” in which she has paid “homage to Hindi cinema” through “deliberate references to the cinema of Manoj Kumar, Raj Kapoor, Yash Chopra and Karan Johar” (Jha). This list of film makers is associated with a specific Bollywood sub-genre: the patriotic family romance. Combining aspects of two popular Bollywood genres, the “social” (Prasad, 83) and the “romance” (Virdi, 178), this sub-genre enacts the story of young lovers caught within complex familial politics against the backdrop of a nationalist celebration of Indian identity. Using a cinematic language that is characterised by the spectacular in both its aural and visual aspects, the patriotic family romance follows a typical “masala” narrative pattern that brings together “a little action and some romance with a touch of comedy, drama, tragedy, music, and dance” (Jaikumar). Bride and Prejudice’s successful mimicry of this language and narrative pattern is evident in film reviews consistently pointing to its being very “Bollywoodish”: “the songs and some sequences look straight out of a Hindi film” says one reviewer (Adarsh), while another wonders “why this talented director has reduced Jane Austen’s creation to a Bollywood masala film” (Bhaskaran). Setting aside, for the moment, these reviewers’ condemnation of such Bollywood associations, it is worthwhile to explore the implications of yoking together a canonical British text with Indian popular culture. According to Chadha, this combination is made possible since “the themes of Jane Austen’s novels are a ‘perfect fit’ for a Bollywood style film” (Wray). Ostensibly, such a comment may be seen to reinforce the authority of the colonial canonical text by affirming its transnational/transhistorical relevance. From this perspective, the Bollywood adaptation not only becomes a “native” tribute to the colonial “master” text, but also, implicitly, marks the necessary belatedness of Bollywood as a “native” cultural formation that can only mimic the “English book”. Again, Chadha herself seems to subscribe to this view: “I chose Pride and Prejudice because I feel 200 years ago, England was no different than Amritsar today” (Jha). The ease with which the basic plot premise of Pride and Prejudice—a mother with grown-up daughters obsessed with their marriage—transfers to a contemporary Indian setting does seem to substantiate this idea of belatedness. The spatio-temporal contours of the narrative require changes to accommodate the transference from eighteenth-century English countryside to twenty-first-century India, but in terms of themes, character types, and even plot elements, Bride and Prejudice is able to “mimic” its master text faithfully. While the Bennets, Bingleys and Darcy negotiate the relationship between marriage, money and social status in an England transformed by the rise of industrial capitalism, the Bakshis, Balraj and, yes, Will Darcy, undertake the same tasks in an India transformed by corporate globalisation. Differences in class are here overlaid with those in culture as a middle-class Indian family interacts with wealthy non-resident British Indians and American owners of multinational enterprises, mingling the problems created by pride in social status with prejudices rooted in cultural insularity. However, the underlying conflicts between social and individual identity, between relationships based on material expediency and romantic love, remain the same, clearly indicating India’s belated transition from tradition to modernity. It is not surprising, then, that Chadha can claim that “the transposition [of Austen to India] did not offend the purists in England at all” (Jha). But if the purity of the “master” text is not contaminated by such native mimicry, then how does one explain the Indian anglophile rejection of Bride and Prejudice? The problem, according to the Indian reviewers, lies not in the idea of an Indian adaptation, but in the choice of genre, in the devaluation of the “master” text’s cultural currency by associating it with the populist “masala” formula of Bollywood. The patriotic family romance, characterised by spectacular melodrama with little heed paid to psychological complexity, is certainly a far cry from the restrained Austenian narrative that achieves its dramatic effect exclusively through verbal sparring and epistolary revelations. When Elizabeth and Darcy’s quiet walk through Pemberley becomes Lalita and Darcy singing and dancing through public fountains, and the private economic transaction that rescues Lydia from infamy is translated into fisticuff between Darcy and Wickham in front of an applauding cinema audience, mimicry does smack too much of mockery to be taken as a tribute. It is no wonder then that “the news that [Chadha] was making Bride and Prejudice was welcomed with broad grins by everyone [in Britain] because it’s such a cheeky thing to do” (Jha). This cheekiness is evident throughout the film, which provides a splendid over-the-top cinematic translation of Pride and Prejudice that deliberately undermines the seriousness accorded to the Austen text, not just by the literary establishment, but also by cinematic counterparts that attempt to preserve its cultural value through carefully constructed period pieces. Chadha’s Bride and Prejudice, on the other hand, marries British high culture to Indian popular culture, creating a mimic text that is, in Homi Bhabha’s terms, “almost the same, but not quite” (86), thus undermining the authority, the primacy, of the so-called “master” text. This postcolonial subversion is enacted in Chadha’s film at the level of both style and content. If the adaptation of fiction into film is seen as an activity of translation, of a semiotic shift from one language to another (Boyum, 21), then Bride and Prejudice can be seen to enact this translation at two levels: the obvious translation of the language of novel into the language of film, and the more complex translation of Western high culture idiom into the idiom of Indian popular culture. The very choice of target language in the latter case clearly indicates that “authenticity” is not the intended goal here. Instead of attempting to render the target language transparent, making it a non-intrusive medium that derives all its meaning from the source text, Bride and Prejudice foregrounds the conventions of Bollywood masala films, forcing its audience to grapple with this “new” language on its own terms. The film thus becomes a classic instance of the colony “talking back” to the metropolis, of Caliban speaking to Prospero, not in the language Prospero has taught him, but in his own native tongue. The burden of responsibility is shifted; it is Prospero/audiences in the West that have the responsibility to understand the language of Bollywood without dismissing it as gibberish or attempting to domesticate it, to reduce it to the familiar. The presence in Bride and Prejudice of song and dance sequences, for example, does not make it a Hollywood musical, just as the focus on couples in love does not make it a Hollywood-style romantic comedy. Neither The Sound of Music (Robert Wise, 1965) nor You’ve Got Mail (Nora Ephron, 1998) corresponds to the Bollywood patriotic family romance that combines various elements from distinct Hollywood genres into one coherent narrative pattern. Instead, it is Bollywood hits like Dilwale Dulhaniya Le Jayenge (Aditya Chopra, 1995) and Pardes (Subhash Ghai, 1997) that constitute the cinema tradition to which Bride and Prejudice belongs, and against which backdrop it needs to be seen. This is made clear in the film itself where the climactic fight between Darcy and Wickham is shot against a screening of Manoj Kumar’s Purab Aur Paschim (East and West) (1970), establishing Darcy, unequivocally, as the Bollywood hero, the rescuer of the damsel in distress, who deserves, and gets, the audience’s full support, denoted by enthusiastic applause. Through such intertextuality, Bride and Prejudice enacts a postcolonial reversal whereby the usual hierarchy governing the relationship between the colony and the metropolis is inverted. By privileging through style and explicit reference the Indian Bollywood framework in Bride and Prejudice, Chadha implicitly minimises the importance of Austen’s text, reducing it to just one among several intertextual invocations without any claim to primacy. It is, in fact, perfectly possible to view Bride and Prejudice without any knowledge of Austen; its characters and narrative pattern are fully comprehensible within a well-established Bollywood tradition that is certainly more familiar to a larger number of Indians than is Austen. An Indian audience, thus, enjoys a home court advantage with this film, not the least of which is the presence of Aishwarya Rai, the Bollywood superstar who is undoubtedly the central focus of Chadha’s film. But star power apart, the film consolidates the Indian advantage through careful re-visioning of specific plot elements of Austen’s text in ways that clearly reverse the colonial power dynamics between Britain and India. The re-casting of Bingley as the British Indian Balraj re-presents Britain in terms of its immigrant identity. White British identity, on the other hand, is reduced to a single character—Johnny Wickham—which associates it with a callous duplicity and devious exploitation that provide the only instance in this film of Bollywood-style villainy. This re-visioning of British identity is evident even at the level of the film’s visuals where England is identified first by a panning shot that covers everything from Big Ben to a mosque, and later by a snapshot of Buckingham Palace through a window: a combination of its present multicultural reality juxtaposed against its continued self-representation in terms of an imperial tradition embodied by the monarchy. This reductionist re-visioning of white Britain’s imperial identity is foregrounded in the film by the re-casting of Darcy as an American entrepreneur, which effectively shifts the narratorial focus from Britain to the US. Clearly, with respect to India, it is now the US which is the imperial power, with London being nothing more than a stop-over on the way from Amritsar to LA. This shift, however, does not in itself challenge the more fundamental West-East power hierarchy; it merely indicates a shift of the imperial centre without any perceptible change in the contours of colonial discourse. The continuing operation of the latter is evident in the American Darcy’s stereotypical and dismissive attitude towards Indian culture as he makes snide comments about arranged marriages and describes Bhangra as an “easy dance” that looks like “screwing in a light bulb with one hand and patting a dog with the other.” Within the film, this cultural snobbery of the West is effectively challenged by Lalita, the Indian Elizabeth, whose “liveliness of mind” is exhibited here chiefly through her cutting comebacks to such disparaging remarks, making her the film’s chief spokesperson for India. When Darcy’s mother, for example, dismisses the need to go to India since yoga and Deepak Chopra are now available in the US, Lalita asks her if going to Italy has become redundant because Pizza Hut has opened around the corner? Similarly, she undermines Darcy’s stereotyping of India as the backward Other where arranged marriages are still the norm, by pointing out the eerie similarity between so-called arranged marriages in India and the attempts of Darcy’s own mother to find a wife for him. Lalita’s strategy, thus, is not to invert the hierarchy by proving the superiority of the East over the West; instead, she blurs the distinction between the two, while simultaneously introducing the West (as represented by Darcy and his mother) to the “real India”. The latter is achieved not only through direct conversational confrontations with Darcy, but also indirectly through her own behaviour and deportment. Through her easy camaraderie with local Goan kids, whom she joins in an impromptu game of cricket, and her free-spirited guitar-playing with a group of backpacking tourists, Lalita clearly shows Darcy (and the audience in the West) that so-called “Hicksville, India” is no different from the so-called cosmopolitan sophistication of LA. Lalita is definitely not the stereotypical shy retiring Indian woman; this jean-clad, tractor-riding gal is as comfortable dancing the garbha at an Indian wedding as she is sipping marguerites in an LA restaurant. Interestingly, this East-West union in Aishwarya Rai’s portrayal of Lalita as a modern Indian woman de-stabilises the stereotypes generated not only by colonial discourse but also by Bollywood’s brand of conservative nationalism. As Chadha astutely points out, “Bride and Prejudice is not a Hindi film in the true sense. That rikshawallah in the front row in Patna is going to say, ‘Yeh kya hua? Aishwarya ko kya kiya?’ [What did you do to Aishwarya?]” (Jha). This disgruntlement of the average Indian Hindi-film audience, which resulted in the film being a commercial flop in India, is a result of Chadha’s departures from the conventions of her chosen Bollywood genre at both the cinematic and the thematic levels. The perceived problem with Aishwarya Rai, as articulated by the plaintive question of the imagined Indian viewer, is precisely her presentation as a modern (read Westernised) Indian heroine, which is pretty much an oxymoron within Bollywood conventions. In all her mainstream Hindi films, Aishwarya Rai has conformed to these conventions, playing the demure, sari-clad, conventional Indian heroine who is untouched by any “anti-national” western influence in dress, behaviour or ideas (Gangoli,158). Her transformation in Chadha’s film challenges this conventional notion of a “pure” Indian identity that informs the Bollywood “masala” film. Such re-visioning of Bollywood’s thematic conventions is paralleled, in Bride and Prejudice, with a playfully subversive mimicry of its cinematic conventions. This is most obvious in the song-and-dance sequences in the film. While their inclusion places the film within the Bollywood tradition, their actual picturisation creates an audio-visual pastiche that freely mingles Bollywood conventions with those of Hollywood musicals as well as contemporary music videos from both sides of the globe. A song, for example, that begins conventionally enough (in Bollywood terms) with three friends singing about one of them getting married and moving away, soon transforms into a parody of Hollywood musicals as random individuals from the marketplace join in, not just as chorus, but as developers of the main theme, almost reducing the three friends to a chorus. And while the camera alternates between mid and long shots in conventional Bollywood fashion, the frame violates the conventions of stylised choreography by including a chaotic spill-over that self-consciously creates a postmodern montage very different from the controlled spectacle created by conventional Bollywood song sequences. Bride and Prejudice, thus, has an “almost the same, but not quite” relationship not just with Austen’s text but also with Bollywood. Such dual-edged mimicry, which foregrounds Chadha’s “outsider” status with respect to both traditions, eschews all notions of “authenticity” and thus seems to become a perfect embodiment of postcolonial hybridity. Does this mean that postmodern pastiche can fulfill the political agenda of postcolonial resistance to the forces of globalised (neo)imperialism? As discussed above, Bride and Prejudice does provide a postcolonial critique of (neo)colonial discourse through the character of Lalita, while at the same time escaping the trap of Bollywood’s explicitly articulated brand of nationalism by foregrounding Lalita’s (Westernised) modernity. And yet, ironically, the film unselfconsciously remains faithful to contemporary Bollywood’s implicit ideological framework. As most analyses of Bollywood blockbusters in the post-liberalisation (post-1990) era have pointed out, the contemporary patriotic family romance is distinct from its earlier counterparts in its unquestioning embrace of neo-conservative consumerist ideology (Deshpande, 187; Virdi, 203). This enthusiastic celebration of globalisation in its most recent neo-imperial avatar is, interestingly, not seen to conflict with Bollywood’s explicit nationalist agenda; the two are reconciled through a discourse of cultural nationalism that happily co-exists with a globalisation-sponsored rampant consumerism, while studiously ignoring the latter’s neo-colonial implications. Bride and Prejudice, while self-consciously redefining certain elements of this cultural nationalism and, in the process, providing a token recognition of neo-imperial configurations, does not fundamentally question this implicit neo-conservative consumerism of the Bollywood patriotic family romance. This is most obvious in the film’s gender politics where it blindly mimics Bollywood conventions in embodying the nation as a woman (Lalita) who, however independent she may appear, not only requires male protection (Darcy is needed to physically rescue Lakhi from Wickham) but also remains an object of exchange between competing systems of capitalist patriarchy (Uberoi, 207). At the film’s climax, Lalita walks away from her family towards Darcy. But before Darcy embraces the very willing Lalita, his eyes seek out and receive permission from Mr Bakshi. Patriarchal authority is thus granted due recognition, and Lalita’s seemingly bold “independent” decision remains caught within the politics of patriarchal exchange. This particular configuration of gender politics is very much a part of Bollywood’s neo-conservative consumerist ideology wherein the Indian woman/nation is given enough agency to make choices, to act as a “voluntary” consumer, within a globalised marketplace that is, however, controlled by the interests of capitalist patriarchy. The narrative of Bride and Prejudice perfectly aligns this framework with Lalita’s project of cultural nationalism, which functions purely at the personal/familial level, but which is framed at both ends of the film by a visual conjoining of marriage and the marketplace, both of which are ultimately outside Lalita’s control. Chadha’s attempt to appropriate and transform British “Pride” through subversive postcolonial mimicry, thus, ultimately results only in replacing it with an Indian “Bride,” with a “star” product (Aishwarya Rai / Bride and Prejudice / India as Bollywood) in a splendid package, ready for exchange and consumption within the global marketplace. All glittering surface and little substance, Bride and Prejudice proves, once again, that postmodern pastiche cannot automatically double as politically enabling postcolonial hybridity (Sangari, 23-4). References Adarsh, Taran. “Balle Balle! From Amritsar to L.A.” IndiaFM Movie Review 8 Oct. 2004. 19 Feb. 2007 http://indiafm.com/movies/review/7211/index.html>. Austen, Jane. Pride and Prejudice. 1813. New Delhi: Rupa and Co., 1999. Bhabha, Homi. “Of Mimicry and Man: The Ambivalence of Colonial Discourse.” The Location of Culture. Routledge: New York, 1994. 85-92. Bhaskaran, Gautam. “Classic Made Trivial.” The Hindu 15 Oct. 2004. 19 Feb. 2007 http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2004/10/15/stories/ 2004101502220100.htm>. Boyum, Joy Gould. Double Exposure: Fiction into Film. Calcutta: Seagull Books, 1989. Bride and Prejudice. Dir. Gurinder Chadha. Perf. Aishwarya Ray and Martin Henderson. Miramax, 2004. Deshpande, Sudhanva. “The Consumable Hero of Globalized India.” Bollyworld: Popular Indian Cinema through a Transnational Lens. Eds. Raminder Kaur and Ajay J. Sinha. New Delhi: Sage, 2005. 186-203. Gangoli, Geetanjali. “Sexuality, Sensuality and Belonging: Representations of the ‘Anglo-Indian’ and the ‘Western’ Woman in Hindi Cinema.” Bollyworld: Popular Indian Cinema through a Transnational Lens. Eds. Raminder Kaur and Ajay J. Sinha. New Delhi: Sage, 2005. 143-162. Jaikumar, Priya. “Bollywood Spectaculars.” World Literature Today 77.3/4 (2003): n. pag. Jha, Subhash K. “Bride and Prejudice is not a K3G.” The Rediff Interview 30 Aug. 2004. 19 Feb. 2007 http://in.rediff.com/movies/2004/aug/30finter.htm>. Mandal, Somdatta. Film and Fiction: Word into Image. New Delhi: Rawat Publications, 2005. Prasad, M. Madhava. Ideology of the Hindi Film: A Historical Construction. New Delhi: Oxford UP, 1998. Sangari, Kumkum. Politics of the Possible: Essays on Gender, History, Narratives, Colonial English. New Delhi: Tulika, 1999. Uberoi, Patricia. Freedom and Destiny: Gender, Family, and Popular Culture in India. New Delhi: Oxford UP, 2006. Virdi, Jyotika. The Cinematic Imagination: Indian Popular Films as Social History. Delhi: Permanent Black, 2003. Wray, James. “Gurinder Chadha Talks Bride and Prejudice.” Movie News 7 Feb. 2005. 19 Feb. http://movies.monstersandcritics.com/news/article_4163.php/ Gurinder_Chadha_Talks_Bride_and_Prejudice>. Citation reference for this article MLA Style Mathur, Suchitra. "From British “Pride” to Indian “Bride”: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> . APA Style Mathur, S. (May 2007) "From British “Pride” to Indian “Bride”: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from .

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

46

Rizzo, Sergio."Adaptación y el arte de la supervivencia".Revista m/c10, no.2 (May1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2623.

Texto completo

Abstracto:

To use the overworked metaphor of the movie reviewers, Adaptation (2002)—directed by Spike Jonze and written by Charlie Kaufman—is that rare Hollywood flower, a “literary” film that succeeds both with the critics and at the box office. But Kaufman’s literary colleagues, his fellow screenwriters whose opinions are rarely noticed by movie reviewers or the public, express their support in more interesting terms. Robert McKee, the real-life screenwriter and teacher played by Brian Cox in the movie, writes about Kaufman as one of the few to “step out of screenwriting anonymity to gain national recognition as an artist—without becoming a director” (131). And the screenwriter Stephen Schiff (Lolita [Adrian Lyne, 1997], The Deep End of the Ocean [Ulu Grosbard, 1999]) embraces the film as a manifesto, claiming that Kaufman’s work offers “redemption” to him and his fellow screenwriters who are “struggling to adapt to the world’s dismissive view of adaptation.” The comments by Kaufman’s colleagues suggest that new respect for the work of adaptation, and the role of the screenwriter go hand in hand. The director—whom auteur theory, the New Wave, and film schools helped to establish as the primary creative agent behind a film—has long overshadowed the screenwriter, but Kaufman’s acclaim as a screenwriter reflects a new sensibility. This was illustrated by the controversy among Academy Award voters in 2002. They found that year’s nominees, including Adaptation, unsettled the Academy’s traditional distinction between “original screenplay” and “adapted screenplay”, debating whether a nominee for best original screenplay, such as My Big Fat Greek Wedding (Joel Zwik, 2002), was more like an adaptation, while Adaptation, a nominee for best adapted screenplay, was more like an original screenplay. The Academy’s confusion on this score is not without precedents; nonetheless, as Rick Lyman of The New York Times reports, it led some to wonder, “in an age of narrative deconstruction and ‘reality television’,” whether the distinction between original and adaptation was still valid. If, as the famed critic Alexandre Astruc claimed, the director should be seen as someone who uses the camera as a pen to “write” the movie, then the screenwriter, in Ben Stoltzfus’s words, is increasingly seen as someone who uses the pen to “shoot” the movie. While this appreciation of the screenwriter as an “adaptor” who directs the movie opens new possibilities within Hollywood filmmaking, it also occurs in a Hollywood where TV shows, video games, and rides at Disneyland are adapted to film as readily as literary works once were. Granted, some stand to gain, but who or what is lost in this new hyper-adaptive environment? While there is much to be said for Kaufman’s movie, I suggest its optimistic account of adaptation—both as an existential principle and cinematic practice—is one-sided. Part of the dramatic impact of the movie’s one word title is the way it shoves the act of adaptation out from the wings and places it front and center in the filmmaking process. An amusing depiction of the screenwriter’s marginalisation occurs at the movie’s beginning, immediately following Charlie’s (Nicholas Cage) opening monologue delivered against a black screen. It is presented as a flashback to the making of Being John Malkovich (Spike Jonze, 1999), the movie for which Kaufman wrote his first screenplay, making him “a name” in Hollywood. Although scripted, the scene is shot with a hand-held video camera and looks as though it is occurring in real time. The central character is John Malkovich in costume as a woman who shouts orders at everyone on the set—deftly illustrating how the star’s power in the new Hollywood enables him or her to become “the director” of the movie. His directions are then followed by ones from the first assistant director and the cinematographer. Meanwhile, Charlie stands silently and awkwardly off to the side, until he is chased away by the first assistant director—not even the director or the cinematographer—who tells him, “You. You’re in the eyeline. Can you please get off the stage?” (Kaufman and Kaufman, 3). There are other references that make the movie’s one-word title evocative. It forces one to think about the biological and literary senses of the word—evolution as a narrative process and narrative as an evolutionary process—lifting the word’s more colloquial meaning of “getting along” to the level of an existential principle. Or, as Laroche (Chris Cooper) explains to Orlean (Meryl Streep), “Adaptation’s a profound process. It means you figure out how to thrive in the world” (Kaufman and Kaufman, 35). But Laroche’s definition of adaptation, which the movie endorses and dramatises, is only half the story. In fact evolutionary science shows that nature’s “losers” vastly outnumber nature’s “winners.” As Peter Bowler expresses it in his historical account of the theory of natural selection, “Evolution becomes a process of trial and error based on massive wastage and the death of vast numbers of unfit creatures”(6). Turning the “profound process” of adaptation into a story about the tiny fraction who “figure out how to thrive in the world” has been done before. It manifested itself in Herbert Spencer’s late-nineteenth-century philosophical “adaptation” of Charles Darwin’s work on natural selection, coining the phrase, “survival of the fittest.” Both the scientist Darwin and the philosopher Spencer, as Bowler points out, would have been horrified at how their work was used to justify the rapacious capitalism and harsh social policies of American industry (301). Nonetheless, although by now largely discredited in the academy, the ideology of social Darwinism persists within the broader culture in various watered-down or subterranean forms. Perhaps in the movie’s violent climax when Laroche is killed by an alligator—a creature that represents one of the more impressive examples of adaptation in the natural world—Kaufman is suggesting the darker side to the story of natural selection in which adaptation is not only a story about the mutable and agile orchid that “figure[s] out how to thrive in the world.” There are no guarantees for the tiny fraction of species that do survive, whether they are as perfectly adapted to their environment as orchids and alligators or, for that matter, individuals like Laroche with his uncanny ability to adapt to whatever life throws at him. But after the movie’s violent eruption, which does away not only with Laroche but also Donald (Nicholas Cage) and in effect Orlean, Charlie emerges as the sole survivor, reassuring the viewer that the story of adaptation is about nature’s winners. The darker side to the story of natural selection is subsumed within the movie’s layers of meta-commentary, which make the violence at the movie’s end an ironic device within Charlie’s personal and artistic evolution—a way for him to maintain a critical distance on the Hollywood conventions he has resisted while simultaneously incorporating them into his art. A cinematically effective montage dramatically represents the process of evolution. However, as with the movie’s one-sided account of adaptation, as a story about those who “figure out how to thrive in the world,” this depiction of evolution is framed, both figuratively and literally, by Charlie’s personal growth—as though the logical and inevitable endpoint of the evolutionary process is the human individual. The montage is instigated by Charlie’s questions to himself, “Why am I here? How did I get here?” and concludes with a close-up on the bawling face of a newborn baby, whom the viewer assumes is Charlie (Kaufman and Kaufman, 3). This assumption is reinforced by the next scene, which begins with a close-up on the face of the adult Charlie who is sweating profusely as he struggles to survive a business luncheon with the attractive studio executive Valerie (Tilda Swinton). Although Orlean’s novel doesn’t provide a feminist reading of Darwin, she does alert her readers to the fact that he was a Victorian man and, as such, his science might reflect the prejudices of his day. In discussing Darwin’s particular fondness for his “‘beloved Orchids’” (47), she recounts his experiments to determine how they release their pollen: “He experimented by poking them with needles, camel-hair brushes, bristles, pencils, and his fingers. He discovered that parts were so sensitive that they released pollen upon the slightest touch, but that ‘moderate degrees of violence’ on the less sensitive parts had no effect ….” (48). In contrast to this humorous view of Darwin as the historically situated man of science, the movie depicts Darwin (Bob Yerkes) as the stereotypical Man of Science. Kaufman does incorporate some of Orlean’s discussion of Darwin’s study of orchids, but the portion he uses advances the screenplay’s sexualisation/romanticisation of Orlean’s relationship with Laroche. At an orchid show, Laroche lectures to Orlean about Darwin’s theory that a particular orchid, Angraecum sesquipedale, is pollinated by a moth with a twelve-inch proboscis. When Orlean takes exception to Laroche for telling her that proboscis means “nose,” he chides her, “Hey, let’s not get off the subject. This isn’t a pissing contest” (23). After this scene bristling with phallic imagery—and with his female pupil sufficiently chastised—Laroche proceeds to wax poetic about pollination as a “little dance” (24) between flower and insect. “[The] only barometer you have is your heart …” (24) he tells Orlean, who is clearly impressed by the depth of his soliloquy. On the literary and social level, a one-sided reading of adaptation as a positive process may be more justified, although here too one may question what the movie slights or ignores. What about the human ability to adapt to murderous and dehumanising social systems: slavery, fascism, colonialism, and so on? Or, more immediately, even if one acknowledges the writer’s “maturity,” as T.S. Eliot famously phrased it, in “stealing” from his or her source, what about the element of compromise implicit in the concept of adaptation? Several critics question whether the film’s ending, despite the movie’s self-referential ironies, ultimately reinforces the Hollywood formulas it sets out to critique. But only Stuart Klawans of The Nation connects it to the movie’s optimistic, one-sided view of adaptation. “Still,” he concludes, “I’m disappointed by that crashing final act. I wonder about the environmental pressure that must bear down on today’s filmmakers as they struggle to adapt, even when they’re as prodigious as Charlie Kaufman.” Oddly, for a self-reflexive movie about the creative process, it has little to say about the “environmental pressure” of the studio system and its toll on the artist. There are incisive character sketches of studio types, such as the attractive and painfully earnest executive, Valerie, who hires Charlie to write the screenplay for Orlean’s book, or Charlie’s sophom*oric agent, Marty (Ron Livingston), who daydreams about anal sex with the women in his office while talking to his client. And, of course, a central plot line of the movie is the competition, at least as one of them sees it, between Charlie and his twin brother Donald. Charlie, the self-conscious Hollywood screenwriter who is stymied by his success and notions of artistic integrity, suffers defeat after humiliating defeat as Donald, the screenwriting neophyte who will stoop to any cliché or cheap device to advance his screenplay, receives a six-figure contract for his first effort: a formulaic and absurd serial-killer movie, The Three, that their mother admires as a cross between Psycho (Alfred Hitchco*ck, 1960) and Silence of the Lambs (Jonathan Demme, 1991). Because of the emotional arc of the brothers’ personal relationship, however, any qualms about Donald selling out look churlish at best. When Donald excitedly tells his brother about his good fortune, Charlie responds approvingly, rather than with one of the snide putdowns the viewer has grown to expect from him, signaling not only Charlie’s acceptance of his brother but the new awareness that will enable him to overcome his writer’s block. While there is a good deal of satire directed at the filmmaking process—as distinct from the studio system—it is ultimately a cherishing sort of satire. It certainly doesn’t reach the level of indictment found in Robert Altman’s The Player (1992) or Joel and Ethan Cohen’s Barton Fink (1991) for example. But the movie most frequently compared to Adaptation is Frederico Fellini’s masterpiece of auteurist self-reflexivity, 8 ½ (1963). This is high praise indeed, although the enthusiastic endorsem*nts of some film critics do not stop there. Writing for the Observer, Philip French cites such New Wave movies as Jean-Luc Godard’s Le Mepris (1963), Francois Truffaut’s La Nuit Americaine (1973), and Alain Robbe-Grillet’s Trans-Europ-Express (1966). However, in passing, he qualifies the comparison by pointing out that, unlike the French auteurs, “Kaufman and Jonze are concerned with turning someone else’s idea into a piece of commercial cinema.” Some would argue the filmmakers’ ability to playfully adapt Orlean’s artistry to the commercial environment of Hollywood is what saves Adaptation’s meta-commentary from the didactic and elitist seriousness of many of its literary and cinematic precursors (Miller). This is a valid preference, but it slights the “environmental pressure” of the new studio system and how it sets the terms for success and failure. While Fellini and the New Wave auteurs were not entirely free of commercial cinema, they could claim an opposition to it that Kaufman, even if he wanted to, cannot. Film scholar Timothy Corrigan argues that the convergence of the new media, in particular television and film, radically alters the meaning and function of “independent” cinema: a more flexible and varied distribution network has responded to contemporary audiences, who now have the need and the power to pick and choose among the glut of images in contemporary television and film culture. Within this climate and under these conditions, the different, the more peculiar, the controversial enter the marketplace not as an opposition but as a revision and invasion of an audience market defined as too large and diverse by the dominant blockbusters. (25-6) Corrigan’s argument explains the qualitative differences between the sense of adaptation employed by the older auteurs and the new sense of adaptation required by contemporary auteurs fully incorporated within the new studio system and its new distribution technologies. Not everyone is disturbed by this state of affairs. A. O. Scott, writing for the New York Times, notes a similar “two-tier system” in Hollywood—with studios producing lavish “critic- and audience-proof franchise pictures” on the one hand and “art” or “independent” movies on the other—which strikes him as “a pretty good arrangement.” Based on what Adaptation does and does not say about the studio system, one imagines that Kaufman would, ultimately, concur. In contrast, however, a comment by Michel Gondry, the director Kaufman worked with on Human Nature (2001), gives a better indication of the costs incurred by adapting to the current system when he expresses his frustration with the delayed release of the picture by New Line Cinema: ‘First they were, like, “O.K. if Rush Hour 2 [Brett Ratner, 2001] does good business, then we’re in a good position,”’ Mr. Gondry said. ‘You fight to do something original and then you depend on Rush Hour 2 for the success of your movie? It’s like you are the last little thing on the bottom of the scale and you’re looking up watching the planets colliding. It’s been so frustrating.’ (Rochlin) No doubt, when Fellini and Godard thought about doing “something original” they also had considerable obstacles to face. But at least the success of 8 ½ or Le Mepris wasn’t dependent upon the success of films like Rush Hour 2. Given this sort of environmental pressure, as Klawans and Corrigan remind us, we need to keep in mind what might be lost as the present system’s winners adapt to what is generally understood as “a pretty good arrangement.” Another indication of the environmental pressure on artists in Hollywood’s present arrangement comes from Adaptation’s own story of adaptation—not the one told by Kaufman or his movie, but the one found in Susan Orlean’s account of how she and her novel were “adapted” by the filmmakers. Although Orlean is an enthusiastic supporter of the movie, when she first read the screenplay, she thought, “the whole thing ‘seemed completely nuts’” and wondered whether she wanted “that much visibility” (Boxer). She decided to give her consent on the condition they not use her name. This solution, however, wouldn’t work because she didn’t want her book “in a movie with someone else’s name on it” (Boxer). Forced to choose between an uncomfortable visibility and the loss of authorship, she chose the former. Of course, her predicament is not Kaufman’s fault; nonetheless, it is important to stress that the process of adaptation did not enforce a similar “choice” upon him. Her situation, like that of Gondry, indicates that successful adaptation to any system is a story of losing as well as winning. References Astruc, Alexandre. “The Birth of a New Avant-Garde: Le Camera-Stylo.” Film and Literature: An Introduction and Reader. Ed. Timothy Corrigan. Saddle River, NJ: Prentice Hall, 1999, 158-62. Bowler, Peter J. Evolution: The History of an Idea. 3rd ed. Berkeley, CA: U of California P, 2003. Boxer, Sarah. “New Yorker Writer Turns Gun-Toting Floozy? That’s Showbiz.” The New York Times 9 Dec. 2002, sec. E. Corrigan, Timothy. A Cinema without Walls. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 1991. Eliot, T.S. “Philip Massinger.” The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism. 1922. http://www.bartleby.com/> French, Philip. “The Towering Twins.” The Observer 2 Mar. 2003. Guardian Unlimited. 12 Feb. 2007. http://film.guardian.co.uk/News_Story/Critic_Review>. Kaufman, Charlie and Donald Kaufman. Adaptation: The Shooting Script. New York: Newmarket Press, 2002. Klawans, Stuart. “Adeptations.” The Nation 23 Dec. 2002. 12 Febr. 2007. http://www.thenation.com/doc/20021223/klawans>. Lyman, Rick. “A Jumble of Categories for Screenwriter Awards.” The New York Times 21 Feb. 2003. McKee, Robert. “Critical Commentary.” Adaptation: The Shooting Script. New York: Newmarket Press, 2002. 131-5. Miller, Laura. “This Is the Way We Live Now.” The New York Times Magazine 17 Nov. 2002. Orlean, Susan. The Orchid Thief. New York: Ballantine Books, 1998. Rochlin, Margy. “From an Untamed Mind Springs an Ape Man.” The New York Times 7 Apr. 2002. Schiff, Stephen. “All Right, You Try: Adaptation Isn’t Easy.” The New York Times 1 Dec. 2002. Scott, A. O. “As Requested My Thoughts on the Oscars.” The New York Times 9 Feb. 2003. Stoltzfus, Ben. “Shooting with the Pen.” Writing in a Film Age. Ed. Keith Cohen. Niwot, CO: UP of Colorado, 1991. 246-63. Citation reference for this article MLA Style Rizzo, Sergio. "Adaptation and the Art of Survival." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> . APA Style Rizzo, S. (May 2007) "Adaptation and the Art of Survival," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from .

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

47

West, Patrick Leslie y Cher Coad."La sede de CCTV: rascacielos horizontales o patio vertical? Anomalías de la arquitectura de Beijing, el urbanismo y la globalización".Revista m/c23, No.5 (7 de octubre de 2020).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1680.

Texto completo

Abstracto:

I have decided to launch a campaign against the skyscraper, that hideous, mediocre form of architecture…. Today we only have an empty version of it, only competing in height.— Rem Koolhaas, “Kool Enough for Beijing?”Figure 1: The CCTV Headquarters—A Courtyard in the Air. Cher Coad, 2020.Introduction: An Anomaly within an Anomaly Construction of Beijing’s China Central Television Headquarters (henceforth CCTV Headquarters) began in 2004 and the building was officially completed in 2012. It is a project by the Office for Metropolitan Architecture (OMA) headed by Rem Koolhaas (1944-), who has been called “the coolest, hippest, and most cutting-edge architect on the planet”(“Rem Koolhaas Biography”). The CCTV Headquarters is a distinctive feature of downtown Beijing and is heavily associated in the Western world with 21st-century China. It is often used as the backdrop for reports from the China correspondent for the Australian Broadcasting Corporation (ABC), Bill Birtles. The construction of the CCTV Headquarters, however, was very much an international enterprise. Koolhaas himself is Dutch, and the building was one of the first projects the OMA did outside of America after 9/11. As Koolhaas describes it: we had incredible emphasis on New York for five years, and America for five years, and what we decided to do after September 11 when we realized that, you know, things were going to be different in America: [was] to also orient ourselves eastwards [Koolhaas goes on to describe two projects: the Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia and the CCTV Headquarters]. (Rem Koolhaas Interview) Problematically, Koolhaas claims that the building we created for CCTV could never have been conceived by the Chinese and could never have been built by Europeans. It is a hybrid by definition. It was also a partnership, not a foreign imposition…. There was a huge Chinese component from the very beginning. We tried to do a building that conveys that it has emerged from the local situation. (Fraioli 117) Our article reinterprets this reading. We suggest that the OMA’s “incredible emphasis” on America—home of the world’s first skyscraper: the Home Insurance Building built in 1885 in Chicago, Illinois—pivotally spills over into its engagement with China. The emergence of the CCTV Headquarters “from the local situation”, such as it is, is more in spite of Koolhaas’s stated “hybrid” approach than because of it, for what’s missing from his analysis of the CCTV Headquarters’ provenance is the siheyuan or classical Chinese courtyard house. We will argue that the CCTV Headquarters is an anomaly within an anomaly in contemporary Beijing’s urban landscape, to the extent that it turns the typologies of both the (vertical, American) skyscraper and the (horizontal, Chinese) siheyuan on a 90 degree angle. The important point to make here, however, is that these two anomalous elements of the building are not of the same order. While the anomalous re-configuration of the skyscraper typology is clearly part of Koolhaas’s architectural manifesto, it is against his architectural intentionality that the CCTV Headquarters sustains the typology of the siheyuan. This bespeaks the persistent and perhaps functional presence of traditional Chinese architecture and urbanism in the building. Koolhaas’s building contains both starkly evident and more secretive anomalies. Ironically then, there is a certain truth in Koolhaas’s words, beneath the critique we made of it above as an example of American-dominated, hom*ogenising globalisation. And the significance of the CCTV Headquarters’ hybridity as both skyscraper and siheyuan can be elaborated through Daniel M. Abramson’s thesis that a consideration of unbuilt architecture has the potential to re-open architecture to its historical conditions. Roberto Schwarz argues that “forms are the abstract of specific social relationships” (53). Drawing on Schwarz’s work and Abramson’s, we conclude that the historical presence—as secretive anomaly—of the siheyuan in the CCTV Headquarters suggests that the building’s formal debt to the siheyuan (more so than to the American skyscraper) may continue to unsettle the “specific social relationship” of Chinese to Western society (Schwarz 53). The site of this unsettlement, we suggest, is data. The CCTV Headquarters might well be the most data-rich site in all of China—it is, after all, a monumental television station. Suggestively, this wealth of airborne data is literally enclosed within the aerial “courtyard”, with its classical Chinese form, of the CCTV Headquarters. This could hardly be irrelevant in the context of the geo-politics of globalised data. The “form of data”, to coin a phrase, radiates through all the social consequences of data flow and usage, and here the form of data is entwined with a form always already saturated with social consequence. The secretive architectural anomaly of Koolhaas’s building is thus a heterotopic space within the broader Western engagement with China, so much of which relates to flows and captures of data. The Ubiquitous Siheyuan or Classical Chinese Courtyard House According to Ying Liu and Adenrele Awotona, “the courtyard house, a residential compound with buildings surrounding a courtyard on four (or sometimes three) sides, has been representative of housing patterns for over one thousand years in China” (248). Liu and Awotona state that “courtyard house patterns could be found in many parts of China, but the most typical forms are those located in the Old City in Beijing, the capital of China for over eight hundred years” (252). In their reading, the siheyuan is a peculiarly elastic architectural typology, whose influence is present as much in the Forbidden City as in the humble family home (252). Prima facie then, it is not surprising that it has also secreted itself within the architectural form of Koolhaas’s creation. It is important to note, however, that while the “most typical forms” of the siheyuan are indeed still to be found in Beijing, the courtyard house is an increasingly uncommon sight in the Chinese capital. An article in the China Daily from 2004 refers to the “few remaining siheyuan” (“Kool Enough for Beijing?”). That said, all is not lost for the siheyuan. Liu and Awotona discuss how the classical form of the courtyard house has been modified to more effectively house current residents in the older parts of Beijing while protecting “the horizontal planning feature of traditional Beijing” (254). “Basic design principles” (255) of the siheyuan have supported “a transition from the traditional single-household courtyard housing form to a contemporary multi-household courtyard housing form” (254). In this process, approaches of “urban renewal [involving] demolition” and “preservation, renovation and rebuilding” have been taken (255). Donia Zhang extends the work of Liu and Awotona in the elaboration of her thesis that “Chinese-Americans interested in building Chinese-style courtyard houses in America are keen to learn about their architectural heritage” (47). Zhang’s article concludes with an illustration that shows how the siheyuan may be merged with the typical American suburban dwelling (66). The final thing to emphasise about the siheyuan is what Liu and Awotona describe as its “special introverted quality” (249). The form is saturated with social consequence by virtue of its philosophical undergirding. The coincidence of philosophies of Daoism (including feng-shui) and Confucianism in the architecture and spatiality of the classical Chinese courtyard house makes it an exceedingly odd anomaly of passivity and power (250-51). The courtyard itself has a highly charged role in the management of family, social and cultural life, which, we suggest, survives its transposition into novel architectural environments. Figure 2: The CCTV Headquarters—Looking Up at “The Overhang”. Cher Coad, 2020. The CCTV Headquarters: A New Type of Skyscraper? Rem Koolhaas is not the only architect to interrogate the standard skyscraper typology. In his essay from 1999, “The Architecture of the Future”, Norman Foster argues that “the world’s increasing ecological crisis” (278) is in part a function of “unchecked urban sprawl” (279). A new type of skyscraper, he suggests, might at least ameliorate the sprawl of our cities: the Millennium Tower that we have proposed in Tokyo takes a traditional horizontal city quarter—housing, shops, restaurants, cinemas, museums, sporting facilities, green spaces and public transport networks—and turns it on its side to create a super-tall building with a multiplicity of uses … . It would create a virtually self-sufficient, fully self-sustaining community in the sky. (279) Koolhaas follows suit, arguing that “the actual point of the skyscraper—to increase worker density—has been lost. Skyscrapers are now only momentary points of high density spaced so far apart that they don’t actually increase density at all” (“Kool Enough for Beijing?”). Foster’s solution to urban sprawl is to make the horizontal (an urban segment) vertical; Koolhaas’s is to make the vertical horizontal: “we’ve [OMA] come up with two types: a very low-rise series of buildings, or a single, condensed hyperbuilding. What we’re doing with CCTV is a prototype of the hyperbuilding” (“Kool Enough for Beijing?”). Interestingly, the “low-rise” type mentioned here brings to mind the siheyuan—textual evidence, perhaps, that the siheyuan is always already a silent fellow traveller of the CCTV Headquarters project. The CCTV Headquarters is, even at over 200 metres tall itself, an anomaly of horizontalism amidst Beijing’s pervasive skyscraper verticality. As Paul Goldberger reports, “some Beijingers have taken to calling it Big Shorts”, which again evokes horizontality. This is its most obvious anomaly, and a somewhat melancholy reminder of “the horizontal planning feature of traditional Beijing” now mutilated by skyscrapers (Liu and Awotona 254). In the same gesture, however, with which it lays the skyscraper on its side, Koolhaas’s creation raises into the air the shape of the courtyard of a classical Chinese house. To our knowledge, no one has noticed this before, let alone written about it. It is, to be sure, a genuine courtyard shape—not merely an archway or a bridge with unoccupied space between. Pure building entirely surrounds the vertical courtyard shape formed in the air. Most images of the building provide an orientation that maximises the size of its vertical courtyard. To this extent, the (secret) courtyard shape of the building is hidden in plain sight. It is possible, however, to make the courtyard narrow to a mere slit of space, and finally to nothing, by circumnavigating the building. Certain perspectives on the building can even make it look like a more-or-less ordinary skyscraper. But, as a quick google-image search reveals, such views are rare. What seems to make the building special to people is precisely that part of it that is not building. Furthermore, anyone approaching the CCTV Headquarters with the intention of locating a courtyard typology within its form will be disappointed unless they look to its vertical plane. There is no hint of a courtyard at the base of the building. Figure 3: The CCTV Headquarters—View from “The Overhang”. Cher Coad, 2020.Figure 4: The CCTV Headquarters—Looking through the Floor of “The Overhang”. Cher Coad, 2020.Visiting the CCTV Headquarters: A “Special Introverted Quality?” In January 2020, we visited the CCTV Headquarters, ostensibly as audience members for a recording of a science spectacular show. Towards the end of the recording, we were granted a quick tour of the building. It is rare for foreigners to gain access to the sections of the building we visited. Taking the lift about 40 floors up, we arrived at the cantilever level—known informally as “the overhang”. Glass discs in the floor allow one to walk out over nothingness, looking down on ant-like pedestrians. Looking down like this was also to peer into the vacant “courtyard” of the building—into a structure “turned or pushed inward on itself”, which is the anatomical definition of “introverted” (Oxford Languages Dictionary). Workers in the building evinced no great affection for it, and certainly nothing of our wide-eyed wonder. Somebody said, “it’s just a place to work”. One of this article’s authors, Patrick West, seemed to feel the overhang almost imperceptibly vibrating beneath him. (Still, he has also experienced this sensation in conventional skyscrapers.) We were told the rumour that the building has started to tilt over dangerously. Being high in the air, but also high on the air, with nothing but air beneath us, felt edgy—somehow special—our own little world. Koolhaas promotes the CCTV Headquarters as (in paraphrase) “its own city, its own community” (“Kool Enough for Beijing?”). This resonated with us on our visit. Conventional skyscrapers fracture any sense of community through their segregated floor-upon-floor verticality; there is never enough room for a little patch of horizontal urbanism to unroll. Within “the overhang”, the CCTV Headquarters felt unlike a standard skyscraper, as if we were in an urban space magically levitated from the streets below. Sure, we had been told by one of the building’s inhabitants that it was “just a place to work”—but compared to the bleak sterility of most skyscraper work places, it wasn’t that sterile. The phrase Liu and Awotona use of the siheyuan comes to mind here, as we recall our experience; somehow, we had been inside a different type of building, one with its own “special introverted quality” (249). Special, that is, in the sense of containing just so much of horizontal urbanism as allows the building to retain its introverted quality as “its own city” (“Kool Enough for Beijing?”). Figure 5: The CCTV Headquarters—View from “The Overhang”. Cher Coad, 2020.Figure 6: The CCTV Headquarters—Inside “The Overhang”. Cher Coad, 2020. Unbuilt Architecture: The Visionary and the Contingent Within the present that it constitutes, built architecture is surrounded by unbuilt architecture at two interfaces: where the past ends; where the future begins. The soupy mix of urbanism continually spawns myriad architectural possibilities, and any given skyscraper is haunted by all the skyscrapers it might have been. History and the past hang heavily from them. Meanwhile, architectural programme or ambition—such as it is—pulls in the other direction: towards an idealised (if not impossible to practically realise) future. Along these lines, Koolhaas and the OMA are plainly a future-directed, as well as self-aware, architectural unit: at OMA we try to build in the greatest possible tolerance and the least amount of rigidity in terms of embodying one particular moment. We want our buildings to evolve. A building has at least two lives—the one imagined by its maker and the life it lives afterward—and they are never the same. (Fraioli 115) Koolhaas makes the same point even more starkly with regard to the CCTV Headquarters project through his use of the word “prototype”: “what we’re doing with CCTV is a prototype of the hyperbuilding” (“Kool Enough for Beijing?”). At the same time, however, as the presence of the siheyuan within the architecture of the CCTV Headquarters shows, the work of the OMA cannot escape from the superabundance of history, within which, as Roberto Schwarz claims, “forms are the abstract of specific social relationships” (53). Supporting our contentions here, Daniel M. Abramson notes that unbuilt architecture implies two sub-categories … the visionary unbuilt, and the contingent … . Visionary schemes invite a forward glance, down one true, vanguard path to a reformed society and discipline. The contingent unbuilts, conversely, invite a backward glance, along multiple routes history might have gone, each with its own likelihood and validity; no privileged truths. (Abramson)Introducing Abramson’s theory to the example of the CCTV Headquarters, the “visionary unbuilt” lines up with Koolhaas’ thesis that the building is a future-directed “prototype”. while the clearest candidate for the “contingent unbuilt”, we suggest, is the siheyuan. Why? Firstly, the siheyuan is hidden in plain sight, within the framing architecture of the CCTV Headquarters; secondly, it is ubiquitous in Beijing urbanism—little wonder then that it turns up, unannounced, in this Beijing building; thirdly, and related to the second point, the two buildings share a “special introverted quality” (Liu and Awotona 249). “The contingent”, in this case, is the anomaly nestled within the much more blatant “visionary” (or futuristic) anomaly—the hyperbuilding to come—of the Beijing-embedded CCTV Headquarters. Koolhaas’s building’s most fascinating anomaly relates, not to any forecast of the future, but to the subtle persistence of the past—its muted quotation of the ancient siheyuan form. Our article is, in part, a response to Abramson’s invitation to “pursue … the consequences of the unbuilt … [and thus] to open architectural history more fully to history”. We have supplemented Abramson’s idea with Schwarz’s suggestion that “forms are the abstract of specific social relationships” (53). The anomaly of the siheyuan—alongside that of the hyperbuilding—within the CCTV headquarters, opens the building up (paraphrasing Abramson) to a fuller analysis of its historical positioning within Western and Eastern flows of globalisation (or better, as we are about to suggest, of glocalisation). In parallel, its form (paraphrasing Schwarz) abstracts and re-presents this history’s specific social relationships. Figure 7: The CCTV Headquarters—A Courtyard of Data. Cher Coad, 2020.Conclusion: A Courtyard of Data and Tensions of Glocalisation Koolhaas proposes that the CCTV Headquarters was “a partnership, not a foreign imposition” and that the building “emerged from the local situation” (Fraioli 117). To us, this smacks of Pollyanna globalisation. The CCTV Headquarters is, we suggest, more accurately read as an imposition of the American skyscraper typology, albeit in anomalous form. (One might even argue that the building’s horizontal deviation from the vertical norm reinforces that norm.) Still, amidst a thicket of conventionally vertical skyscrapers, the building’s horizontalism does have the anomalous effect of recalling “the horizontal planning feature of traditional Beijing” (Liu and Awotona 254). Buried within its horizontalism, however, lies a more secretive anomaly in the form of a vertical siheyuan. This anomaly, we contend, motivates a terminological shift from “globalisation” to “glocalisation”, for the latter term better captures the notion of a lack of reconciliation between the “global” and the “local” in the building. Koolhaas’s visionary architectural programme explicitly advances anomaly. The CCTV Headquarters radically reworks the skyscraper typology as the prototype of a hyperbuilding defined by horizontalism. Certainly, such horizontalism recalls the horizontal plane of pre-skyscraper Beijing and, if faintly, that plane’s ubiquitous feature: the classical courtyard house. Simultaneously, however, the siheyuan has a direct if secretive presence within the morphology of the CCTV Headquarters, even as any suggestion of a vertical courtyard is strikingly absent from Koolhaas’s vanguard manifesto. To this extent, the hyperbuilding fits within Abramson’s category of “the visionary unbuilt”, while the siheyuan aligns with Abramson’s “contingent unbuilt” descriptor. The latter is the “might have been” that, largely under the pressure of its ubiquity as Beijing vernacular architecture, “very nearly is”. Drawing on Schwarz’s idea that “forms are the abstract of specific social relationships”, we propose that the siheyuan, as anomalous form of the CCTV Headquarters, is a heterotopic space within the hybrid global harmony (to paraphrase Koolhaas) purportedly represented by the building (53). In this space thus formed collides the built-up historical and philosophical social intensity of the classical Chinese courtyard house and the intensities of data flows and captures that help constitute the predominantly capitalist and neo-liberalist “social relationship” of China and the Western world—the world of the skyscraper (Schwarz). Within the siheyuan of the CCTV Headquarters, globalised data is literally enveloped by Daoism and Confucianism; it is saturated with the social consequence of local place. The term “glocalisation” is, we suggest, to be preferred here to “globalisation”, because of how it better reflects such vernacular interruptions to the hegemony of globalised space. Forms delineate social relationships, and data, which both forms and is formed by social relationships, may be formed by architecture as much as anything else within social space. Attention to the unbuilt architectural forms (vanguard and contingent) contained within the CCTV Headquarters reveals layers of anomaly that might, ultimately, point to another form of architecture entirely, in which glocal tensions are not only recognised, but resolved. Here, Abramson’s historical project intersects, in the final analysis, with a worldwide politics. Figure 8: The CCTV Headquarters—A Sound Stage in Action. Cher Coad, 2020. References Abramson, Daniel M. “Stakes of the Unbuilt.” Aggregate Architectural History Collaborative. 20 July 2020. .Foster, N. “The Architecture of the Future.” The Architecture Reader: Essential Writings from Vitruvius to the Present. Ed. A. Krista Sykes. New York: George Braziller, 2007: 276-79. Fraioli, Paul. “The Invention and Reinvention of the City: An Interview with Rem Koolhaas.” Journal of International Affairs 65.2 (Spring/Summer 2012): 113-19. Goldberger, Paul. “Forbidden Cities: Beijing’s Great New Architecture Is a Mixed Blessing for the City.” The New Yorker—The Sky Line. 23 June 2008. .“Kool Enough for Beijing?” China Daily. 2 March 2004. . Liu, Ying, and Adenrele Awotona. “The Traditional Courtyard House in China: Its Formation and Transition.” Evolving Environmental Ideals—Changing Way of Life, Values and Design Practices: IAPS 14 Conference Proceedings. IAPS. Stockholm, Sweden: Royal Institute of Technology, 1996: 248-60. .Oxford Languages Dictionary. “Rem Koolhaas Biography.” Encyclopedia of World Biography. 20 July 2020. . “Rem Koolhaas Interview.” Manufacturing Intellect. Canadian Broadcasting Corporation. 2003. .Schwarz, Roberto. Misplaced Ideas: Essays on Brazilian Culture. New York: Verso, 1992. Zhang, Donia. “Classical Courtyard Houses of Beijing: Architecture as Cultural Artifact.” Space and Communication 1.1 (Dec. 2015): 47-68.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

48

Felton, Emma."Brisbane: construcción urbana, soñando suburbano".Revista m/c14, No.4 (22 de agosto de 2011).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.376.

Texto completo

Abstracto:

When historian Graeme Davison famously declared that “Australia was born urban and quickly grew suburban” (98), he was clearly referring to Melbourne or Sydney, but certainly not Brisbane. Although the Brisbane of 2011 might resemble a contemporary, thriving metropolis, its genealogy is not an urban one. For most of its history, as Gillian Whitlock has noted, Brisbane was “a place where urban industrial society is kept at bay” (80). What distinguishes Brisbane from Australia’s larger southern capital cities is its rapid morphology into a city from a provincial, suburban, town. Indeed it is Brisbane’s distinctive regionalism, with its sub-tropical climate, offering a steamy, fecund backdrop to narratives of the city that has produced a plethora of writing in literary accounts of the city, from author David Malouf through to contemporary writers such as Andrew McGahan, John Birmingham, Venero Armanno, Susan Johnson, and Nick Earls. Brisbane’s lack of urban tradition makes its transformation unique among Australian cities. Its rapid population growth and urban development have changed the way that many people now live in the city. Unlike the larger cities of Sydney or Melbourne, whose inner cities were established on the Victorian model of terrace-row housing on small lots, Brisbane’s early planners eschewed this approach. So, one of the features that gives the city its distinction is the languorous suburban quality of its inner-city areas, where many house blocks are the size of the suburban quarter-acre block, all within coo-ee of the city centre. Other allotments are medium to small in size, and, until recently, housed single dwellings of varying sizes and grandeur. Add to this a sub-tropical climate in which ‘green and growth’ is abundant and the pretty but flimsy timber vernacular housing, and it’s easy to imagine that you might be many kilometres from a major metropolitan centre as you walk around Brisbane’s inner city areas. It is partly this feature that prompted demographer Bernard Salt to declare Brisbane “Australia’s most suburban city” (Salt 5). Prior to urban renewal in the early 1990s, Brisbane was a low-density town with very few apartment blocks; most people lived in standalone houses.From the inception of the first Urban Renewal program in 1992, a joint initiative of the Federal government’s Building Better Cities Program and managed by the Brisbane City Council (BCC), Brisbane’s urban development has undergone significant change. In particular, the city’s Central Business District (CBD) and inner city have experienced intense development and densification with a sharp rise in medium- to high-density apartment dwellings to accommodate the city’s swelling population. Population growth has added to the demand for increased density, and from the period 1995–2006 Brisbane was Australia’s fastest growing city (ABS).Today, parts of Brisbane’s inner city resembles the density of the larger cities of Melbourne and Sydney. Apartment blocks have mushroomed along the riverfront and throughout inner and middle ring suburbs. Brisbane’s population has enthusiastically embraced apartment living, with “empty nesters” leaving their suburban family homes for the city, and apartments have become the affordable option for renters and first home purchasers. A significant increase in urban amenities such as large-scale parklands and river side boardwalks, and a growth in service industries such as cafes, restaurants and bars—a feature of cities the world over—have contributed to the appeal of the city and the changing way that people live in Brisbane.Urbanism demands specific techniques of living—life is different in medium- to high-density dwellings, in populous places, where people live in close proximity to one another. In many ways it’s the antithesis to suburban life, a way of living that, as Davison notes, was established around an ethos of privacy, health, and seclusion and is exemplified in the gated communities seen in the suburbs today. The suburbs are characterised by generosity of space and land, and developed as a refuge and escape from the city, a legacy of the nineteenth-century industrial city’s connection with overcrowding, disease, and disorder. Suburban living flourished in Australia from the eighteenth century and Davison notes how, when Governor Phillip drew up the first town plan for Sydney in 1789, it embodied the aspirations of “decency, good order, health and domestic privacy,” which lie at the heart of suburban ideals (100).The health and moral impetus underpinning the establishment of suburban life—that is, to remove people from overcrowding and the unhygienic conditions of slums—for Davison meant that the suburban ethos was based on a “logic of avoidance” (110). Attempting to banish anything deemed dangerous and offensive, the suburbs were seen to offer a more natural, orderly, and healthy environment. A virtuous and happy life required plenty of room—thus, a garden and the expectation of privacy was paramount.The suburbs as a site of lived experience and cultural meaning is significant for understanding the shift from suburban living to the adoption of medium- to high-density inner-city living in Brisbane. I suggest that the ways in which this shift is captured discursively, particularly in promotional material, are indicative of the suburbs' stronghold on the collective imagination. Reinforcing this perception of Brisbane as a suburban city is a history of literary narratives that have cast Brisbane in ways that set it apart from other Australian cities, and that are to do with its non-urban characteristics. Imaginative and symbolic discourses of place have real and material consequences (Lefebvre), as advertisers are only too well aware. Discursively, city life has been imagined oppositionally from life in the suburbs: the two sites embody different cultural meanings and values. In Australia, the suburbs are frequently a site of derision and satire, characterized as bastions of conformity and materialism (Horne), offering little of value in contrast to the city’s many enchantments and diverse pleasures. In the well-established tradition of satire, “suburban bashing is replete in literature, film and popular culture” (Felton et al xx). From Barry Humphries’s characterisation of Dame Edna Everage, housewife superstar, who first appeared in the 1960s, to the recent television comedy series Kath and Kim, suburbia and its inhabitants are represented as dull-witted, obsessed with trivia, and unworldly. This article does not intend to rehearse the tradition of suburban lampooning; rather, it seeks to illustrate how ideas about suburban living are hard held and how the suburban ethos maintains its grip, particularly in relation to notions of privacy and peace, despite the celebratory discourse around the emerging forms of urbanism in Brisbane.As Brisbane morphed rapidly from a provincial, suburban town to a metropolis throughout the 1990s and early 2000s, a set of metropolitan discourses developed in the local media that presented new ways of inhabiting and imagining the city and offered new affiliations and identifications with the city. In establishing Brisbane’s distinction as a city, marketing material relied heavily on the opposition between the city and the suburbs, implying that urban vitality and diversity rules triumphant over the suburbs’ apparent dullness and hom*ogeneity. In a billboard advertisem*nt for apartments in the urban renewal area of Newstead (2004), images of architectural renderings of the apartments were anchored by the words—“Urban living NOT suburban”—leaving little room for doubt. It is not the design qualities of the apartments or the building itself being promoted here, but a way of life that alludes to utopian ideas of urban life, of enchantment with the city, and implies, with the heavy emphasis of “NOT suburban,” the inferiority of suburban living.The cultural commodification of the late twentieth- and twenty-first-century city has been well documented (Evans; Dear; Zukin; Harvey) and its symbolic value as a commodity is expressed in marketing literature via familiar metropolitan tropes that are frequently amorphous and international. The malleability of such images makes them easily transportable and transposable, and they provided a useful stockpile for promoting a city such as Brisbane that lacked its own urban resources with which to construct a new identity. In the early days of urban renewal, the iconic images and references to powerhouse cities such as New York, London, and even Venice were heavily relied upon. In the latter example, an advertisem*nt promoting Brisbane appeared in the Sydney Morning Herald colour magazine (May 2005). This advertisem*nt represented Brisbane as an antipodean Venice, showing a large reach of the Brisbane river replete with gondolas flanked by the city’s only nineteenth-century riverside building, the Custom’s House. The allusion to traditional European culture is a departure from the usual tropes of “fun and sun” associated with promotions of Queensland, including Brisbane, while the new approach to promoting Brisbane is cognizant of the value of culture in the symbolic and economic hierarchy of the contemporary city. Perhaps equally, the advertisem*nt could be read as ironic, a postmodern self-parodying statement about the city in general. In a nod to the centrality of the spectacle, the advertisem*nt might be a salute to idea of the city as theme park, a pleasure playground and a collective fantasy of escape. Nonetheless, either interpretation presents Brisbane as somewhere else.In other promotional literature for apartment dwellings, suburban living maintains its imaginative grip, evident in a brochure advertising Petrie Point apartments in Brisbane’s urban renewal area of inner-city New Farm (2000). In the brochure, the promise of peace and calm—ideals that have their basis in suburban living—are imposed and promoted as a feature of inner-city living. Paradoxically, while suggesting that a wholesale evacuation and rejection of suburban life is occurring presumably because it is dull, the brochure simultaneously upholds the values of suburbia:Discerning baby boomers and generation X’ers who prefer lounging over latte rather than mowing the quarter acre block, are abandoning suburban living in droves. Instead, hankering after a more cosmopolitan lifestyle without the mind numbing drive to work, they are retreating to the residential mecca, the inner city, for chic shops and a lively dining, arts and theatre culture. (my italics)In the above extract, the rhetoric used to promote and uphold the virtues of a cosmopolitan inner-city life is sabotaged by a language that in many respects capitulates to the ideals of suburban living, and evokes the health and retreat ethos of suburbia. “Lounging” over lattes and “retreating to a residential mecca”[i] allude to precisely the type of suburban living the brochure purports to eschew. Privacy, relaxation, and health is a discourse and, more importantly, a way of living that is in many ways anathema to life in the city. It is a dream-wish that those features most valued about suburban life, can and should somehow be transplanted to the city. In its promotion of urban amenity, the brochure draws upon a somewhat bourgeois collection of cultural amenities and activities such as a (presumably traditional) arts and theatre culture, “lively dining,” and “chic” shops. The appeal to “discerning baby boomers and generation X’ers” has more than a whiff of status and class, an appeal that disavows the contemporary city’s attention to diversity and inclusivity, and frequently the source of promotion of many international cities. In contrast to the suburban sub-text of exclusivity and seclusion in the Petrie Point Apartment’s brochure, is a promotion of Sydney’s inner-city Newtown as a tourist site and spectacle, which makes an appeal to suburban antipathy clear from the outset. The brochure, distributed by NSW Tourism (2000) displays a strong emphasis on Newtown’s cultural and ethnic diversity, and the various forms of cultural consumption on offer. The inner-city suburb’s appeal is based on its re-framing as a site of tourist consumption of diversity and difference in which diversity is central to its performance as a tourist site. It relies on the distinction between “ordinary” suburbs and “cosmopolitan” places:Some cities are cursed with suburbs, but Sydney’s blessed with Newtown — a cosmopolitan neighbourhood of more than 600 stores, 70 restaurants, 42 cafes, theatres, pubs, and entertainment venues, all trading in two streets whose origins lie in the nineteenth century … Newtown is the Catwalk for those with more style than money … a parade where Yves St Laurent meets Saint Vincent de Paul, where Milano meets post-punk bohemia, where Max Mara meets Doc Marten, a stage where a petticoat is more likely to be your grandma’s than a Colette Dinnigan designer original (From Sydney Marketing brochure)Its opening oppositional gambit—“some cities are cursed with suburbs”—conveniently elides the fact that like all Australian cities, Sydney is largely suburban and many of Sydney’s suburbs are more ethnically diverse than its inner-city areas. Cabramatta, Fairfield, and most other suburbs have characteristically high numbers of ethnic groups such as Vietnamese, Korean, Lebanese, and so forth. Recent events, however, have helped to reframe these places as problem areas, rather than epicentres of diversity.The mingling of social groups invites the tourist-flâneur to a performance of difference, “a parade where Yves St Laurent meets Saint Vincent de Paul (my italics), where Milano meets post-punk bohemia,” and where “the upwardly mobile and down at heel” appear in what is presented as something of a theatrical extravaganza. Newtown is a product, its diversity a commodity. Consumed visually and corporeally via its divergent sights, sounds, smells and tastes (the brochure goes on to state that 70 restaurants offer cuisine from all over the globe), Newtown is a “successful neighbourhood experiment in the new globalism.” The area’s social inequities—which are implicit in the text, referred to as the “down at heel”—are vanquished and celebrated, incorporated into the rhetoric of difference.Brisbane’s lack of urban tradition and culture, as well as its lack of diversity in comparison to Sydney, reveals itself in the first brochure while the Newtown brochure appeals to the idea of a consumer-based cosmopolitanism. As a sociological concept, cosmopolitanism refers to a set of "subjective attitudes, outlooks and practices" broadly characterized as “disposition of openness towards others, people, things and experiences whose origin is non local” (Skrbis and Woodward 1). Clearly cosmopolitan attitudes do not have to be geographically located, but frequently the city is promoted as the site of these values, with the suburbs, apparently, forever looking inward.In the realm of marketing, appeals to the imagination are ubiquitous, but discursive practices can become embedded in everyday life. Despite the growth of urbanism, the increasing take up of metropolitan life and the enduring disdain among some for the suburbs, the hard-held suburban values of peace and privacy have pragmatic implications for the ways in which those values are embedded in people’s expectations of life in the inner city.The exponential growth in apartment living in Brisbane offers different ways of living to the suburban house. For a sub-tropical city where "life on the verandah" is a significant feature of the Queenslander house with its front and exterior verandahs, in the suburbs, a reasonable degree of privacy is assured. Much of Brisbane’s vernacular and contemporary housing is sensitive to this indoor-outdoor style of living, a distinct feature and appeal of everyday life in many suburbs. When "life on the verandah" is adapted to inner-city apartment buildings, expectations that indoor-outdoor living can be maintained in the same way can be problematic. In the inner city, life on the verandah may challenge expectations about privacy, noise and visual elements. While the Brisbane City Plan 2000 attempts to deal with privacy issues by mandating privacy screenings on verandahs, and the side screening of windows to prevent overlooking neighbours, there is ample evidence that attitudinal change is difficult. The exchange of a suburban lifestyle for an urban one, with the exposure to urbanity’s complexity, potential chaos and noise, can be confronting. In the Urban Renewal area and entertainment precinct of Fortitude Valley, during the late 1990s, several newly arrived residents mounted a vigorous campaign to the Brisbane City Council (BCC) and State government to have noise levels reduced from local nightclubs and bars. Fortitude Valley—the Valley, as it is known locally—had long been Brisbane’s main area for nightclubs, bars and brothels. A small precinct bounded by two major one-way roads, it was the locus of the infamous ABC 4 Corners “Moonlight State” report, which exposed the lines of corruption between politicians, police, and the judiciary of the former Bjelke-Petersen government (1974–1987) and who met in the Valley’s bars and brothels. The Valley was notorious for Brisbanites as the only place in a provincial, suburban town that resembled the seedy side of life associated with big cities. The BCC’s Urban Renewal Task Force and associated developers initially had a tough task convincing people that the area had been transformed. But as more amenity was established, and old buildings were converted to warehouse-style living in the pattern of gentrification the world over, people started moving in to the area from the suburbs and interstate (Felton). One of the resident campaigners against noise had purchased an apartment in the Sun Building, a former newspaper house and in which one of the apartment walls directly abutted the adjoining and popular nightclub, The Press Club. The Valley’s location as a music venue was supported by the BCC, who initially responded to residents’ noise complaints with its “loud and proud” campaign (Valley Metro). The focus of the campaign was to alert people moving into the newly converted apartments in the Valley to the existing use of the neighbourhood by musicians and music clubs. In another iteration of this campaign, the BCC worked with owners of music venues to ensure the area remains a viable music precinct while implementing restrictions on noise levels. Residents who objected to nightclub noise clearly failed to consider the impact of moving into an area that was already well known, even a decade ago, as the city’s premier precinct for music and entertainment venues. Since that time, the Valley has become Australia’s only regulated and promoted music precinct.The shift from suburban to urban living requires people to live in very different ways. Thrust into close proximity with strangers amongst a diverse population, residents can be confronted with a myriad of sensory inputs—to a cacophony of noise, sights, smells (Allon and Anderson). Expectations of order, retreat, and privacy inevitably come into conflict with urbanism’s inherent messiness. The contested nature of urban space is expressed in neighbour disputes, complaints about noise and visual amenity, and sometimes in eruptions of street violence. There is no shortage of examples in the Brisbane’s Urban Renewal areas such as Fortitude Valley, where acts of hom*ophobia, racism, and other less destructive conflicts continue to be a frequent occurrence. While the refashioned discursive Brisbane is re-presented as cool, cultured, and creative, the tensions of urbanism and tests to civility remain in a process of constant negotiation. This is the way the city’s past disrupts and resists its cool new surface.[i] The use of the word mecca in the brochure occurred prior to 11 September 2001.ReferencesAllon, Fiona, and Kay Anderson. "Sentient Sydney." In Passionate City: An International Symposium. Melbourne: RMIT, School of Media Communication, 2004. 89–97.Australian Bureau of Statistics (ABS). Regional Population Growth, Australia, 1996-2006.Birmingham, John. "The Lost City of Vegas: David Malouf’s Old Brisbane." Hot Iron Corrugated Sky. Ed. R. Sheahan-Bright and S. Glover. St Lucia: U of Queensland P, 2002. xx–xx.Davison, Graeme. "The Past and Future of the Australian Suburb." Suburban Dreaming: An Interdisciplinary Approach to Australian Cities. Ed. L. Johnson. Geelong: Deakin University Press, 1994. xx–xx.Dear, Michael. The Postmodern Urban Condition. Oxford: Blackwell, 2000.Evans, Graeme. “Hard-Branding the Cultural City—From Prado to Prada.” International Journal of Urban and Regional Research 27.2 (2003): 417–40.Evans, Raymond, and Carole Ferrier, eds. Radical Brisbane. Melbourne: The Vulgar Press, 2004.Felton, Emma, Christy Collis, and Phil Graham. “Making Connections: Creative Industries Networks in Outer Urban Locations.” Australian Geographer 14.1 (Mar. 2010): 57–70.Felton, Emma. Emerging Urbanism: A Social and Cultural Study of Urban Change in Brisbane. PhD thesis. Brisbane: Griffith University, 2007.Glover, Stuart, and Stuart Cunningham. "The New Brisbane." Artlink 23.2 (2003): 16–23. Harvey, David. The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change. Cambridge, MA: Blackwell, 1990. Horne, Donald. The Lucky Country: Australia in the Sixties. Ringwood: Penguin, 1964.Lefebvre, Henri. The Production of Space. Oxford: Basil Blackwell, 1991.Malouf, David. Johnno. St Lucia: University of Queensland Press, 1975. ---. 12 Edmondstone Street. London: Penguin, 1986.NSW Tourism. Sydney City 2000. Sydney, 2000.Salt, Bernard. Cinderella City: A Vision of Brisbane’s Rise to Prominence. Sydney: Austcorp, 2005.Skrbis, Zlatko, and Ian Woodward. “The Ambivalence of Ordinary Cosmopolitanism: Investigating the Limits of Cosmopolitanism Openness.” Sociological Review (2007): 1-14.Valley Metro. 1 May 2011 < http://www.valleymetro.com.au/the_valley.aspx >.Whitlock, Gillian. “Queensland: The State of the Art on the 'Last Frontier.’" Westerly 29.2 (1984): 85–90.Zukin, Sharon. The Culture of Cities. Cambridge, MA: Basil Blackwell, 1995.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

49

Starrs, Bruno."Historia del hipervileno y la imaginación ilegítima: la novel e -vel metaficcional historiográfica".Revista m/c17, No.5 (25 de octubre de 2014).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.866.

Texto completo

Abstracto:

‘Historiographic Metafiction’ (HM) is a literary term first coined by creative writing academic Linda Hutcheon in 1988, and which refers to the postmodern practice of a fiction author inserting imagined--or illegitimate--characters into narratives that are intended to be received as authentic and historically accurate, that is, ostensibly legitimate. Such adventurous and bold authorial strategies frequently result in “novels which are both intensely self-reflexive and yet paradoxically also lay claim to historical events and personages” (Hutcheon, A Poetics 5). They can be so entertaining and engaging that the overtly intertextual, explicitly inventive work of biographical HM can even change the “hegemonic discourse of history” (Nunning 353) for, as Philippa Gregory, the author of HM novel The Other Boleyn Girl (2001), has said regarding this genre of creative writing: “Fiction is about imagined feelings and thoughts. History depends on the outer life. The novel is always about the inner life. Fiction can sometimes do more than history. It can fill the gaps” (University of Sussex). In a way, this article will be filling one of the gaps regarding HM.Forrest Gump (Robert Zemeckis, 1994) is possibly the best known cinematic example of HM, and this film version of the 1986 novel by Winston Groom particularly excels in seamlessly inserting images of a fictional character into verified history, as represented by well-known television newsreel footage. In Zemeckis’s adaptation, gaps were created in the celluloid artefact and filled digitally with images of the actor, Tom Hanks, playing the eponymous role. Words are often deemed less trustworthy than images, however, and fiction is considered particularly unreliable--although there are some exceptions conceded. In addition to Gregory’s novel; Midnight’s Children (1980) by Salman Rushdie; The Name of the Rose (1983) by Umberto Eco; and The Flashman Papers (1969-2005) by George MacDonald Fraser, are three well-known, loved and lauded examples of literary HM, which even if they fail to convince the reader of their bona fides, nevertheless win a place in many hearts. But despite the genre’s popularity, there is nevertheless a conceptual gap in the literary theory of Hutcheon given her (perfectly understandable) inability in 1988 to predict the future of e-publishing. This article will attempt to address that shortcoming by exploring the potential for authors of HM e-novels to use hyperlinks which immediately direct the reader to fact providing webpages such as those available at the website Wikipedia, like a much speedier (and more independent) version of the footnotes in Fraser’s Flashman novels.Of course, as Roland Barthes declared in 1977, “the text is a tissue of quotations drawn from innumerable centres of culture” (146) and, as per any academic work that attempts to contribute to knowledge, a text’s sources--its “quotations”--must be properly identified and acknowledged via checkable references if credibility is to be securely established. Hence, in explaining the way claims to fact in the HM novel can be confirmed by independently published experts on the Internet, this article will also address the problem Hutcheon identifies, in that for many readers the entirety of the HM novel assumes questionable authenticity, that is, the novel’s “meta-fictional self-reflexivity (and intertextuality) renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3). This article (and the PhD in creative writing I am presently working on at Murdoch University in Perth, Western Australia) will possibly develop the concept of HM to a new level: one at which the Internet-connected reader of the hyperlinked e-novel is made fully (and even instantly) aware of those literary elements of the narrative that are legitimate and factual as distinct from those that are fictional, that is, illegitimate. Furthermore, utilising examples from my own (yet-to-be published) hyperlinked HM e-novel, this article demonstrates that such hyperlinking can add an ironic sub-text to a fictional character’s thoughts and utterances, through highlighting the reality concerning their mistaken or naïve beliefs, thus creating HM narratives that serve an entertainingly complex yet nevertheless truly educational purpose.As a relatively new and under-researched genre of historical writing, HM differs dramatically from the better known style of standard historical or biographical narrative, which typically tends to emphasise mimesis, the cataloguing of major “players” in historical events and encyclopaedic accuracy of dates, deaths and places. Instead, HM involves the re-contextualisation of real-life figures from the past, incorporating the lives of entirely (or, as in the case of Gregory’s Mary Boleyn, at least partly) fictitious characters into their generally accepted famous and factual activities, and/or the invention of scenarios that gel realistically--but entertainingly--within a landscape of well-known and well-documented events. As Hutcheon herself states: “The formal linking of history and fiction through the common denominators of intertextuality and narrativity is usually offered not as a reduction, as a shrinking of the scope and value of fiction, but rather as an expansion of these” ("Intertextuality", 11). Similarly, Gregory emphasises the need for authors of HM to extend themselves beyond the encyclopaedic archive: “Archives are not history. The trouble with archives is that the material is often random and atypical. To have history, you have to have a narrative” (University of Sussex). Functionally then, HM is an intertextual narrative genre which serves to communicate to a contemporary audience an expanded story or stories of the past which present an ultimately more self-reflective, personal and unpredictable authorship: it is a distinctly auteurial mode of biographical history writing for it places the postmodern author’s imaginative “signature” front and foremost.Hutcheon later clarified that the quest for historical truth in fiction cannot possibly hold up to the persuasive powers of a master novelist, as per the following rationale: “Fact is discourse-defined: an event is not” ("Historiographic Metafiction", 843). This means, in a rather simplistic nutshell, that the new breed of HM novel writer is not constrained by what others may call fact: s/he knows that the alleged “fact” can be renegotiated and redefined by an inventive discourse. An event, on the other hand, is responsible for too many incontrovertible consequences for it to be contested by her/his mere discourse. So-called facts are much easier for the HM writer to play with than world changing events. This notion was further popularised by Ansgar Nunning when he claimed the overtly explicit work of HM can even change the “hegemonic discourse of history” (353). HM authors can radically alter, it seems, the way the reader perceives the facts of history especially when entertaining, engaging and believable characters are deliberately devised and manipulated into the narrative by the writer. Little wonder, then, that Hutcheon bemoans the unfortunate reality that for many readers the entirety of a HM work assumes questionable “veracity” due to its author’s insertion of imaginary and therefore illegitimate personages.But there is an advantage to be found in this, the digital era, and that is the Internet’s hyperlink. In our ubiquitously networked electronic information age, novels written for publication as e-books may, I propose, include clickable links on the names of actual people and events to Wikipedia entries or the like, thus strengthening the reception of the work as being based on real history (the occasional unreliability of Wikipedia notwithstanding). If picked up for hard copy publication this function of the HM e-novel can be replicated with the inclusion of icons in the printed margins that can be scanned by smartphones or similar gadgets. This small but significant element of the production reinforces the e-novel’s potential status as a new form of HM and addresses Hutcheon’s concern that for HM novels, their imaginative but illegitimate invention of characters “renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3).Some historic scenarios are so little researched or so misunderstood and discoloured by the muddy waters of time and/or rumour that such hyperlinking will be a boon to HM writers. Where an obscure facet of Australian history is being fictionalised, for example, these edifying hyperlinks can provide additional background information, as Glenda Banks and Martin Andrew might have wished for when they wrote regarding Bank’s Victorian goldfields based HM novel A Respectable Married Woman. This 2012 printed work explores the lives of several under-researched and under-represented minorities, such as settler women and Aboriginal Australians, and the author Banks lamented the dearth of public awareness regarding these peoples. Indeed, HM seems tailor-made for exposing the subaltern lives of those repressed individuals who form the human “backdrop” to the lives of more famous personages. Banks and Andrew explain:To echo the writings of Homi K. Bhaba (1990), this sets up a creative site for interrogating the dominant, hegemonic, ‘normalised’ master narratives about the Victorian goldfields and ‘re-membering’ a marginalised group - the women of the goldfields, the indigenous [sic], the Chinese - and their culture (2013).In my own hyperlinked short story (presently under consideration for publishing elsewhere), which is actually a standalone version of the first chapter of a full-length HM e-novel about Aboriginal Australian activists Eddie Mabo and Chicka Dixon and the history of the Aboriginal Tent Embassy in Canberra, entitled The Bullroarers, I have focussed on a similarly under-represented minority, that being light-complexioned, mixed race Aboriginal Australians. My second novel to deal with Indigenous Australian issues (see Starrs, That Blackfella Bloodsucka Dance), it is my first attempt at writing HM. Hopefully avoiding overkill whilst alerting readers to those Wikipedia pages with relevance to the narrative theme of non-Indigenous attitudes towards light-complexioned Indigenous Australians, I have inserted a total of only six hyperlinks in this 2200-word piece, plus the explanatory foreword stating: “Note, except where they are well-known place names or are indicated as factual by the insertion of Internet hyperlinks verifying such, all persons, organisations, businesses and places named in this text are entirely fictitious.”The hyperlinks in my short story all take the reader not to stubs but to well-established Wikipedia pages, and provide for the uninformed audience the following near-unassailable facts (i.e. events):The TV program, A Current Affair, which the racist character of the short story taken from The Bullroarers, Mrs Poulter, relies on for her prejudicial opinions linking Aborigines with the dealing of illegal drugs, is a long-running, prime-time Channel Nine production. Of particular relevance in the Wikipedia entry is the comment: “Like its main rival broadcast on the Seven Network, Today Tonight, A Current Affair is often considered by media critics and the public at large to use sensationalist journalism” (Wikipedia, “A Current Affair”).The Aboriginal Tent Embassy, located on the lawns opposite the Old Parliament House in Canberra, was established in 1972 and ever since has been the focus of Aboriginal Australian land rights activism and political agitation. In 1995 the Australian Register of the National Estate listed it as the only Aboriginal site in Australia that is recognised nationally for representing Aboriginal and Torres Strait Islander people and their political struggles (Wikipedia, “The Aboriginal Tent Embassy”).In 1992, during an Aboriginal land rights case known as Mabo, the High Court of Australia issued a judgment constituting a direct overturning of terra nullius, which is a Latin term meaning “land belonging to no one”, and which had previously formed the legal rationale and justification for the British invasion and colonisation of Aboriginal Australia (Wikipedia, “Terra Nullius”).Aboriginal rights activist and Torres Strait Islander, Eddie Koiki Mabo (1936 to 1992), was instrumental in the High Court decision to overturn the doctrine of terra nullius in 1992. In that same year, Eddie Mabo was posthumously awarded the Australian Human Rights Medal in the Human Rights and Equal Opportunity Commission Awards (Wikipedia, “Eddie Mabo”).The full name of what Mrs Poulter blithely refers to as “the Department of Families and that” is the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs (Wikipedia, “The Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs”).The British colonisation of Australia was a bloody, murderous affair: “continuous Aboriginal resistance for well over a century belies the ‘myth’ of peaceful settlement in Australia. Settlers in turn often reacted to Aboriginal resistance with great violence, resulting in numerous indiscriminate massacres by whites of Aboriginal men, women and children” (Wikipedia, “History of Australia (1788 - 1850)”).Basically, what is not evidenced empirically with regard to the subject matter of my text, that is, the egregious attitudes of non-Indigenous Australians towards Indigenous Australians, can be extrapolated thanks to the hyperlinks. This resonates strongly with Linda Tuhiwai Smith’s assertion in 2012 that those under-represented by mainstream, patriarchal epistemologies need to be engaged in acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” (143) so as to be re-presented as authentic identities in these HM artefacts of literary research.Exerting auteurial power as an Aboriginal Australian author myself, I have sought to imprint on my writing a multi-levelled signature pertaining to my people’s under-representation: there is not just the text I have created but another level to be considered by the reader, that being my careful choice of Wikipedia pages to hyperlink certain aspects of the creative writing to. These electronic footnotes serve as politically charged acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” Aboriginal Australian history, to reuse the words of Smith, for when we Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away from the colonising overseers, our readers witness the Other writing back, critically. As I have stated previously (see Starrs, "Writing"), receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed rational, enlightened and civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately eroded and made into the Other: s/he is rendered the villainous, predatory savage by the auteurial signatures in revisionist histories such as The Bullroarers.Whilst the benefit in these hyperlinks as electronic educational footnotes in my short story is fairly obvious, what may not be so obvious is the ironic commentary they can make, when read in conjunction with the rest of The Bullroarers. Although one must reluctantly agree with Wayne C. Booth’s comment in his classic 1974 study A Rhetoric of Irony that, in some regards, “the very spirit and value [of irony] are violated by the effort to be clear about it” (ix), I will nevertheless strive for clarity and understanding by utilizing Booth’s definition of irony “as something that under-mines clarities, opens up vistas of chaos, and either liberates by destroying all dogmas or destroys by revealing the inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (ix). The reader of The Bullroarers is not expecting the main character, Mrs Poulter, to be the subject of erosive criticism that destroys her “dogmas” about Aboriginal Australians--certainly not so early in the narrative when it is unclear if she is or is not the protagonist of the story--and yet that’s exactly what the hyperlinks do. They expose her as hopelessly unreliable, laughably misinformed and yes, unforgivably stupid. They reveal the illegitimacy of her beliefs. Perhaps the most personally excoriating of these revelations is provided by the link to the Wikipedia entry on the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs, which is where her own daughter, Roxy, works, but which Mrs Poulter knows, gormlessly, as “the Department of Families and that”. The ignorant woman spouts racist diatribes against Aboriginal Australians without even realising how inextricably linked she and her family, who live at the deliberately named Boomerang Crescent, really are. Therein lies the irony I am trying to create with my use of hyperlinks: an independent, expert adjudication reveals my character, Mrs Poulter, and her opinions, are hiding an “inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (Booth ix), despite the air of easy confidence she projects.Is the novel-reading public ready for these HM hyperlinked e-novels and their potentially ironic sub-texts? Indeed, the question must be asked: can the e-book ever compete with the tactile sensations a finely crafted, perfectly bound hardcover publication provides? Perhaps, if the economics of book buying comes into consideration. E-novels are cheap to publish and cheap to purchase, hence they are becoming hugely popular with the book buying public. Writes Mark co*ker, the founder of Smashwords, a successful online publisher and distributor of e-books: “We incorporated in 2007, and we officially launched the business in May 2008. In our first year, we published 140 books from 90 authors. Our catalog reached 6,000 books in 2009, 28,800 in 2010, 92,000 in 2011, 191,000 in 2012 and as of this writing (November 2013) stands at over 250,000 titles” (co*ker 2013). co*ker divulged more about his company’s success in an interview with Forbes online magazine: “‘It costs essentially the same to pump 10,000 new books a month through our network as it will cost to do 100,000 a month,’ he reasons. Smashwords book retails, on average, for just above $3; 15,000 titles are free” (Colao 2012).In such a burgeoning environment of technological progress in publishing I am tempted to say that yes, the time of the hyperlinked e-novel has come, and to even predict that HM will be a big part of this new wave of postmodern literature. The hyperlinked HM e-novel’s strategy invites the reader to reflect on the legitimacy and illegitimacy of different forms of narrative, possibly concluding, thanks to ironic electronic footnoting, that not all the novel’s characters and their commentary are to be trusted. Perhaps my HM e-novel will, with its untrustworthy Mrs Poulter and its little-known history of the Aboriginal Tent Embassy addressed by gap-filling hyperlinks, establish a legitimising narrative for a people who have traditionally in white Australian society been deemed the Other and illegitimate. Perhaps The Bullroarers will someday alter attitudes of non-Indigenous Australians to the history and political activities of this country’s first peoples, to the point even, that as Nunning warns, we witness a change in the “hegemonic discourse of history” (353). If that happens we must be thankful for our Internet-enabled information age and its concomitant possibilities for hyperlinked e-publications, for technology may be separated from the world of art, but it can nevertheless be effectively used to recreate, enhance and access that world, to the extent texts previously considered illegitimate achieve authenticity and veracity.ReferencesBanks, Glenda. A Respectable Married Woman. Melbourne: Lacuna, 2012.Banks, Glenda, and Martin Andrew. “Populating a Historical Novel: A Case Study of a Practice-led Research Approach to Historiographic Metafiction.” Bukker Tillibul 7 (2013). 19 Sep. 2014 ‹http://bukkertillibul.net/Text.html?VOL=7&INDEX=2›.Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. London: Fontana Press, 1977.Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony. Chicago: U of Chicago P, 1974.Colao, J.J. “Apple’s Biggest (Unknown) Supplier of E-books.” Forbes 7 June 2012. 19 Sep. 2014 ‹http://www.forbes.com/sites/jjcolao/2012/06/07/apples-biggest-unknown-supplier-of-e-books/›.co*ker, Mark. “Q & A with Smashwords Founder, Mark co*ker.” About Smashwords 2013. 19 Sep. 2014 ‹https://www.smashwords.com/about›.Eco, Umberto. The Name of the Rose. Trans. William Weaver, San Diego: Harcourt, 1983.Forrest Gump. Dir. Robert Zemeckis. Paramount Pictures, 1994.Fraser, George MacDonald. The Flashman Papers. Various publishers, 1969-2005.Groom, Winston. Forrest Gump. NY: Doubleday, 1986.Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. UK: Scribner, 2001.Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction, 2nd ed. Abingdon, UK: Taylor and Francis, 1988.---. “Intertextuality, Parody, and the Discourses of History: A Poetics of Postmodernism History, Theory, Fiction.” 1988. 19 Sep. 2014 ‹http://ieas.unideb.hu/admin/file_3553.pdf›.---. “Historiographic Metafiction: Parody and the Intertextuality of History.” Eds. P. O’Donnell and R.C. Davis, Intertextuality and Contemporary American Fiction. Baltimore, Maryland: John Hopkins UP, 1989. 3-32.---. “Historiographic Metafiction.” Ed. Michael McKeon, Theory of the Novel: A Historical Approach Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2000. 830-50.Nunning, Ansgar. “Where Historiographic Metafiction and Narratology Meet.” Style 38.3 (2004): 352-75.Rushdie, Salman. Midnight’s Children. London: Jonathan Cape, 1980.Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012.---. “Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?” M/C Journal 17.4 (2014). 19 Sep. 2014 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/834›.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies. London & New York: Zed Books, 2012.University of Sussex. “Philippa Gregory Fills the Historical Gaps.” University of Sussex Alumni Magazine 51 (2012). 19 Sep. 2014 ‹http://www.scribd.com/doc/136033913/University-of-Sussex-Alumni-Magazine-Falmer-issue-51›.Wikipedia. “A Current Affair.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/A_Current_Affair›.---. “Aboriginal Tent Embassy.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Aboriginal_Tent_Embassy›.---. “Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Department_of_Families,_Housing,_Community_Services_and_Indigenous_Affairs›.---. “Eddie Mabo.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Eddie_Mabo›.---. “History of Australia (1788 – 1850).” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Australia_(1788%E2%80%931850)#Aboriginal_resistance›.---. “Terra Nullius.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Terra_nullius›.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

50

Currie, Susan y Donna Lee Brien."Mythbusting Publishing: cuestionando la" popularidad fugitiva "de la biografía publicada y otras escrituras de vida".Revista m/c11, No.4 (1 de julio de 2008).http://dx.doi.org/10.5204/mcj.43.

Texto completo

Abstracto:

Introduction: Our current obsession with the lives of others “Biography—that is to say, our creative and non-fictional output devoted to recording and interpreting real lives—has enjoyed an extraordinary renaissance in recent years,” writes Nigel Hamilton in Biography: A Brief History (1). Ian Donaldson agrees that biography is back in fashion: “Once neglected within the academy and relegated to the dustier recesses of public bookstores, biography has made a notable return over recent years, emerging, somewhat surprisingly, as a new cultural phenomenon, and a new academic adventure” (23). For over a decade now, commentators having been making similar observations about our obsession with the intimacies of individual people’s lives. In a lecture in 1994, Justin Kaplan asserted the West was “a culture of biography” (qtd. in Salwak 1) and more recent research findings by John Feather and Hazel Woodbridge affirm that “the undiminished human curiosity about other peoples lives is clearly reflected in the popularity of autobiographies and biographies” (218). At least in relation to television, this assertion seems valid. In Australia, as in the USA and the UK, reality and other biographically based television shows have taken over from drama in both the numbers of shows produced and the viewers these shows attract, and these forms are also popular in Canada (see, for instance, Morreale on The Osbournes). In 2007, the program Biography celebrated its twentieth anniversary season to become one of the longest running documentary series on American television; so successful that in 1999 it was spun off into its own eponymous channel (Rak; Dempsey). Premiered in May 1996, Australian Story—which aims to utilise a “personal approach” to biographical storytelling—has won a significant viewership, critical acclaim and professional recognition (ABC). It can also be posited that the real home movies viewers submit to such programs as Australia’s Favourite Home Videos, and “chat” or “confessional” television are further reflections of a general mania for biographical detail (see Douglas), no matter how fragmented, sensationalized, or even inane and cruel. A recent example of the latter, the USA-produced The Moment of Truth, has contestants answering personal questions under polygraph examination and then again in front of an audience including close relatives and friends—the more “truthful” their answers (and often, the more humiliated and/or distressed contestants are willing to be), the more money they can win. Away from television, but offering further evidence of this interest are the growing readerships for personally oriented weblogs and networking sites such as MySpace and Facebook (Grossman), individual profiles and interviews in periodical publications, and the recently widely revived newspaper obituary column (Starck). Adult and community education organisations run short courses on researching and writing auto/biographical forms and, across Western countries, the family history/genealogy sections of many local, state, and national libraries have been upgraded to meet the increasing demand for these services. Academically, journals and e-mail discussion lists have been established on the topics of biography and autobiography, and North American, British, and Australian universities offer undergraduate and postgraduate courses in life writing. The commonly aired wisdom is that published life writing in its many text-based forms (biography, autobiography, memoir, diaries, and collections of personal letters) is enjoying unprecedented popularity. It is our purpose to examine this proposition. Methodological problems There are a number of problems involved in investigating genre popularity, growth, and decline in publishing. Firstly, it is not easy to gain access to detailed statistics, which are usually only available within the industry. Secondly, it is difficult to ascertain how publishing statistics are gathered and what they report (Eliot). There is the question of whether bestselling booklists reflect actual book sales or are manipulated marketing tools (Miller), although the move from surveys of booksellers to electronic reporting at point of sale in new publishing lists such as BookScan will hopefully obviate this problem. Thirdly, some publishing lists categorise by subject and form, some by subject only, and some do not categorise at all. This means that in any analysis of these statistics, a decision has to be made whether to use the publishing list’s system or impose a different mode. If the publishing list is taken at face value, the question arises of whether to use categorisation by form or by subject. Fourthly, there is the bedeviling issue of terminology. Traditionally, there reigned a simple dualism in the terminology applied to forms of telling the true story of an actual life: biography and autobiography. Publishing lists that categorise their books, such as BookScan, have retained it. But with postmodern recognition of the presence of the biographer in a biography and of the presence of other subjects in an autobiography, the dichotomy proves false. There is the further problem of how to categorise memoirs, diaries, and letters. In the academic arena, the term “life writing” has emerged to describe the field as a whole. Within the genre of life writing, there are, however, still recognised sub-genres. Academic definitions vary, but generally a biography is understood to be a scholarly study of a subject who is not the writer; an autobiography is the story of a entire life written by its subject; while a memoir is a segment or particular focus of that life told, again, by its own subject. These terms are, however, often used interchangeably even by significant institutions such the USA Library of Congress, which utilises the term “biography” for all. Different commentators also use differing definitions. Hamilton uses the term “biography” to include all forms of life writing. Donaldson discusses how the term has been co-opted to include biographies of place such as Peter Ackroyd’s London: The Biography (2000) and of things such as Lizzie Collingham’s Curry: A Biography (2005). This reflects, of course, a writing/publishing world in which non-fiction stories of places, creatures, and even foodstuffs are called biographies, presumably in the belief that this will make them more saleable. The situation is further complicated by the emergence of hybrid publishing forms such as, for instance, the “memoir-with-recipes” or “food memoir” (Brien, Rutherford and Williamson). Are such books to be classified as autobiography or put in the “cookery/food & drink” category? We mention in passing the further confusion caused by novels with a subtitle of The Biography such as Virginia Woolf’s Orlando. The fifth methodological problem that needs to be mentioned is the increasing globalisation of the publishing industry, which raises questions about the validity of the majority of studies available (including those cited herein) which are nationally based. Whether book sales reflect what is actually read (and by whom), raises of course another set of questions altogether. Methodology In our exploration, we were fundamentally concerned with two questions. Is life writing as popular as claimed? And, if it is, is this a new phenomenon? To answer these questions, we examined a range of available sources. We began with the non-fiction bestseller lists in Publishers Weekly (a respected American trade magazine aimed at publishers, librarians, booksellers, and literary agents that claims to be international in scope) from their inception in 1912 to the present time. We hoped that this data could provide a longitudinal perspective. The term bestseller was coined by Publishers Weekly when it began publishing its lists in 1912; although the first list of popular American books actually appeared in The Bookman (New York) in 1895, based itself on lists appearing in London’s The Bookman since 1891 (Bassett and Walter 206). The Publishers Weekly lists are the best source of longitudinal information as the currently widely cited New York Times listings did not appear till 1942, with the Wall Street Journal a late entry into the field in 1994. We then examined a number of sources of more recent statistics. We looked at the bestseller lists from the USA-based Amazon.com online bookseller; recent research on bestsellers in Britain; and lists from Nielsen BookScan Australia, which claims to tally some 85% or more of books sold in Australia, wherever they are published. In addition to the reservations expressed above, caveats must be aired in relation to these sources. While Publishers Weekly claims to be an international publication, it largely reflects the North American publishing scene and especially that of the USA. Although available internationally, Amazon.com also has its own national sites—such as Amazon.co.uk—not considered here. It also caters to a “specific computer-literate, credit-able clientele” (Gutjahr: 219) and has an unashamedly commercial focus, within which all the information generated must be considered. In our analysis of the material studied, we will use “life writing” as a genre term. When it comes to analysis of the lists, we have broken down the genre of life writing into biography and autobiography, incorporating memoir, letters, and diaries under autobiography. This is consistent with the use of the terminology in BookScan. Although we have broken down the genre in this way, it is the overall picture with regard to life writing that is our concern. It is beyond the scope of this paper to offer a detailed analysis of whether, within life writing, further distinctions should be drawn. Publishers Weekly: 1912 to 2006 1912 saw the first list of the 10 bestselling non-fiction titles in Publishers Weekly. It featured two life writing texts, being headed by an autobiography, The Promised Land by Russian Jewish immigrant Mary Antin, and concluding with Albert Bigelow Paine’s six-volume biography, Mark Twain. The Publishers Weekly lists do not categorise non-fiction titles by either form or subject, so the classifications below are our own with memoir classified as autobiography. In a decade-by-decade tally of these listings, there were 3 biographies and 20 autobiographies in the lists between 1912 and 1919; 24 biographies and 21 autobiographies in the 1920s; 13 biographies and 40 autobiographies in the 1930s; 8 biographies and 46 biographies in the 1940s; 4 biographies and 14 autobiographies in the 1950s; 11 biographies and 13 autobiographies in the 1960s; 6 biographies and 11 autobiographies in the 1970s; 3 biographies and 19 autobiographies in the 1980s; 5 biographies and 17 autobiographies in the 1990s; and 2 biographies and 7 autobiographies from 2000 up until the end of 2006. See Appendix 1 for the relevant titles and authors. Breaking down the most recent figures for 1990–2006, we find a not radically different range of figures and trends across years in the contemporary environment. The validity of looking only at the top ten books sold in any year is, of course, questionable, as are all the issues regarding sources discussed above. But one thing is certain in terms of our inquiry. There is no upwards curve obvious here. If anything, the decade break-down suggests that sales are trending downwards. This is in keeping with the findings of Michael Korda, in his history of twentieth-century bestsellers. He suggests a consistent longitudinal picture across all genres: In every decade, from 1900 to the end of the twentieth century, people have been reliably attracted to the same kind of books […] Certain kinds of popular fiction always do well, as do diet books […] self-help books, celebrity memoirs, sensationalist scientific or religious speculation, stories about pets, medical advice (particularly on the subjects of sex, longevity, and child rearing), folksy wisdom and/or humour, and the American Civil War (xvii). Amazon.com since 2000 The USA-based Amazon.com online bookselling site provides listings of its own top 50 bestsellers since 2000, although only the top 14 bestsellers are recorded for 2001. As fiction and non-fiction are not separated out on these lists and no genre categories are specified, we have again made our own decisions about what books fall into the category of life writing. Generally, we erred on the side of inclusion. (See Appendix 2.) However, when it came to books dealing with political events, we excluded books dealing with specific aspects of political practice/policy. This meant excluding books on, for instance, George Bush’s so-called ‘war on terror,’ of which there were a number of bestsellers listed. In summary, these listings reveal that of the top 364 books sold by Amazon from 2000 to 2007, 46 (or some 12.6%) were, according to our judgment, either biographical or autobiographical texts. This is not far from the 10% of the 1912 Publishers Weekly listing, although, as above, the proportion of bestsellers that can be classified as life writing varied dramatically from year to year, with no discernible pattern of peaks and troughs. This proportion tallied to 4% auto/biographies in 2000, 14% in 2001, 10% in 2002, 18% in 2003 and 2004, 4% in 2005, 14% in 2006 and 20% in 2007. This could suggest a rising trend, although it does not offer any consistent trend data to suggest sales figures may either continue to grow, or fall again, in 2008 or afterwards. Looking at the particular texts in these lists (see Appendix 2) also suggests that there is no general trend in the popularity of life writing in relation to other genres. For instance, in these listings in Amazon.com, life writing texts only rarely figure in the top 10 books sold in any year. So rarely indeed, that from 2001 there were only five in this category. In 2001, John Adams by David McCullough was the best selling book of the year; in 2003, Hillary Clinton’s autobiographical Living History was 7th; in 2004, My Life by Bill Clinton reached number 1; in 2006, Nora Ephron’s I Feel Bad About My Neck: and Other Thoughts on Being a Woman was 9th; and in 2007, Ishmael Beah’s discredited A Long Way Gone: Memoirs of a Boy Soldier came in at 8th. Apart from McCulloch’s biography of Adams, all the above are autobiographical texts, while the focus on leading political figures is notable. Britain: Feather and Woodbridge With regard to the British situation, we did not have actual lists and relied on recent analysis. John Feather and Hazel Woodbridge find considerably higher levels for life writing in Britain than above with, from 1998 to 2005, 28% of British published non-fiction comprising autobiography, while 8% of hardback and 5% of paperback non-fiction was biography (2007). Furthermore, although Feather and Woodbridge agree with commentators that life writing is currently popular, they do not agree that this is a growth state, finding the popularity of life writing “essentially unchanged” since their previous study, which covered 1979 to the early 1990s (Feather and Reid). Australia: Nielsen BookScan 2006 and 2007 In the Australian publishing industry, where producing books remains an ‘expensive, risky endeavour which is increasingly market driven’ (Galligan 36) and ‘an inherently complex activity’ (Carter and Galligan 4), the most recent Australian Bureau of Statistics figures reveal that the total numbers of books sold in Australia has remained relatively static over the past decade (130.6 million in the financial year 1995–96 and 128.8 million in 2003–04) (ABS). During this time, however, sales volumes of non-fiction publications have grown markedly, with a trend towards “non-fiction, mass market and predictable” books (Corporall 41) resulting in general non-fiction sales in 2003–2004 outselling general fiction by factors as high as ten depending on the format—hard- or paperback, and trade or mass market paperback (ABS 2005). However, while non-fiction has increased in popularity in Australia, the same does not seem to hold true for life writing. Here, in utilising data for the top 5,000 selling non-fiction books in both 2006 and 2007, we are relying on Nielsen BookScan’s categorisation of texts as either biography or autobiography. In 2006, no works of life writing made the top 10 books sold in Australia. In looking at the top 100 books sold for 2006, in some cases the subjects of these works vary markedly from those extracted from the Amazon.com listings. In Australia in 2006, life writing makes its first appearance at number 14 with convicted drug smuggler Schapelle Corby’s My Story. This is followed by another My Story at 25, this time by retired Australian army chief, Peter Cosgrove. Jonestown: The Power and Myth of Alan Jones comes in at 34 for the Australian broadcaster’s biographer Chris Masters; the biography, The Innocent Man by John Grisham at 38 and Li Cunxin’s autobiographical Mao’s Last Dancer at 45. Australian Susan Duncan’s memoir of coping with personal loss, Salvation Creek: An Unexpected Life makes 50; bestselling USA travel writer Bill Bryson’s autobiographical memoir of his childhood The Life and Times of the Thunderbolt Kid 69; Mandela: The Authorised Portrait by Rosalind Coward, 79; and Joanne Lees’s memoir of dealing with her kidnapping, the murder of her partner and the justice system in Australia’s Northern Territory, No Turning Back, 89. These books reveal a market preference for autobiographical writing, and an almost even split between Australian and overseas subjects in 2006. 2007 similarly saw no life writing in the top 10. The books in the top 100 sales reveal a downward trend, with fewer titles making this band overall. In 2007, Terri Irwin’s memoir of life with her famous husband, wildlife warrior Steve Irwin, My Steve, came in at number 26; musician Andrew Johns’s memoir of mental illness, The Two of Me, at 37; Ayaan Hirst Ali’s autobiography Infidel at 39; John Grogan’s biography/memoir, Marley and Me: Life and Love with the World’s Worst Dog, at 42; Sally Collings’s biography of the inspirational young survivor Sophie Delezio, Sophie’s Journey, at 51; and Elizabeth Gilbert’s hybrid food, self-help and travel memoir, Eat, Pray, Love: One Woman’s Search for Everything at 82. Mao’s Last Dancer, published the year before, remained in the top 100 in 2007 at 87. When moving to a consideration of the top 5,000 books sold in Australia in 2006, BookScan reveals only 62 books categorised as life writing in the top 1,000, and only 222 in the top 5,000 (with 34 titles between 1,000 and 1,999, 45 between 2,000 and 2,999, 48 between 3,000 and 3,999, and 33 between 4,000 and 5,000). 2007 shows a similar total of 235 life writing texts in the top 5,000 bestselling books (75 titles in the first 1,000, 27 between 1,000 and 1,999, 51 between 2,000 and 2,999, 39 between 3,000 and 3,999, and 43 between 4,000 and 5,000). In both years, 2006 and 2007, life writing thus not only constituted only some 4% of the bestselling 5,000 titles in Australia, it also showed only minimal change between these years and, therefore, no significant growth. Conclusions Our investigation using various instruments that claim to reflect levels of book sales reveals that Western readers’ willingness to purchase published life writing has not changed significantly over the past century. We find no evidence of either a short, or longer, term growth or boom in sales in such books. Instead, it appears that what has been widely heralded as a new golden age of life writing may well be more the result of an expanded understanding of what is included in the genre than an increased interest in it by either book readers or publishers. What recent years do appear to have seen, however, is a significantly increased interest by public commentators, critics, and academics in this genre of writing. We have also discovered that the issue of our current obsession with the lives of others tends to be discussed in academic as well as popular fora as if what applies to one sub-genre or production form applies to another: if biography is popular, then autobiography will also be, and vice versa. If reality television programming is attracting viewers, then readers will be flocking to life writing as well. Our investigation reveals that such propositions are questionable, and that there is significant research to be completed in mapping such audiences against each other. This work has also highlighted the difficulty of separating out the categories of written texts in publishing studies, firstly in terms of determining what falls within the category of life writing as distinct from other forms of non-fiction (the hybrid problem) and, secondly, in terms of separating out the categories within life writing. Although we have continued to use the terms biography and autobiography as sub-genres, we are aware that they are less useful as descriptors than they are often assumed to be. In order to obtain a more complete and accurate picture, publishing categories may need to be agreed upon, redefined and utilised across the publishing industry and within academia. This is of particular importance in the light of the suggestions (from total sales volumes) that the audiences for books are limited, and therefore the rise of one sub-genre may be directly responsible for the fall of another. Bair argues, for example, that in the 1980s and 1990s, the popularity of what she categorises as memoir had direct repercussions on the numbers of birth-to-death biographies that were commissioned, contracted, and published as “sales and marketing staffs conclude[d] that readers don’t want a full-scale life any more” (17). Finally, although we have highlighted the difficulty of using publishing statistics when there is no common understanding as to what such data is reporting, we hope this study shows that the utilisation of such material does add a depth to such enquiries, especially in interrogating the anecdotal evidence that is often quoted as data in publishing and other studies. Appendix 1 Publishers Weekly listings 1990–1999 1990 included two autobiographies, Bo Knows Bo by professional athlete Bo Jackson (with Dick Schaap) and Ronald Reagan’s An America Life: An Autobiography. In 1991, there were further examples of life writing with unimaginative titles, Me: Stories of My Life by Katherine Hepburn, Nancy Reagan: The Unauthorized Biography by Kitty Kelley, and Under Fire: An American Story by Oliver North with William Novak; as indeed there were again in 1992 with It Doesn’t Take a Hero: The Autobiography of Norman Schwarzkopf, Sam Walton: Made in America, the autobiography of the founder of Wal-Mart, Diana: Her True Story by Andrew Morton, Every Living Thing, yet another veterinary outpouring from James Herriot, and Truman by David McCullough. In 1993, radio shock-jock Howard Stern was successful with the autobiographical Private Parts, as was Betty Eadie with her detailed recounting of her alleged near-death experience, Embraced by the Light. Eadie’s book remained on the list in 1994 next to Don’t Stand too Close to a Naked Man, comedian Tim Allen’s autobiography. Flag-waving titles continue in 1995 with Colin Powell’s My American Journey, and Miss America, Howard Stern’s follow-up to Private Parts. 1996 saw two autobiographical works, basketball superstar Dennis Rodman’s Bad as I Wanna Be and figure-skater, Ekaterina Gordeeva’s (with EM Swift) My Sergei: A Love Story. In 1997, Diana: Her True Story returns to the top 10, joining Frank McCourt’s Angela’s Ashes and prolific biographer Kitty Kelly’s The Royals, while in 1998, there is only the part-autobiography, part travel-writing A Pirate Looks at Fifty, by musician Jimmy Buffet. There is no biography or autobiography included in either the 1999 or 2000 top 10 lists in Publishers Weekly, nor in that for 2005. In 2001, David McCullough’s biography John Adams and Jack Welch’s business memoir Jack: Straight from the Gut featured. In 2002, Let’s Roll! Lisa Beamer’s tribute to her husband, one of the heroes of 9/11, written with Ken Abraham, joined Rudolph Giuliani’s autobiography, Leadership. 2003 saw Hillary Clinton’s autobiography Living History and Paul Burrell’s memoir of his time as Princess Diana’s butler, A Royal Duty, on the list. In 2004, it was Bill Clinton’s turn with My Life. In 2006, we find John Grisham’s true crime (arguably a biography), The Innocent Man, at the top, Grogan’s Marley and Me at number three, and the autobiographical The Audacity of Hope by Barack Obama in fourth place. Appendix 2 Amazon.com listings since 2000 In 2000, there were only two auto/biographies in the top Amazon 50 bestsellers with Lance Armstrong’s It’s Not about the Bike: My Journey Back to Life about his battle with cancer at 20, and Dave Eggers’s self-consciously fictionalised memoir, A Heartbreaking Work of Staggering Genius at 32. In 2001, only the top 14 bestsellers were recorded. At number 1 is John Adams by David McCullough and, at 11, Jack: Straight from the Gut by USA golfer Jack Welch. In 2002, Leadership by Rudolph Giuliani was at 12; Master of the Senate: The Years of Lyndon Johnson by Robert Caro at 29; Portrait of a Killer: Jack the Ripper by Patricia Cornwell at 42; Blinded by the Right: The Conscience of an Ex-Conservative by David Brock at 48; and Louis Gerstner’s autobiographical Who Says Elephants Can’t Dance: Inside IBM’s Historic Turnaround at 50. In 2003, Living History by Hillary Clinton was 7th; Benjamin Franklin: An American Life by Walter Isaacson 14th; Dereliction of Duty: The Eyewitness Account of How President Bill Clinton Endangered America’s Long-Term National Security by Robert Patterson 20th; Under the Banner of Heaven: A Story of Violent Faith by Jon Krakauer 32nd; Leap of Faith: Memoirs of an Unexpected Life by Queen Noor of Jordan 33rd; Kate Remembered, Scott Berg’s biography of Katharine Hepburn, 37th; Who’s your Caddy?: Looping for the Great, Near Great and Reprobates of Golf by Rick Reilly 39th; The Teammates: A Portrait of a Friendship about a winning baseball team by David Halberstam 42nd; and Every Second Counts by Lance Armstrong 49th. In 2004, My Life by Bill Clinton was the best selling book of the year; American Soldier by General Tommy Franks was 16th; Kevin Phillips’s American Dynasty: Aristocracy, Fortune and the Politics of Deceit in the House of Bush 18th; Timothy Russert’s Big Russ and Me: Father and Son. Lessons of Life 20th; Tony Hendra’s Father Joe: The Man who Saved my Soul 23rd; Ron Chernow’s Alexander Hamilton 27th; co*kie Roberts’s Founding Mothers: The Women Who Raised our Nation 31st; Kitty Kelley’s The Family: The Real Story of the Bush Dynasty 42nd; and Chronicles, Volume 1 by Bob Dylan was 43rd. In 2005, auto/biographical texts were well down the list with only The Year of Magical Thinking by Joan Didion at 45 and The Glass Castle: A Memoir by Jeanette Walls at 49. In 2006, there was a resurgence of life writing with Nora Ephron’s I Feel Bad About My Neck: and Other Thoughts on Being a Woman at 9; Grisham’s The Innocent Man at 12; Bill Buford’s food memoir Heat: an Amateur’s Adventures as Kitchen Slave, Line Cook, Pasta-Maker, and Apprentice to a Dante-Quoting Butcher in Tuscany at 23; more food writing with Julia Child’s My Life in France at 29; Immaculée Ilibagiza’s Left to Tell: Discovering God amidst the Rwandan Holocaust at 30; CNN anchor Anderson Cooper’s Dispatches from the Edge: A Memoir of War, Disasters and Survival at 43; and Isabella Hatkoff’s Owen & Mzee: The True Story of a Remarkable Friendship (between a baby hippo and a giant tortoise) at 44. In 2007, Ishmael Beah’s discredited A Long Way Gone: Memoirs of a Boy Soldier came in at 8; Walter Isaacson’s Einstein: His Life and Universe 13; Ayaan Hirst Ali’s autobiography of her life in Muslim society, Infidel, 18; The Reagan Diaries 25; Jesus of Nazareth by Pope Benedict XVI 29; Mother Teresa: Come be my Light 36; Clapton: The Autobiography 40; Tina Brown’s The Diana Chronicles 45; Tony Dungy’s Quiet Strength: The Principles, Practices & Priorities of a Winning Life 47; and Daniel Tammet’s Born on a Blue Day: Inside the Extraordinary Mind of an Autistic Savant at 49. Acknowledgements A sincere thank you to Michael Webster at RMIT for assistance with access to Nielsen BookScan statistics, and to the reviewers of this article for their insightful comments. Any errors are, of course, our own. References Australian Broadcasting Commission (ABC). “About Us.” Australian Story 2008. 1 June 2008. ‹http://www.abc.net.au/austory/aboutus.htm>. Australian Bureau of Statistics. “1363.0 Book Publishers, Australia, 2003–04.” 2005. 1 June 2008 ‹http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/mf/1363.0>. Bair, Deirdre “Too Much S & M.” Sydney Morning Herald 10–11 Sept. 2005: 17. Basset, Troy J., and Christina M. Walter. “Booksellers and Bestsellers: British Book Sales as Documented by The Bookman, 1891–1906.” Book History 4 (2001): 205–36. Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. “Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace.” M/C Journal 10.4 (2007). 1 June 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0708/10-brien.php>. Carter, David, and Anne Galligan. “Introduction.” Making Books: Contemporary Australian Publishing. St Lucia: U of Queensland P, 2007. 1–14. Corporall, Glenda. Project Octopus: Report Commissioned by the Australian Society of Authors. Sydney: Australian Society of Authors, 1990. Dempsey, John “Biography Rewrite: A&E’s Signature Series Heads to Sib Net.” Variety 4 Jun. 2006. 1 June 2008 ‹http://www.variety.com/article/VR1117944601.html?categoryid=1238&cs=1>. Donaldson, Ian. “Matters of Life and Death: The Return of Biography.” Australian Book Review 286 (Nov. 2006): 23–29. Douglas, Kate. “‘Blurbing’ Biographical: Authorship and Autobiography.” Biography 24.4 (2001): 806–26. Eliot, Simon. “Very Necessary but not Sufficient: A Personal View of Quantitative Analysis in Book History.” Book History 5 (2002): 283–93. Feather, John, and Hazel Woodbridge. “Bestsellers in the British Book Industry.” Publishing Research Quarterly 23.3 (Sept. 2007): 210–23. Feather, JP, and M Reid. “Bestsellers and the British Book Industry.” Publishing Research Quarterly 11.1 (1995): 57–72. Galligan, Anne. “Living in the Marketplace: Publishing in the 1990s.” Publishing Studies 7 (1999): 36–44. Grossman, Lev. “Time’s Person of the Year: You.” Time 13 Dec. 2006. Online edition. 1 June 2008 ‹http://www.time.com/time/magazine/article/0%2C9171%2C1569514%2C00.html>. Gutjahr, Paul C. “No Longer Left Behind: Amazon.com, Reader Response, and the Changing Fortunes of the Christian Novel in America.” Book History 5 (2002): 209–36. Hamilton, Nigel. Biography: A Brief History. Cambridge, MA: Harvard UP, 2007. Kaplan, Justin. “A Culture of Biography.” The Literary Biography: Problems and Solutions. Ed. Dale Salwak. Basingstoke: Macmillan, 1996. 1–11. Korda, Michael. Making the List: A Cultural History of the American Bestseller 1900–1999. New York: Barnes & Noble, 2001. Miller, Laura J. “The Bestseller List as Marketing Tool and Historical Fiction.” Book History 3 (2000): 286–304. Morreale, Joanne. “Revisiting The Osbournes: The Hybrid Reality-Sitcom.” Journal of Film and Video 55.1 (Spring 2003): 3–15. Rak, Julie. “Bio-Power: CBC Television’s Life & Times and A&E Network’s Biography on A&E.” LifeWriting 1.2 (2005): 1–18. Starck, Nigel. “Capturing Life—Not Death: A Case For Burying The Posthumous Parallax.” Text: The Journal of the Australian Association of Writing Programs 5.2 (2001). 1 June 2008 ‹http://www.textjournal.com.au/oct01/starck.htm>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO y otros estilos

También puede estar interesado en las bibliografías sobre el tema 'Big Red Dog' para otros tipos de origen:

Libros

Ofrecemos descuentos en todosplanes premiumpara autores cuyas obras se incluyen en las selecciones de literatura temática.Contáctenos¡Para obtener un código de promoción único!

A la bibliografía
Artículos de revistas: 'Big Red Dog' - Grafiati (2024)
Top Articles
Las mejores camisetas de manga larga para hombre
Venta flash en línea: 40 % de descuento en camisetas seleccionadas | MUJI USA
一亩三分地 录取
Epguides Succession
The Civil Rights Movement: A Very Short Introduction
Krua Thai In Ravenna
Goodwill letter success! **UPDATE** new scores: EX 782; EQ 764; TU 769 no more baddies!
Panorama Charter Portal
Why are you the best candidate for financial advisor position?
Erhöhte Gesundheitsgefahr durch Zuckeraustauschstoff Erythrit?
Angelaalvarez Leak
The STAR Market - China's New NASDAQ for Rising Star Companies
Restaurants Near Defy Trampoline Park
FREE Houses! All You Have to Do Is Move Them. - CIRCA Old Houses
Member Handbook 2021 | Ohio Medicaid Caresource | Member Handbook
Wgu Academy Phone Number
Fairwinds Shred Fest 2023
Ecolab Mppa Charges
Nearest Walmart Address
Church Bingo Halls Near Me
Trizzle Aarp
Craigslist Folding Table
Joy Ride 2023 Showtimes Near Amc Ward Parkway
Ice Dodo Unblocked 76
Truist Bank Open Saturday
The Professor Tape 1 Prof Snow Myvidster
Omniplex Cinema Dublin - Rathmines | Cinema Listings
Az511 Twitter
Reasonabiu
Jeep Graphics Ideas
Work with us | Pirelli
Cargurus Honda Accord
Tsymo Pet Feeder Manual Pdf
Poskes Parts
Wie funktioniert der Ochama Supermarkt? | Ladenbau.de Ratgeber
Snowy Hydro Truck Jobs in All Sydney NSW - Sep 2024 | SEEK
Orokin Principles Challenge Guide - Warframe
فیلم 365 روز 1 نیکی مووی
Pat's Atchafalaya Club Schedule
Herbalism Guide Tbc
8662183887
Best Turntables of 2023 - Futurism
Aeorian Security Cannon
Elaina Scotto Wedding
Harpel Hamper
Ohio State Football Wiki
Grayson County Craigslist
Alj Disposition Data
18K Gersc Stamped Inside Ring
Pasha Pozdnyakova
Four Observations from Germany’s barnstorming 5-0 victory over Hungary
Ladyva Is She Married
Latest Posts
Article information

Author: Jonah Leffler

Last Updated:

Views: 5713

Rating: 4.4 / 5 (45 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Jonah Leffler

Birthday: 1997-10-27

Address: 8987 Kieth Ports, Luettgenland, CT 54657-9808

Phone: +2611128251586

Job: Mining Supervisor

Hobby: Worldbuilding, Electronics, Amateur radio, Skiing, Cycling, Jogging, Taxidermy

Introduction: My name is Jonah Leffler, I am a determined, faithful, outstanding, inexpensive, cheerful, determined, smiling person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.